找歌词就来最浮云

《You Better Get It While You Can》歌词

所属专辑: Santa Ana Winds 歌手: Steve Goodman 时长: 04:30
You Better Get It While You Can

[00:00:00] You Better Get It While You Can - Steve Goodman

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] I remember when I met Carl Martin

[00:00:08] 我还记得我遇见卡尔·马丁的时候

[00:00:08] It must have been a dozen years ago

[00:00:11] 那一定是十几年前的事了

[00:00:11] This wise old gent was grey and bent

[00:00:13] 这位睿智的老人头发花白腰酸背痛

[00:00:13] But his eyes had a fiery glow

[00:00:16] 但他的眼中闪烁着炽热的光芒

[00:00:16] He was born April Fool's Day of 1906

[00:00:19] 他出生于1906年的愚人节

[00:00:19] Near Big Stone Gap VA

[00:00:21] 弗吉尼亚州大石峡附近

[00:00:21] He could play a little fiddle

[00:00:23] 他会拉小提琴

[00:00:23] And some blues guitar that

[00:00:24] 来点蓝调吉他

[00:00:24] He'd picked up along the way

[00:00:27] 他一路走来都在学习

[00:00:27] But Jethro once he put

[00:00:27] 但是Jethro一旦他

[00:00:27] His hands on the mandolin

[00:00:29] 他的双手弹奏着曼陀林

[00:00:29] He lit up just like a Christmas tree

[00:00:32] 他神采飞扬就像一棵圣诞树

[00:00:32] Along with Ted Bogan and

[00:00:33] 还有泰德·博根

[00:00:33] Howard Armstrong

[00:00:34] 霍华德·阿姆斯特朗

[00:00:34] They were the best string

[00:00:36] 它们是最好的羁绊

[00:00:36] Band I ever did see

[00:00:38] 我见过的乐队

[00:00:38] Now for fifty odd years

[00:00:39] 五十多年来

[00:00:39] They played rent parties

[00:00:40] 他们开着租来的派对

[00:00:40] Road houses concerts and festivals too

[00:00:43] 公路旅馆音乐会和节日

[00:00:43] At the drop of a hat

[00:00:44] 眨眼之间

[00:00:44] These three black cats

[00:00:45] 这三只黑猫

[00:00:45] Would play you every song they knew

[00:00:48] 会为你播放他们熟知的每一首歌

[00:00:48] It was Lady Be Good and

[00:00:50] 是《乖乖女》

[00:00:50] The Barnyard Dance

[00:00:51] 农场舞蹈

[00:00:51] And The Ice Cream Freezer Blues

[00:00:53] 冰淇淋冰柜布鲁斯

[00:00:53] Now they'd trot the oldest chestnuts out

[00:00:56] 现在他们会拿出最古老的栗子

[00:00:56] And make every one sound brand new

[00:00:59] 让每一首歌都焕然一新

[00:00:59] And the little white boys

[00:01:00] 白人小男孩

[00:01:00] With their shiny guitars

[00:01:02] 带着闪亮的吉他

[00:01:02] Would follow right along at their heels

[00:01:04] 会紧随其后

[00:01:04] They learned all the words and

[00:01:06] 他们学会了所有的单词

[00:01:06] They learned all the chords

[00:01:07] 他们学会了所有的和弦

[00:01:07] But they never did learn how it feels

[00:01:10] 可他们从未体会过那是什么感觉

[00:01:10] Now one night I asked

[00:01:11] 一天晚上我问

[00:01:11] Carl where he got the fire

[00:01:12] 卡尔他在哪里找到了激情

[00:01:12] And he said

[00:01:13] 他说

[00:01:13] Steve you've got to understand

[00:01:15] 史蒂夫你得明白

[00:01:15] If you want to be someone

[00:01:16] 如果你想出人头地

[00:01:16] You better have some fun

[00:01:18] 你最好找点乐子

[00:01:18] And you better get it while you can

[00:01:20] 你最好把握机会

[00:01:20] He said

[00:01:21] 他说

[00:01:21] You better get it while you can

[00:01:23] 你最好把握机会

[00:01:23] You better get it while you can

[00:01:26] 你最好把握机会

[00:01:26] If you wait too long

[00:01:27] 如果你等待太久

[00:01:27] It'll all be gone

[00:01:29] 一切都会消失不见

[00:01:29] And you'll be sorry then

[00:01:31] 到时候你会后悔的

[00:01:31] It doesn't matter

[00:01:32] 无所谓

[00:01:32] If you're rich or poor

[00:01:34] 无论你是贫穷还是富有

[00:01:34] And it's the same for

[00:01:35] 同样的道理

[00:01:35] A woman or a man

[00:01:37] 女人还是男人

[00:01:37] From the cradle to the crypt

[00:01:38] 从出生到死亡

[00:01:38] Is a mighty short trip

[00:01:40] 是一次短暂的旅行

[00:01:40] So you better get it while you can

[00:01:48] 所以你最好把握机会

[00:01:48] Carl always had a way to

[00:01:49] 卡尔总有办法

[00:01:49] Make the good times roll

[00:01:50] 让美好时光滚滚而来

[00:01:50] When the rest of us weren't so sure

[00:01:53] 其他人都不确定

[00:01:53] He'd just pick out the prettiest

[00:01:55] 他只会挑选最漂亮的

[00:01:55] Woman in the room

[00:01:56] 房间里的女人

[00:01:56] And then he'd sing every song to her

[00:01:58] 他会为她唱起每一首歌

[00:01:58] Now one night back East

[00:02:00] 一天晚上回到东部

[00:02:00] When the gig was done

[00:02:01] 演出结束之后

[00:02:01] There was an all night blow-out jam

