找歌词就来最浮云

《すーぱーなちゅらるとりっくわーくす》歌词

所属专辑: 歌手: 凋叶棕 时长: 04:57
すーぱーなちゅらるとりっくわーくす

[00:00:00] すーぱーなちゅらるとりっくわーくす - 凋叶棕 (without leaf)

[00:00:04] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:04] 词:RD-Sounds

[00:00:09]

[00:00:09] 曲:年中夢中の好奇心

[00:00:14]

[00:00:14] 一二三

[00:00:15]

[00:00:15] ニニ三

[00:00:16] 二二三

[00:00:16] 一二三

[00:00:18]

[00:00:18] ニニ三

[00:00:19] 二二三

[00:00:19] 一二三四

[00:00:20]

[00:00:20] ニニ三四

[00:00:21] 二二三四

[00:00:21] La la la la

[00:00:25] 啦 啦 啦 啦

[00:00:25] Wa

[00:00:40]

[00:00:40] そっと物陰から

[00:00:42] 悄悄从暗处窥视的

[00:00:42] 見つめる私達

[00:00:44] 我们这群小家伙

[00:00:44] 分かっていた

[00:00:46] 早就预料到

[00:00:46] 通りにあなたが来る

[00:00:49] 你会按预定路线到来

[00:00:49] 何も知らずに歩いてくる標的

[00:00:55] 浑然不觉走来的目标猎物

[00:00:55] その様子にはやくも心が躍る

[00:01:00] 光是这副模样就让人心潮澎湃

[00:01:00] 高まる期待のままに

[00:01:04] 怀着愈发高涨的期待

[00:01:04] 投げろや投げろよ賽子を!

[00:01:11] 掷出吧掷出那命运骰子!

[00:01:11] さあお兄さん!

[00:01:14] 来吧大哥哥!

[00:01:14] これからいっぱい遊ぼうね

[00:01:16] 接下来要好好陪你玩耍哦

[00:01:16] 正しい道は遠く向こうに

[00:01:19] 正确道路远在彼方尽头

[00:01:19] 偽の道案内はこちら

[00:01:21] 虚假的向导在此恭候

[00:01:21] まずはふりだしから

[00:01:24] 首先从起点开始

[00:01:24] 最初の一歩を踏ませよう

[00:01:26] 让你迈出最初的一步

[00:01:26] めくるめく森の奥へ

[00:01:29] 朝着令人目眩的森林深处

[00:01:29] 「一ます進め」!

[00:01:32] "前进一格"!

[00:01:32] 年中夢中の好奇心

[00:01:34] 全年沉迷的好奇心

[00:01:34] 止むことは無く

[00:01:36] 永不停息

[00:01:36] Ah ah

[00:01:42]

[00:01:42] 一二三

[00:01:43]

[00:01:43] ニニ三

[00:01:44] 二二三

[00:01:44] 一二三

[00:01:46]

[00:01:46] ニニ三

[00:01:47] 二二三

[00:01:47] 一二三四

[00:01:48]

[00:01:48] ニニ三四

[00:01:50] 二二三四

[00:01:50] Woo wa

[00:01:53]

[00:01:53] そっと物陰から

[00:01:56] 悄悄从暗处窥视的

[00:01:56] 見つめる私達

[00:01:58] 我们这群小家伙

[00:01:58] 片や道に迷ったあなたの姿

[00:02:04] 此刻正目睹你迷途的模样

[00:02:04] 慌てふためく

[00:02:06] 惊慌失措的

[00:02:06] その反応の数々が

[00:02:09] 种种反应表现

[00:02:09] 私達にとっては娯楽の極み

[00:02:14] 对我们而言是至高的欢愉

[00:02:14] さらに高まる期待に

[00:02:19] 随着愈发高涨的期待

[00:02:19] まわせよまわせよ回転盤!

[00:02:25] 转动吧转动那命运轮盘!

[00:02:25] さあお兄さん!

[00:02:28] 来吧大哥哥!

[00:02:28] お楽しみはこれからだよ

[00:02:30] 真正的乐趣现在才开始

[00:02:30] 音さえたてず忍び寄るのは

[00:02:33] 连声响都不发出悄悄接近

[00:02:33] 私達の得意技

[00:02:36] 这可是我们的拿手好戏

[00:02:36] あちらこちらへと

[00:02:38] 在四面八方布下

[00:02:38] 仕掛け仕込みも

[00:02:39] 精心准备的机关

[00:02:39] 万全にめくるめく

[00:02:42] 朝着令人目眩的

[00:02:42] 罠天国へ

[00:02:43] 陷阱天国进发

[00:02:43] 「三ます進め」!

[00:02:47] "前进三格"!

[00:02:47] はい

[00:03:13]

[00:03:13] 迷わせて驚かせて

[00:03:15] 让你迷途 令你惊讶

[00:03:15] さてこれからがとっておき!

[00:03:18] 接下来才是珍藏的绝招!

[00:03:18] 世にも強力無比な「雨」を

[00:03:21] 就让那世间罕有的"暴雨"

[00:03:21] 降らせてみよう!

[00:03:23] 倾盆而下吧!

[00:03:23] 勘のいい人にはきっと

[00:03:25] 直觉敏锐的人或许能躲过

[00:03:25] 避けられてしまうけど

[00:03:28] 但如果是你的话

[00:03:28] そうあなたならきっと

[00:03:30] 想必一定会

[00:03:30] ひっかかってくれるはずだから!

[00:03:41] 落入我们的圈套!

[00:03:41] ねぇもしかして

[00:03:43] 呐 或许这次

[00:03:43] ちょっとやりすぎちゃったかな

[00:03:45] 玩得稍微有些过火了呢

[00:03:45] ルナもサニーも

[00:03:47] 露娜和桑妮

[00:03:47] あなたのことを

[00:03:48] 好像都对你

[00:03:48] 気に入ったみたいだったからね

[00:03:51] 特别中意的样子

[00:03:51] けどどうなっても

[00:03:53] 不过无论发生什么

[00:03:53] 一回休めばそれでね

[00:03:56] 只要休息一轮就能

[00:03:56] 全部元通りにまた遊べる筈ね!

[00:04:01] 恢复原状继续游戏对吧!

[00:04:01] じゃあお兄さん!

[00:04:03] 那就下次再见啦大哥哥!

[00:04:03] おきたらまた遊ぼうね!

[00:04:06] 睡醒后再一起玩耍吧!

[00:04:06] あなたみたいな

[00:04:07] 要是能遇到更多

[00:04:07] 人ばかりなら

[00:04:09] 像你这样的人

[00:04:09] 私達でも楽しいのに!

[00:04:11] 我们也会很开心呢!

[00:04:11] まだあがらせない

[00:04:14] 可不会轻易放过你

[00:04:14] 来る明日を楽しみに

[00:04:16] 怀着对明天的期待

[00:04:16] 此処から続けるべく

[00:04:19] 在此继续守候

[00:04:19] 「一回休め」!

[00:04:21] "休息一轮"!

[00:04:21] 年中夢中の好奇心

[00:04:24] 全年沉迷的好奇心

[00:04:24] 止むことは無く

[00:04:26] 永不停息

[00:04:26] Ah ah

[00:04:37]

[00:04:37] La la la la la la la

[00:04:39] 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦

[00:04:39] La la la la la la la

[00:04:42] 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦

[00:04:42] La la la la la la la

[00:04:47] 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