《My Ancestors’ Blood》歌词

[00:00:00] My Ancestors' Blood - Ensiferum
[00:00:36] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:36] Not just for victory
[00:00:38] 不只是为了胜利
[00:00:38] Not just to crush your enemy
[00:00:40] 不只是摧毁你的敌人
[00:00:40] Not just for heir to be
[00:00:43] 不只是为了继承人
[00:00:43] But for this moment and to fight the injustice
[00:00:46] 只为这一刻与不公作斗争
[00:00:46] It was written long ago
[00:00:49] 这是很久以前写的
[00:00:49] This is what I've been told
[00:00:52] 这是别人告诉我的
[00:00:52] An army came across the sea
[00:00:55] 一支军队跨海而来
[00:00:55] To conquer this low land
[00:00:58] 征服这片土地
[00:00:58] The lured with their lives
[00:01:01] 被他们的生命所诱惑
[00:01:01] Shouted peasant kneel or die
[00:01:04] 农民大喊着要么下跪要么死去
[00:01:04] Outnumbered undaunted
[00:01:07] 寡不敌众无所畏惧
[00:01:07] War cry rose to the skies
[00:01:23] 战争的呐喊声冲天而起
[00:01:23] On the homeland of the raven
[00:01:27] 在乌鸦的故乡
[00:01:27] Where the eagles scream at daybreak
[00:01:31] 黎明时分雄鹰嘶鸣
[00:01:31] And the clang and clash of armies
[00:01:35] 军队之间的枪声和冲突
[00:01:35] Beautiful the strife for conquest
[00:01:39] 美丽的征服之争
[00:01:39] Rains came over to the north
[00:01:45] 北方大雨倾盆
[00:01:45] Floods of lies to drown the old gods
[00:01:51] 谎言如洪水淹没旧神
[00:01:51] A storm rose within the hearts of the enslaved
[00:01:57] 一场风暴在被奴役者的心中掀起
[00:01:57] Ode for my ancestors' blood
[00:02:25] 为我先辈的鲜血颂
[00:02:25] The seer foresaw the curse from above
[00:02:31] 先知预见到了从天而降的诅咒
[00:02:31] Like a roar of approaching giant horde
[00:02:36] 就像巨大部落逼近时的怒吼
[00:02:36] In the moors and in the marshes
[00:02:39] 在摩尔人的世界里
[00:02:39] On the borders of the woodlands
[00:02:42] 在林地的The Verge
[00:02:42] The marched like approaching giant horde
[00:03:10] 一路向前就像一个庞大的部落
[00:03:10] When I yield my life forever
[00:03:14] 当我放弃生命时
[00:03:14] Bravely will I fall in battle
[00:03:18] 我会勇敢地投入战斗
[00:03:18] Fall upon the field of glory
[00:03:21] 降临在荣耀的田野上
[00:03:21] Beautiful to die in armour
[00:03:25] 漂亮到死都要全副武装
[00:03:25] Rains came over to the north
[00:03:31] 北方大雨倾盆
[00:03:31] Floods of lies to drown the old gods
[00:03:37] 谎言如洪水淹没旧神
[00:03:37] A storm rose within the hearts of the enslaved
[00:03:43] 一场风暴在被奴役者的心中掀起
[00:03:43] Ode for my ancestors' blood
[00:03:48] 为我先辈的鲜血颂
您可能还喜欢歌手Ensiferum的歌曲:
随机推荐歌词:
- Billie Jean [Michael Jackson]
- Distraction #74 [The Avett Brothers&Not Do]
- ラララ [Mr.Children]
- 小燕 [关菊英]
- Любите, пока любится [Vitas]
- 水浒全传154集 [单田芳]
- Work Song [Bobby Darin]
- Over The Moon [Pere Ubu]
- 好好爱下去(独唱版) [海生]
- Ultraviolence (Virtual Riot Remix) [Virtual Riot]
- Ain’t No Stoppin’ Us Now [McFadden & Whitehead]
- Don’t You Know? [Della Reese]
- As The Crow Flies [Rory Gallagher]
- Tenbrooks and Molly (The Racehorse Song) [Bill Monroe]
- Just Dance(as made famous by Lady Gaga) [The Prom Queens]
- Atmosphere [The Insurgency]
- Guns for the Afghan Rebels [Angelic Upstarts]
- Nous Quand On S’Embrasse [Johnny Hallyday]
- Silent Night [Frank Sinatra]
- Break on Through (To the Other Side)(Mono; 2017 Remaster) [The Doors]
- Jeden Tag Lieb Ich Dich Mehr [Claudia Jung]
- 婉约黄昏 [曾烈光]
- Do You Really Want To Hurt Me(The Sun Raggamuffin Mix) [Heartclub&Duffy]
- Fascinating Man [Eartha Kitt]
- Lord, I Hope This Day Is Good [Don Williams]
- 一百块钱 [肖云鹏]
- 边度起身边度跌返低 [黎晓阳]
- 有谁比我更爱你 [原野]
- Metal Guru(Original 7” Version) [T. Rex]
- 重庆妹儿要得 [何鹏达]
- 你唱歌我来和 [吴春花]
- Pat-a-Cake [The Sunshine Singers]
- Sweet Dreams(Soul Playerz 2012 Remix) [Kourosh Tazmini]
- Todos Haciendo Pocitos [Chiqui Chiquititos]
- Coming Home (Originally Performed by Diddy-Dirty Money & Skylar Grey) [Karaoke Version] [Kid’s Party Trio]
- Ain’t a Party(Karaoke Version) [Ameritz Top Tracks]
- What’d I Say(Remastered) [Ray Charles]
- 驴叫的声音 [网络歌手]
- He’s Sure The Boy I Love (duet with Darlene Love) [Bette Midler&Darlene Love]
- 第22期Looking for a Seat 找座位 [英语口语]
- 猫叫 猫迷必备 [网络歌手]
- 最后の恋 [奥華子]