[00:02:04] 整晚都在狂欢

[00:02:04] We played and we sang and

[00:02:05] 我们一起玩我们一起唱

[00:02:05] We drank for hours

[00:02:06] 我们喝了好几个小时

[00:02:06] Until the sun came up again

[00:02:09] 直到太阳再次升起

[00:02:09] It was blues and ballads

[00:02:10] 布鲁斯和歌谣

[00:02:10] Ragtime Dixieland Swing

[00:02:12] 爵士乐摇摆舞

[00:02:12] Some old time show tunes

[00:02:14] 播放一些旧时光的歌

[00:02:14] And then Carl Martin sang

[00:02:15] 然后卡尔·马丁唱起了歌

[00:02:15] Some songs nobody else knew

[00:02:17] 有些歌别人都不知道

[00:02:17] And some I haven't heard since then

[00:02:19] 有些歌从那以后就再也没有听过

[00:02:19] But right before dawn

[00:02:21] 但就在黎明之前

[00:02:21] He did two more songs

[00:02:22] 他又写了两首歌

[00:02:22] Just to separate the

[00:02:23] 只是为了分离

[00:02:23] Strong from the faint

[00:02:24] 微弱的光芒愈发强烈

[00:02:24] It was a red-hot rendition of

[00:02:26] 这是一首热歌

[00:02:26] The Old Pine Tree

[00:02:27] 老松树

[00:02:27] And a double time version of The Saints

[00:02:31] 再来一首翻唱版本的《圣人》

[00:02:31] With the mandolin behind his head

[00:02:34] 他的脑袋后面跟着曼陀林

[00:02:34] And when he was done those

[00:02:35] 当他完事之后

[00:02:35] Of us who could still breathe

[00:02:37] 我们还能呼吸

[00:02:37] Took off our hats to that man

[00:02:39] 向那个男人脱帽致敬

[00:02:39] Carl had played everybody

[00:02:41] 卡尔玩弄了所有人

[00:02:41] Under the table that night

[00:02:42] 那晚藏在桌子底下

[00:02:42] And he said

[00:02:43] 他说

[00:02:43] You better get it while you can

[00:02:45] 你最好把握机会

[00:02:45] It was

[00:02:45] 是的

[00:02:45] You better get it while you can

[00:02:48] 你最好把握机会

[00:02:48] You better get it while you can

[00:02:50] 你最好把握机会

[00:02:50] If you wait too long

[00:02:52] 如果你等待太久

[00:02:52] It'll all be gone

[00:02:53] 一切都会消失不见

[00:02:53] And you'll be sorry then

[00:02:56] 到时候你会后悔的

[00:02:56] It doesn't matter

[00:02:56] 无所谓

[00:02:56] If you're rich or poor

[00:02:58] 无论你是贫穷还是富有

[00:02:58] And it's the same for

[00:02:59] 同样的道理

[00:02:59] A woman or a man

[00:03:01] 女人还是男人

[00:03:01] From the cradle to the crypt

[00:03:02] 从出生到死亡

[00:03:02] Is a mighty short trip

[00:03:04] 是一次短暂的旅行

[00:03:04] So you better get it while you can

[00:03:15] 所以你最好把握机会

[00:03:15] You know Carl and his

[00:03:16] 你知道卡尔和他的兄弟

[00:03:16] Buddies never got too far

[00:03:17] 哥们从来不会走太远

[00:03:17] When he died Martin didn't have a dime

[00:03:20] 马丁去世时身无分文

[00:03:20] He was a little behind in his payments

[00:03:22] 他的还款进度有点落后

[00:03:22] And a little bit ahead of his time

[00:03:26] 有点超越他的时代

[00:03:26] Last week some so-called musicians

[00:03:28] 上周一些所谓的音乐家

[00:03:28] Stayed up real late and

[00:03:29] 熬夜到很晚

[00:03:29] Burned one down

[00:03:31] 烧毁一个

[00:03:31] The liquor kept coming

[00:03:32] 美酒源源不断

[00:03:32] So we kept strumming

[00:03:33] 所以我们不停地弹奏

[00:03:33] Till a minute or two before dawn

[00:03:36] 直到黎明前的一两分钟

[00:03:36] There were those who stayed

[00:03:37] 有些人留下来了

[00:03:37] And those who faded

[00:03:39] 那些憔悴的人

[00:03:39] But soon I was left all alone

[00:03:41] 但很快就剩下我一个人

[00:03:41] Now I don't believe in ghosts

[00:03:43] 现在我不相信世上有鬼

[00:03:43] But I could swear

[00:03:44] 但我可以发誓

[00:03:44] I heard Carl Martin singing one more song

[00:03:48] 我听到卡尔·马丁又唱了一首歌

[00:03:48] You better get it while you can

[00:03:51] 你最好把握机会

[00:03:51] You better get it while you can

[00:03:53] 你最好把握机会

[00:03:53] If you wait too long

[00:03:55] 如果你等待太久

[00:03:55] It'll all be gone

[00:03:56] 一切都会消失不见

[00:03:56] And you'll be sorry then

[00:03:58] 到时候你会后悔的

[00:03:58] It doesn't matter if

[00:04:00] 无所谓

[00:04:00] You're rich or poor

[00:04:01] 你是富有还是贫穷

[00:04:01] And it's the same for

[00:04:02] 同样的道理

[00:04:02] A woman or a man

[00:04:04] 女人还是男人

[00:04:04] From the cradle to the crypt

[00:04:05] 从出生到死亡

[00:04:05] Is a mighty short trip

[00:04:07] 是一次短暂的旅行

[00:04:07] So you better get it while you can

[00:04:10] 所以你最好把握机会

[00:04:10] You better get it while you can

[00:04:15] 你最好把握机会