《The Great Curve (2005 Remaster)》歌词

[00:00:00] The Great Curve (2005 Remaster) - Talking Heads
[00:00:25] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00:25] Sometimes the world has a load of questions
[00:00:28] 有时候这个世界充满了疑问
[00:00:28] Seems like the world knows nothing at all
[00:00:31] 似乎这个世界一无所知
[00:00:31] The world is near but it's out of reach
[00:00:34] 世界近在咫尺却又遥不可及
[00:00:34] Some people touch it but they can't hold on
[00:00:37] 有些人触摸到了却无法抓住
[00:00:37] She is moving to describe the world
[00:00:44] 她正在行动以描述这个世界
[00:00:44] She has messages for everyone
[00:00:50] 她为每个人传递着信息
[00:00:50] She is moving by remote control
[00:00:56] 她正被遥控着行动
[00:00:56] Hands that move her are invisible
[00:01:02] 操控她的双手是无形的
[00:01:02] To move the world
[00:01:15] 去撼动世界
[00:01:15] The world has a way of looking at people
[00:01:19] 世界看待人们的方式
[00:01:19] Sometimes it seems that the world is wrong
[00:01:22] 有时世界似乎错了
[00:01:22] She loves the world and all the people in it
[00:01:25] 她爱这个世界和其中的所有人
[00:01:25] She shakes 'em up when she start to walk
[00:01:28] 她开始行走时震撼了他们
[00:01:28] She is only party human being
[00:01:34] 她只是部分人类
[00:01:34] She defines the possibilities
[00:01:41] 她定义了可能性
[00:01:41] Holding on for an eternity
[00:01:47] 坚持到永恒
[00:01:47] Gone ending without finishing
[00:01:51] 未完成便已结束
[00:01:51] So say so
[00:02:45] 如此说吧
[00:02:45] The world moves on a woman's hips
[00:02:48] 世界随着女性的腰肢转动
[00:02:48] The world moves and it swivels and bops
[00:02:51] 世界转动,摇摆,跳跃
[00:02:51] The world moves on a woman's hips
[00:02:54] 世界随着女性的腰肢转动
[00:02:54] The world moves and it bounces and hops
[00:02:57] 世界转动,弹跳,跃动
[00:02:57] A world of light she's gonna open our eyes up
[00:03:03] 她将用光明的世界开启我们的眼界
[00:03:03] A world of light she's gonna open our eyes up
[00:03:09] 她将用光明的世界开启我们的眼界
[00:03:09] She's gonna hold it move it hold it
[00:03:12] 她会牢牢把握并推动它
[00:03:12] Move it hold it move it hold it move it
[00:03:16] 推动它、把握它、推动它、把握它、推动它
[00:03:16] A world of light she's gonna open out eyes up
[00:03:22] 一个光明的世界 她将开启我们的眼界
[00:03:22] She is moving to describe the world
[00:03:29] 她正在行动以描述这个世界
[00:03:29] She has messages for everyone
[00:03:35] 她为每个人传递着信息
[00:03:35] She is moving by remote control
[00:03:41] 她正被遥控着行动
[00:03:41] Hands that move her are invisible
[00:03:47] 操控她的双手是无形的
[00:03:47] Divine to define she is moving to define so say so
[00:03:52] 神圣地定义,她正在移动以定义,如此说
[00:03:52] So say so
[00:03:54] 如此说吧
[00:03:54] Divine to define she is moving to define so say so
[00:03:58] 神圣地定义,她正在移动以定义,如此说
[00:03:58] So say so
[00:04:00] 如此说吧
[00:04:00] Divine to define she is moving to define so say so
[00:04:05] 神圣地定义,她正在移动以定义,如此说
[00:04:05] So say so
[00:04:06] 如此说吧
[00:04:06] Divine to define she is moving to define so say so
[00:04:11] 神圣地定义,她正在移动以定义,如此说
[00:04:11] So say so
[00:04:13] 如此说吧
[00:04:13] A world of light she's gonna open our eyes up
[00:04:19] 她将用光明的世界开启我们的眼界
