找歌词就来最浮云

《The Guitar》歌词

所属专辑: Guy Clark: The Best of the Dualtone Years 歌手: Guy Clark 时长: 04:03
The Guitar

[00:00:00] The Guitar - Guy Clark

[00:00:20] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:20] Well I was passing by a pawn shop

[00:00:23] 我正路过一家当铺

[00:00:23] In an older part of town

[00:00:25] 在老城区的街角

[00:00:25] Something caught my eye

[00:00:28] 有什么抓住了我的目光

[00:00:28] And I stopped and turned around

[00:00:30] 我不由驻足回望

[00:00:30] I stepped inside and there I spied

[00:00:33] 推门而入环顾四周

[00:00:33] In the middle of it all

[00:00:35] 在琳琅满目之间

[00:00:35] Was a beat up old guitar

[00:00:38] 有把破旧的木吉他

[00:00:38] Hanging on the wall

[00:00:40] 静静挂在墙边

[00:00:40] What do you want for that piece of junk

[00:00:43] 这破玩意儿你要价多少

[00:00:43] I asked the old man

[00:00:46] 我问那位老者

[00:00:46] He just smiled and took it down

[00:00:48] 他只是微笑着取下它

[00:00:48] And he put it in my hand

[00:00:50] 轻轻放在我掌心

[00:00:50] He said you tell me what it's worth

[00:00:53] 他说你告诉我它值几何

[00:00:53] You're the one who wants it

[00:00:55] 毕竟是你想要它

[00:00:55] Turn it up play a song

[00:00:57] 调好音弹首歌吧

[00:00:57] And let's just see what haunts it

[00:01:05] 让我们听听它的灵魂

[00:01:05] So I hit a couple of cords

[00:01:07] 我随手拨动几根琴弦

[00:01:07] In my old country way of strumming

[00:01:10] 用乡间老派的扫弦方式

[00:01:10] And then my fingers turned to lightning

[00:01:12] 突然间指尖如闪电跃动

[00:01:12] Man I never heard it coming

[00:01:15] 天啊 这感觉来得猝不及防

[00:01:15] It was like I always knew it

[00:01:18] 仿佛早已铭刻在血脉里

[00:01:18] I just don't know where I learned it

[00:01:21] 却不知何时习得这韵律

[00:01:21] It wasn't nothing but the truth

[00:01:22] 这感觉真实得不容置疑

[00:01:22] So I just reared back and burned it

[00:02:05] 于是我纵情燃烧这旋律

[00:02:05] Well I lost all track of time

[00:02:07] 我全然忘却了时间流逝

[00:02:07] There was nothing I couldn't pick

[00:02:09] 琴弦间游走无往不利

[00:02:09] Up and down the neck

[00:02:11] 在琴颈上下翩然起舞

[00:02:11] I never missed a lick

[00:02:14] 从未错失半拍韵律

[00:02:14] The guitar almost played itself

[00:02:17] 这把吉他似有灵性自弹自唱

[00:02:17] There was nothing I could do

[00:02:19] 我竟束手任其牵引

[00:02:19] It was getting hard to tell

[00:02:21] 渐渐分不清此刻

[00:02:21] Just who was playing who

[00:02:29] 是人在奏琴还是琴在奏人

[00:02:29] When I finally put it down

[00:02:32] 当我终于放下它时

[00:02:32] I couldn't catch my breath

[00:02:34] 几乎无法呼吸

[00:02:34] My hands were shaking

[00:02:36] 双手不停颤抖

[00:02:36] And I was scared to death

[00:02:39] 恐惧深入骨髓

[00:02:39] The old man finally got up

[00:02:41] 老人缓缓起身

[00:02:41] Said where in the hell you been

[00:02:44] 问"你究竟去了哪里"

[00:02:44] I've been waiting all these years

[00:02:46] 这把吉他等待多年

[00:02:46] For you to stumble in

[00:02:49] 只为等你偶然走进

[00:02:49] Then he took down an old dusty case

[00:02:51] 他取下布满灰尘的旧琴盒

[00:02:51] Said go on and pack it up

[00:02:54] 说带上它走吧

[00:02:54] You don't owe me nothing

[00:02:57] 你什么都不欠我

[00:02:57] And then he said good luck

[00:02:59] 然后道了声珍重

[00:02:59] There was something spooky in his voice

[00:03:01] 他声音里透着诡异

[00:03:01] And something strange on his face

[00:03:04] 面容也神秘莫测

[00:03:04] When he shut the lid

[00:03:06] 当盒盖合上时

[00:03:06] I saw my name was on the case

[00:03:11] 我看见盒上刻着我的名字

随机推荐歌词: