《1913 Massacre》歌词

[00:00:00] 1913 Massacre - Woody Guthrie (伍迪·格思里)
[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:05] Take a trip with me in 1913
[00:00:10] 和我去1913年旅行
[00:00:10] To Calumet Michigan
[00:00:12] 敬密歇根州的卡鲁梅
[00:00:12] In the copper country
[00:00:15] 在这个国家
[00:00:15] I'll take you to a place
[00:00:17] 我会带你去一个地方
[00:00:17] Called Italian Hall
[00:00:20] 叫意大利馆
[00:00:20] And the miners are having
[00:00:24] 矿工们
[00:00:24] Their big Christmas Ball
[00:00:28] 他们盛大的圣诞舞会
[00:00:28] I'll take in a door
[00:00:30] 我会打开一扇门
[00:00:30] And up a high stairs
[00:00:33] 爬上高高的楼梯
[00:00:33] Singing and dancing is
[00:00:34] 歌唱和舞蹈
[00:00:34] Heard everywhere
[00:00:37] 到处都能听到
[00:00:37] I'll let you shake hands
[00:00:39] 我会让你握手
[00:00:39] With the people you see
[00:00:43] 和你见到的人在一起
[00:00:43] And watch the kids dance
[00:00:47] 看着孩子们翩翩起舞
[00:00:47] Round that big Christmas tree
[00:00:52] 在那棵大大的圣诞树旁
[00:00:52] You ask about work and you ask about pay
[00:00:56] 你问工作你问薪水
[00:00:56] They'll tell you they
[00:00:57] 他们会告诉你
[00:00:57] Make less a dollar a day
[00:01:02] 一天挣不到一美元
[00:01:02] Working the copper claims
[00:01:03] 努力挣钱
[00:01:03] Risking their lives
[00:01:06] 冒着生命危险
[00:01:06] So it's fun to spend Christmas
[00:01:09] 所以圣诞节很有趣
[00:01:09] With children and wives
[00:01:13] 有孩子有妻子
[00:01:13] There's talking and laughing
[00:01:15] 有说有笑
[00:01:15] And songs in the air
[00:01:17] 歌声飘荡在空中
[00:01:17] And the spirit of Christmas
[00:01:19] 圣诞节的精神
[00:01:19] Is there everywhere
[00:01:22] 是否无处不在
[00:01:22] Before you know it
[00:01:24] 不知不觉中
[00:01:24] You're friends with us all
[00:01:27] 你和我们都是朋友
[00:01:27] And you're dancing around
[00:01:31] 你翩翩起舞
[00:01:31] And around in the hall
[00:01:35] 在大厅里徘徊
[00:01:35] Hey little girl sits down
[00:01:36] 嘿小女孩坐下
[00:01:36] By the Christmas tree lights
[00:01:38] 在圣诞树的灯光下
[00:01:38] To play the piano so you gotta keep quiet
[00:01:41] 弹钢琴所以你得保持安静
[00:01:41] To hear all this fun you would not realize
[00:01:46] 听到这么多你不会意识到的趣事
[00:01:46] That the copper boss thug men
[00:01:49] 警察的老大暴徒
[00:01:49] Are milling outside
[00:01:52] 在外面鬼鬼祟祟
[00:01:52] The copper boss thugs stuck
[00:01:54] 警察大哥暴徒寸步难行
[00:01:54] Their heads in the door
[00:01:56] 他们的头埋在门里
[00:01:56] One of them yelled and he screamed
[00:01:58] 其中一个大声吼叫
[00:01:58] "There's a fire"
[00:02:01] 熊熊烈焰
[00:02:01] A lady she hollered
[00:02:02] 一位女士大声呼喊
[00:02:02] "There's no such a thing
[00:02:05] 这世上没有这样的事
[00:02:05] Keep on with your party
[00:02:08] 继续狂欢吧
[00:02:08] There's no such a thing"
[00:02:11] 根本就没有这种事
[00:02:11] A few people rushed and
[00:02:12] 几个人冲上去
[00:02:12] It's only a few
[00:02:14] 只是几个而已
[00:02:14] "It's just the thugs and
[00:02:16] 只有暴徒
[00:02:16] The scabs fooling you"
