找歌词就来最浮云

《Uncle Frank (Alternate Version)(alternate version)》歌词

Uncle Frank (Alternate Version)(alternate version)

[00:00:00] Uncle Frank (Alternate Version) - Drive-By Truckers

[00:00:24] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:24] They powered up the city with hydro-electric juice

[00:00:30] 他们让这座城市充满动力

[00:00:30] Now we got more electricity we can ever use

[00:00:38] 现在我们有了更多可以使用的电力

[00:00:38] They flooded out the hollow and all the folks down there moved out

[00:00:45] 他们从山谷里涌出来所有人都搬走了

[00:00:45] But they got paid so there ain't nothin' else to think about

[00:01:05] 但是他们得到了报酬,所以没有什么可考虑的。

[00:01:05] Some of them made their living cutting the timber down

[00:01:12] 有些人靠着砍伐树木谋生

[00:01:12] Snaking it one log at a time up the hill and into town

[00:01:19] 一根一根地爬上山进城

[00:01:19] T V A had a way to clear it off real fast

[00:01:25] 亚特兰大有办法快速解决问题

[00:01:25] Lots of men and machinery build a dam and drown the rest

[00:02:02] 许多人和机械筑起大坝将其他人淹没

[00:02:02] Uncle Frank lived down the park down on Cedar Creek

[00:02:09] 弗兰克叔叔住在松湾镇的公园里

[00:02:09] Bought fifteen acres when he got back home from overseas

[00:02:17] 他从海外回来时买了十五英亩地

[00:02:17] Fifteen rocky acres figured no one else would want

[00:02:24] 十五英亩多岩石的土地我想其他人都不想要

[00:02:24] Till all that backed up water had to have some place to go

[00:02:32] 直到所有的阻碍无处可去

[00:02:32] Uncle Frank couldn't read or write

[00:02:39] 弗兰克叔叔不识字

[00:02:39] Never held down a job or needed one in his life

[00:02:47] 他从来没有做过什么工作也不需要什么工作

[00:02:47] They assured him there'd be work for him in town building cars

[00:02:56] 他们向他保证城里会有适合他的工作制造汽车

[00:02:56] It's already going down

[00:03:54] 已经无法挽回

[00:03:54] The cars never came to town and the roads never got built

[00:04:00] 汽车从未进城道路从未修通

[00:04:00] And the price of all that power kept on going straight uphill

[00:04:07] 权力的代价一路飙升

[00:04:07] And banks around the hollow sold for lake-front property

[00:04:14] 山谷附近的银行都被出售给湖边的房产

[00:04:14] Where doctors lawyers and musicians teach their kids to water ski

[00:04:28] 医生律师音乐家教他们的孩子滑水

[00:04:28] Uncle Frank couldn't read or write

[00:04:35] 弗兰克叔叔不识字

[00:04:35] So there was no note or letter found where he died

[00:04:41] 所以没有找到他死亡的地方

[00:04:41] Just a rope around his neck

[00:04:44] 他脖子上的绳子

[00:04:44] And the kitchen table turned on it's side

[00:04:49] 餐桌翻到了一边

随机推荐歌词: