找歌词就来最浮云

《Rudebox》歌词

所属专辑: 歌手: Flies on the Square Egg 时长: 00:00
Rudebox

[00:00:00] Rudebox - The Starlite Orchestra

[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:00] Do the rudebox shake your rudebox

[00:00:02] 摇摆你的翘臀

[00:00:02] Do the rudebox shake your rudebox

[00:00:13] 摇摆你的翘臀

[00:00:13] Ok then back to basics grab

[00:00:15] 好吧那就回归正题

[00:00:15] Your shell toes and your fat laces

[00:00:17]

[00:00:17] A little hand clap for some funk faces

[00:00:19] 用手轻轻拍几张放克的脸

[00:00:19] And make your body move in the following places

[00:00:21] 让你的身体在以下几个地方动起来

[00:00:21] Goes up your back and then down

[00:00:23] 让你心潮澎湃

[00:00:23] Your spine and when it hits your head

[00:00:26] 你的脊梁骨当它击中你的头部

[00:00:26] Ok then back to baseheads dance like you

[00:00:29] 好吧回到基地开始像你一样跳舞

[00:00:29] Just won at the special olympics

[00:00:30] 刚刚赢得了特殊奥运会的胜利

[00:00:30] I got the rudebox of the back of a spaceship

[00:00:32] 我有一个太空船后面的盒子

[00:00:32] So sick I just had to take it

[00:00:34] 病入膏肓我只能忍气吞声

[00:00:34] The rudebox up yer jacksy

[00:00:38] 打开保险箱你个蠢货

[00:00:38] Split yer kecks sing a song of semtex

[00:00:41] 掏出你的武器唱起Semtex的歌

[00:00:41] Pocket full of durex body full of mandrex

[00:00:43] 口袋里全是杜蕾斯身上全是那种东西

[00:00:43] Are we gonna have sex yes

[00:00:45] 我们会不会缠绵

[00:00:45] Will you wear your knee socks

[00:00:46] 你会不会穿上过膝袜

[00:00:46] Ohh back to the rudebox

[00:00:48] 回到从前的样子

[00:00:48] Got this double fantasy

[00:00:49] 我有双重幻想

[00:00:49] Where we just never stop

[00:00:52] 我们从未止步

[00:00:52] I've got one design and

[00:00:54] 我有一个计划

[00:00:54] That's to funk you to the top

[00:00:56] 让你嗨翻天

[00:00:56] Know what's on my mind

[00:00:58] 知道我在想什么

[00:00:58] There's only one thing you will find

[00:01:01] 你只会发现一件事

[00:01:01] I got one design

[00:01:02] 我有一个设计

[00:01:02] And that's to bump you till you drop

[00:01:05] 那就是把你打得落花流水

[00:01:05] Rudebox do the rudebox

[00:01:07] 街头小子做街头小子

[00:01:07] 'Cos you so nasty

[00:01:09] 因为你太坏了

[00:01:09] Rudebox shake your rudebox

[00:01:12] 摇摆你的翘臀

[00:01:12] Why you so nasty

[00:01:14] 为何你如此恶毒

[00:01:14] Rudebox do the rudebox

[00:01:16] 街头小子做街头小子

[00:01:16] 'Cos you so nasty

[00:01:18] 因为你太坏了

[00:01:18] Rudebox shake your rudebox

[00:01:21] 摇摆你的翘臀

[00:01:21] Why you so nasty

[00:01:23] 为何你如此恶毒

[00:01:23] Ok then back to spaceship

[00:01:25] 好吧回到太空船上

[00:01:25] Take both pills the matrix

[00:01:27] 吞下两片药就像黑客帝国

[00:01:27] Jack those jills shake your

[00:01:28] 那些家伙尽情摇摆

[00:01:28] Playtex rock 3 stripes not the asics

[00:01:31] Playtex摇滚三条带不是亚瑟士

[00:01:31] Adidas old school

[00:01:34] 阿迪达斯复古风格

[00:01:34] 'Cos it's the best yes

[00:01:36] 因为这是最好的选择

[00:01:36] Tk max cost less yes

[00:01:38] TkMax的价格更低

[00:01:38] Jackson looks a mess bless

[00:01:40] Jackson看起来糟糕透顶上帝啊

[00:01:40] Ok then what to do

[00:01:42] 好吧那该怎么办

[00:01:42] If you try to jack me I'll rudebox you

[00:01:44] 如果你胆敢挑衅我我会毫不留情地教训你

[00:01:44] If you rudebox me

[00:01:45] 如果你粗鲁地对待我

[00:01:45] I'll rudebox your whole crew

[00:01:46] 我会教训你的整个团队

[00:01:46] 'Cos it's what I do ain't that right boo

[00:01:48] 因为这就是我的作风对吧宝贝

[00:01:48] True

[00:01:48] 真实的

[00:01:48] I'll ride with you

[00:01:50] 我会与你并肩前行

[00:01:50] If you can get me to the border

[00:01:51] 如果你能带我去边境

[00:01:51] 'Cos the sheriff's after me for