[00:02:19] 伤疤愚弄你
[00:02:19] A man grabbed his daughter
[00:02:20] 一个男人抱着他的女儿
[00:02:20] And he carried her down
[00:02:23] 他将她拥入怀中
[00:02:23] But the thugs held the door
[00:02:26] 但暴徒把门挡住了
[00:02:26] And he could not get out
[00:02:30] 他无法脱身
[00:02:30] And then others followed
[00:02:31] 其他人紧随其后
[00:02:31] A hundred or more
[00:02:33] 一百甚至更多
[00:02:33] But most everybody remained
[00:02:35] 但大多数人都留下来了
[00:02:35] On the floor
[00:02:37] 在地板上
[00:02:37] The gun thugs they laughed
[00:02:38] 枪林弹雨的暴徒哈哈大笑
[00:02:38] At their murderous joke
[00:02:40] 他们那令人毛骨悚然的玩笑
[00:02:40] And the children were smothered
[00:02:44] 孩子们无法呼吸
[00:02:44] On the stairs by the door
[00:02:47] 在门边的楼梯上
[00:02:47] Such a terrible sight
[00:02:48] 多么可怕的场景
[00:02:48] I never did see
[00:02:51] 我从未见过
[00:02:51] We carried our children
[00:02:52] 我们带着我们的孩子
[00:02:52] Back up to their tree
[00:02:55] 回到他们的圣诞树旁
[00:02:55] The scabs outside still
[00:02:57] 伤疤依然在外面
[00:02:57] Laughed at their spree
[00:03:01] 嘲笑他们的狂欢
[00:03:01] And the children that died
[00:03:05] 死去的孩子
[00:03:05] There were seventy three
[00:03:08] 有七十三个
[00:03:08] The piano played a slow funeral tune
[00:03:13] 钢琴响起了缓缓的葬礼曲调
[00:03:13] And the town was lit up
[00:03:14] 城镇灯火通明
[00:03:14] By a cold Christmas moon
[00:03:18] 在寒冷的圣诞月光下
[00:03:18] The parents they cried and
[00:03:19] 父母伤心落泪
[00:03:19] The miners they moaned
[00:03:25] 矿工们怨声载道
[00:03:25] "See what your greed for money has done"
[00:03:30] 看看你对金钱的贪婪造成了什么后果
您可能还喜欢歌手Woody Guthrie的歌曲:
随机推荐歌词:
- 幸福秘方 [裕美]
- This Road [Warren Barfield]
- 亲爱的我一直在想你 [彭丽丽]
- 哈啰寂寞 [林忆莲]
- 这条路你陪我走 [伍思凯]
- 逢いたくてしかたない [郷ひろみ]
- 不见不散 [谭咏麟]
- All I Wanted(LP版) [Confederate Railroad]
- The Airplane Song [Scouting For Girls]
- A Prayer [韩国群星]
- Access Me [UNDEAD CORPORATION]
- 爱无畏 [张真贺]
- Wrong The Right Way(Album) [Sister Hazel]
- 赵本山 宋小宝 赵海燕-相亲2 [任意风烟]
- 世界那么大 [陆平]
- Down by the River [Lo Mejor del Rock de los ]
- You Win Again [Mark Dinning]
- If Your Ready [Beau Williams]
- Delilah [Major Lance]
- I Cried Again [Wanda Jackson]
- Ride On Red, Ride On [Rory Gallagher]
- I’m A Ding Dong Daddy From Dumas [Louis Armstrong]
- Time After Time [Jose Feliciano]
- 飘在风里的玫瑰 [范星光]
- Beneath the Lights of Home [Deanna Durbin]
- I Miss You So [Paul Anka]
- I Said Shut Up [Nelson Rosado]
- Two Thousand Years(Album Version) [Barren Cross]
- A Chingar A Tu Madre [El Chapo]
- Prophecy(Live) [Sacred Oath]
- The House of the Rising Sun [The Animals]
- Stardust [Dinah Shore]
- 煎饼侠 [大鹏]
- I Want to Be Wanted [Andy Williams]
- 初心(伴奏) [屏雯]
- Can’t Tell Me Nothing(Salva Remix) [Nick Hook&Novelist]
- 详解何谓盂兰盆 大会造经有三藏 [澄书馆&吴荻]
- I Don’t Mind [James Brown&His Famous Fl]
- Never Enough [May J.]
- Halfway to Paradise [Billy Fury]
- 铁窗泪 [迟志强]
- 中秋我和李白一起唱 [萱草[女]]