[00:04:19] A world of light she's gonna open our eyes up
[00:04:25] 她将用光明的世界开启我们的眼界
[00:04:25] She's gonna hold it move it hold it
[00:04:28] 她会牢牢把握并推动它
[00:04:28] Move it hold it move it hold it move it
[00:04:32] 推动它、把握它、推动它、把握它、推动它
[00:04:32] A world of light she's gonna open out eyes up
[00:04:38] 一个光明的世界 她将开启我们的眼界
[00:04:38] Divine to define she is moving to define
[00:04:41] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:04:41] So say so so say so
[00:04:44] 所以说 所以说
[00:04:44] Divine to define she is moving to define
[00:04:47] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:04:47] So say so so say so
[00:04:51] 所以说 所以说
[00:04:51] Divine to define she is moving to define
[00:04:53] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:04:53] So say so so say so
[00:04:57] 所以说 所以说
[00:04:57] Divine to define she is moving to define
[00:05:00] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:05:00] So say so so say so
[00:05:03] 所以说 所以说
[00:05:03] Divine to define she is moving to define
[00:05:06] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:05:06] So say so so say so
[00:05:09] 所以说 所以说
[00:05:09] Divine to define she is moving to define
[00:05:12] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:05:12] So say so so say so
[00:05:16] 所以说 所以说
[00:05:16] Divine to define she is moving to define
[00:05:19] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:05:19] So say so so say so
[00:05:22] 所以说 所以说
[00:05:22] Divine to define she is moving to define
[00:05:25] 神圣地去定义 她正在行动以定义
[00:05:25] So say so so say so
[00:05:30] 所以说 所以说
您可能还喜欢歌手Talking Heads的歌曲:
随机推荐歌词:
- 落叶 [冰淇]
- 海上花 [雷光夏]
- All My Money! [The Aquabats!]
- Allegria(2001 Remaster) [MiNa]
- 我回来 [任贤齐]
- 悲情的运命 [方怡萍]
- Talk To Myself [Avicii&Sterling Fox]
- In te Signore [Coro Fratelli e Sorelle d]
- Far L’amore(Radio Edit) [Bob Sinclar]
- Mi Otro Yo [Vantroi]
- Kedakkari [Benny Dayal]
- Er hat ein knallrotes Gummiboot(Party Mix) [Roddy Hart]
- Blurred Lines [Urban Silk]
- The Wind [BOSS COUNTRY]
- Don’t Worry, Be Happy [Grumpy Cat]
- Get Free (Tribute to Major Lazer & Andy C) [Party Hit Kings]
- 醉生梦死就是喝 [DJ阿圣]
- Je t’aime [Aycee Jordan]
- Someday We’ll Be Together [Diana Ross & the Supremes]
- Les chemises de l’archiduchesse [Ray Ventura]
- Here In my Arms [Doris Day]
- ワンダーループ [LUI FRONTiC 赤羽JAPAN]
- 怎么能忘记你 [阿振]
- 陌路 [DJ气质韩少]
- Oh! Look at Me Now” [Frank Sinatra]
- I Want To Get Married [B.B. King]
- 在握手中霸王枪(伴奏) [歌者逆鳞]
- Drop a Bag(Explicit) [Juicy J&G-O-D]
- Problems [Sex Pistols]
- 石头城里 [赵聪涵]
- 太阳 [狼毒]
- Boom Shak-a-Lak (In the Style of Apache Indian)(Karaoke Version) [Ameritz Digital Karaoke]
- By The Light Of The Silvery Moon [Max Bygraves]
- Row, Row, Row Your Boat [The Paul O’Brien All Star]
- 家在草原 [霓裳]
- Notte di luna calante [Domenico Modugno]
- Falsk matematik [Peps Blodsband]
- I’ll Never Dance Again [温拿]
- Ripple [Dusted&Eric D. Johnson]
- 哄宝宝歌曲:宝贝(31秒铃声版) [儿童歌曲]
- 龙腾酒城 [轩大少爷]