[00:01:52] 因为警长在跟踪我

[00:01:52] What I did to his daughter

[00:01:53] 我对他女儿做了什么

[00:01:53] I did it like this

[00:01:54] 我就是这样做的

[00:01:54] You did it like that

[00:01:55] 你就是那样做的

[00:01:55] I love it when you double clap clap

[00:01:57] 我喜欢你鼓掌的样子

[00:01:57] Grab this double fantasy

[00:01:59] 抓住这双重幻想

[00:01:59] Where we just never stop

[00:02:02] 我们从未止步

[00:02:02] I've got one design and

[00:02:03] 我有一个计划

[00:02:03] That's to funk you to the top

[00:02:06] 让你嗨翻天

[00:02:06] Know what's on my mind

[00:02:08] 知道我在想什么

[00:02:08] There's only one thing you will find

[00:02:10] 你只会发现一件事

[00:02:10] I got one design

[00:02:12] 我有一个设计

[00:02:12] And that's to bump you till you drop

[00:02:15] 那就是把你打得落花流水

[00:02:15] Rudebox do the rudebox

[00:02:17] 街头小子做街头小子

[00:02:17] 'Cos you so nasty

[00:02:19] 因为你太坏了

[00:02:19] Rudebox shake your rudebox

[00:02:22] 摇摆你的翘臀

[00:02:22] Why you so nasty

[00:02:24] 为何你如此恶毒

[00:02:24] Rudebox do the rudebox

[00:02:26] 街头小子做街头小子

[00:02:26] 'Cos you so nasty

[00:02:28] 因为你太坏了

[00:02:28] Rudebox shake your rudebox

[00:02:30] 摇摆你的翘臀

[00:02:30] Why you so nasty

[00:02:33] 为何你如此恶毒

[00:02:33] Ok then check the tan line

[00:02:34] 好吧看看晒痕

[00:02:34] Make your body shape

[00:02:35] 塑造你的身材

[00:02:35] Like you're stood on a landmine

[00:02:36] 就像你站在地雷上

[00:02:36] Call me on my mobile not the landline

[00:02:39] 给我打电话用手机而不是座机

[00:02:39] And the jack the mainline at the same time

[00:02:41] 与此同时千斤顶也成了主线

[00:02:41] Ok this is what we do

[00:02:43] 这就是我们要做的

[00:02:43] Got a jam so fresh it's nice for you

[00:02:46] 我有一首好歌送给你真不错

[00:02:46] Ok give it what you got

[00:02:47] 好吧尽你所能

[00:02:47] And dial 808 for the bass to drop

[00:02:50] 拨808让音乐响起

[00:02:50] Ok then what's the fracas grab

[00:02:52] 好吧那到底怎么回事

[00:02:52] Your cardy your lead hat and your bus pass

[00:02:54] 你的好兄弟你的帽子你的公交卡

[00:02:54] You don't sweat much for a fat lass grab

[00:02:57]

[00:02:57] Your rudebox 'cos your box is righteous

[00:02:59] 你的粗鲁无礼因为你的行为正直

[00:02:59] Ok bum rush the show

[00:03:00] 好吧蠢蛋尽情放纵

[00:03:00] I got high speed dubbing on my stereo

[00:03:03] 我的音响里有高速的声音

[00:03:03] And all the tunes in the box are the cherrio

[00:03:05] 盒子里的歌都是切里欧的歌

[00:03:05] I know I told you before

[00:03:06] 我知道我以前告诉过你

[00:03:06] Did you hear me though

[00:03:07] 你听到我说的了吗

[00:03:07] Grab this double fantasy

[00:03:09] 抓住这双重幻想

[00:03:09] Where we just never stop

[00:03:12] 我们从未止步

[00:03:12] I've got one design and

[00:03:13] 我有一个计划

[00:03:13] That's to funk you to the top

[00:03:16] 让你嗨翻天

[00:03:16] Know what's on my mind

[00:03:17] 知道我在想什么

[00:03:17] There's only one thing you will find

[00:03:20] 你只会发现一件事

[00:03:20] I got one design and

[00:03:22] 我有一个设计

[00:03:22] That's to bump you till you drop

[00:03:25] 就是把你打得落花流水

[00:03:25] Rudebox do the rudebox

[00:03:27] 街头小子做街头小子

[00:03:27] 'Cos you so nasty

[00:03:29] 因为你太坏了

[00:03:29] Rudebox shake your rudebox

[00:03:32] 摇摆你的翘臀

[00:03:32] Why you so nasty

[00:03:33] 为何你如此恶毒

[00:03:33] Rudebox do the rudebox

[00:03:36] 街头小子做街头小子

[00:03:36] 'Cos you so nasty

[00:03:38] 因为你太坏了

[00:03:38] Rudebox shake your rudebox

[00:03:40] 摇摆你的翘臀

[00:03:40] Why you so nasty

[00:03:42] 为何你如此恶毒

[00:03:42] Do the rudebox

[00:03:43] 做街头生意

[00:03:43] Shake your rudebox

[00:03:48] 尽情摇摆