《Canadian Railroad Trilogy》歌词

[00:00:00] Canadian Railroad Trilogy - Gordon Lightfoot
[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:06] Written by:Gordon Lightfoot
[00:00:12]
[00:00:12] There was a time in this fair land when the railroad did not run
[00:00:18] 曾经在这片美丽的土地上铁路还没有通车
[00:00:18] When the wild majestic mountains stood alone against the sun
[00:00:24] 当苍茫的群山独自伫立在阳光下
[00:00:24] Long before the white man and long before the wheel
[00:00:29] 早在白人出现之前早在汽车出现之前
[00:00:29] When the green dark forest was too silent to be real
[00:00:40] 当绿色黑暗的森林寂静无声无法成真
[00:00:40] But time has no beginnings and history has no bounds
[00:00:45] 但时间没有起点历史没有边界
[00:00:45] As to this verdant country they came from all around
[00:00:51] 在这个苍翠欲滴的国度里他们来自四面八方
[00:00:51] They sailed upon her waterways
[00:00:53] 他们在航道上航行
[00:00:53] And they walked the forests tall
[00:00:57] 他们漫步在高高的树林里
[00:00:57] Built the mines mills and the factories for the good of us all
[00:01:07] 为了我们所有人的利益建造了矿井工厂
[00:01:07] And when the young man's fancy was turnin' to the spring
[00:01:13] 当这个年轻人的注意力转向春天
[00:01:13] The railroad men grew restless for to hear the hammers ring
[00:01:19] 铁路工人焦躁不安地想听着铁锤的声音
[00:01:19] Their minds were overflowing with the visions of their day
[00:01:24] 他们的脑海里思绪万千
[00:01:24] And many a fortune lost and won and many a debt to pay
[00:01:32] 失去了多少财产又赢得了多少债要还
[00:01:32] For they looked in the future and what did they see
[00:01:36] 因为他们展望未来他们看到了什么
[00:01:36] They saw an iron road runnin' from the sea to the sea
[00:01:40] 他们看见一条通往大海的铁路
[00:01:40] Bringin' the goods to a young growin' land
[00:01:44] 把好东西带到这片正在生长的土地上
[00:01:44] All up through the seaports and into their hands
[00:01:49] 通过海港落入他们手中
[00:01:49] Look away said they across this mighty land
[00:01:56] 转移视线他们说他们穿越这片辽阔的土地
[00:01:56] From the eastern shore to the western strand
[00:02:04] 从东海岸到西海岸
[00:02:04] Bring in the workers and bring up the rails
[00:02:06] 把工人叫来把铁轨拉上来
[00:02:06] We gotta lay down the tracks and tear up the trails
[00:02:10] 我们必须放弃一切放弃一切
[00:02:10] Open 'er heart let the life blood flow
[00:02:13] 敞开心扉让生命的血液流淌
[00:02:13] Gotta get on our way cause we're movin' too slow
[00:02:17] 必须踏上旅途因为我们的速度太慢了
[00:02:17] Bring in the workers and bring up the rails
[00:02:20] 把工人叫来把铁轨拉上来
[00:02:20] We're gonna lay down the tracks and tear up the trails
[00:02:24] 我们会放下一切摧毁一切
[00:02:24] Open 'er heart let the life blood flow
[00:02:27] 敞开心扉让生命的血液流淌
[00:02:27] Gotta get on our way cause we're movin' too slow
[00:02:31] 必须踏上旅途因为我们的速度太慢了
[00:02:31] Get on our way cause we're movin' too slow
[00:02:42] 踏上旅途因为我们的速度太慢了
[00:02:42] Behind the blue rockies the sun is declinin'
[00:02:50] 在蓝色落基山后面太阳渐渐西沉
[00:02:50] The stars they come stealin' at the close of the day
[00:03:00] 夜幕降临星辰悄然而至
[00:03:00] Across the wide prairie our loved ones lie sleeping
[00:03:07] 在辽阔的大草原上我们爱的人酣然入睡
[00:03:07] Beyond the dark oceans in a place far away
[00:03:16] 在漆黑的海洋之外在一个遥远的地方
[00:03:16] We are the navvies who work upon the railway
[00:03:24] 我们是在铁路上劳作的水手
[00:03:24] Swingin' our hammers in the bright blazin' sun
[00:03:33] 在耀眼的阳光下挥舞我们的铁锤
[00:03:33] Livin' on stew and drinkin' bad whiskey
[00:03:41] 吃着炖菜喝着劣质威士忌
[00:03:41] Bendin' our backs 'til the long days are done
[00:03:50] 弯下腰直到漫长的日子结束
[00:03:50] We are the navvies who work upon the railway
[00:03:58] 我们是在铁路上劳作的水手
[00:03:58] Swingin' our hammers in the bright blazin' sun
[00:04:07] 在耀眼的阳光下挥舞我们的铁锤
[00:04:07] Layin' down track and buildin' the bridges
[00:04:15] 铺好路搭好桥
[00:04:15] Bendin' our backs 'til the railroad is done
[00:04:33] 拼尽全力直到铁路完工
[00:04:33] So over the mountains and over the plains
[00:04:37] 越过高山越过平原
[00:04:37] Into the muskeg and into the rain
[00:04:41] 走进枪林弹雨里
[00:04:41] Up the St Lawrence all the way to Gaspe
[00:04:44] 沿着圣劳伦斯一路走到加斯佩
[00:04:44] Swingin' our hammers and drawin' our pay
[00:04:48] 挥金如土挣大钱
[00:04:48] Layin' 'em in and tyin' 'em down
[00:04:51] 让他们倒地不起
[00:04:51] Away to the bunkhouse and into the town
[00:04:54] 离开工棚来到镇上
[00:04:54] A dollar a day and a place for my head
[00:04:58] 一天一美元给我一个栖身之所
[00:04:58] A drink to the livin' a toast to the dead
[00:05:03] 敬生者一杯敬死者一杯
[00:05:03] Oh the song of the future has been sung
[00:05:08] 未来之歌已经唱响
[00:05:08] All the battles have been won
[00:05:11] 所有的战斗都已胜利
[00:05:11] On the mountain tops we stand
[00:05:15] 我们伫立在高山之巅
[00:05:15] All the world at our command
[00:05:18] 整个世界都在我们的掌控之中
[00:05:18] We have opened up the soil
[00:05:22] 我们已经开辟了土壤
[00:05:22] With our teardrops and our toil
[00:05:30] 我们的泪水我们的辛劳
[00:05:30] For there was a time in this fair land
[00:05:32] 曾经在这美丽的土地上
[00:05:32] When the railroad did not run
[00:05:36] 当铁路不再运转时
[00:05:36] When the wild majestic mountains stood alone against the sun
[00:05:42] 当苍茫的群山独自伫立在阳光下
[00:05:42] Long before the white man and long before the wheel
[00:05:47] 早在白人出现之前早在汽车出现之前
[00:05:47] When the green dark forest was too silent to be real
[00:05:53] 当绿色黑暗的森林寂静无声无法成真
[00:05:53] When the green dark forest was too silent to be real
[00:05:58] 当绿色黑暗的森林寂静无声无法成真
[00:05:58] And many are the dead men too silent to be real
[00:06:03] 许多人已经死去沉默不语无法成真
您可能还喜欢歌手Gordon Lightfoot的歌曲:
随机推荐歌词:
- 玻璃海星 [摇滚娃娃]
- 午夜香茗 [牛哥]
- Get A Hold Of Yourself [Jamie Cullum]
- 気づいたら片想い [乃木坂46]
- 华 [Tourbillon]
- 愤怒的小鸟原版铃声 铃声之家 Cnwav [网络歌手]
- 聖槍爆裂ボーイ [96猫]
- 台上一分钟 [巨大的轰鸣 Gigantic Roar]
- 兄弟是这样(DJ版) [逍遥]
- Dear God [PATSY CLINE]
- 不懂遗忘 [马宇凡]
- Essa Tal Liberdade [Só Pra Contrariar]
- Tre rose [Massimo Bubola]
- Mirrors(DJ Serenity Edit) [Empyre One]
- Walk on By(2002 Mix) [Aretha Franklin]
- Umbrella [JLS]
- NESSAJA(Pier Remix) [DJ Kee]
- 为了梦想(dj阿远 2017 Extended Mix) [王冠乔]
- I’m So Excited [Jive Bunny and the Master]
- Face da Lua [Fernando & Sorocaba]
- HARD LOVE(feat. Andra Day) [Needtobreathe&Andra Day]
- Revolution(Stripped) [The Score]
- Run It(Blackbonez vs. Blaikz Remix Edit) [Loca Noise&Brooklyn Bounc]
- Twistin the Night Away [Sam Cooke]
- Try to Remember [Harry Belafonte&D.R]
- Next In Line [Johnny Cash]
- 走远 [诗文小迪&顽徒]
- 上头异域 [杳葵]
- Letter [唐沢美帆]
- 草原的姑娘嫁我吧 [雍中扎西]
- The Bell Witch [Mercyful Fate]
- What Doesn’t Kill You (Stronger)(Karaoke Version) [Mega Tracks Karaoke Band]
- 归乡的路 [黄莺莺]
- Stranger Things(Kygo Ft. OneRepublic Covered Pop Remix) [Maxence Luchi&Anne-Caroli]
- 幸福的明天(纯伴奏) [鬼十三]
- The Wanderer [Dion]
- Do Nothin’ Till You Hear From Me [Nina Simone]
- Take You Back [Alex Clare]
- クノイチでも恋がしたい [松下]
- 我不在乎这难过 [王玉玲]
- 逆流而上 [赵雷]
- Tis Me [Smokie]