《One man live》歌词

[00:00:31] いつのまにか仆らの头は贤くなっていて
[00:00:36] 不知不觉 我们的头脑聪明起来
[00:00:36] 痛みを超えるのには より大きな痛みをと
[00:00:41] 为了战胜痛苦 我们去体会更大的痛苦
[00:00:41] 蚊に刺された时にはそこを思いっきりつねるんだ
[00:00:46] 被蚊子叮咬的时候 不管不顾地抓挠
[00:00:46] 吹き出物が痛いのなら 溃してしまえばいいんだ
[00:00:50] 如果咬出的脓包很疼的话 那就让它溃烂好了
[00:00:50] だから ただ ただ伤付けてみるけど
[00:01:01] 所以 只是 只是想要尝试一下伤害的滋味
[00:01:01] そうは言われましてもこれを超えるような痛みなど
[00:01:06] 话虽这么说 但是超越这种疼痛的感觉
[00:01:06] どこをどう探してもね なぜか见つからないんだよ
[00:01:11] 不管去哪里 怎么找 为什么找不到呢
[00:01:11] それどころか かえってこの痛みの深さに気付いたよ
[00:01:16] 不仅没有找到 反而意识到了这个疼痛的深度
[00:01:16] 今までの悲しさなど 楽しく思えてしまうほど
[00:01:21] 至今为止的悲伤 竟然可以愉快地去回忆
[00:01:21] 谁か ただ ただ気付いてと振り绞るけど
[00:01:29] 有谁 只是 只是意识到然后大声嘶吼
[00:01:29] 今に泣き出しそうなその声が
[00:01:32] 而今这个快要哭出来的声音
[00:01:32] 世界にかき消されてしまったら
[00:01:34] 如果被这个世界消音的话
[00:01:34] 仆がマイクを持って向かうから
[00:01:37] 我会拿着麦克风赶过去
[00:01:37] 君はそこにいてくれていいんだよ
[00:01:40] 你在那里等着就好
[00:01:40] 君の胸にそれを押し当てて
[00:01:42] 我会把它贴近你的胸口
[00:01:42] ボリュームを最大にまで上げて
[00:01:45] 把音量开到最大
[00:01:45] ハウったってそんなの构わない
[00:01:47] 听起来像咆哮也没有关系
[00:01:47] その音が今 君の声になる
[00:02:05] 那个声音 现在成为你的声音
[00:02:05] 君の速くなってく鼓动がテンポを作ってく
[00:02:10] 将你加速的心跳做成节拍
[00:02:10] こうなれば悲しさなども 全て味方につけて
[00:02:15] 这样的话 就连悲伤都会成为你的伙伴
[00:02:15] でもところがなんでか 悲しみは后ろ振り返れば
[00:02:20] 但是 如果悲伤从背后袭来的话
[00:02:20] すでに拳を振り上げては声を枯らしていたんだよ
[00:02:25] 挥起拳头的话 声音便会枯竭
[00:02:25] もしも折れかけたその足に痛みを感じなければ
[00:02:31] 如果折断的腿 感觉不到疼痛的话
[00:02:31] 君は何も知らず 歩き続けるだろう
[00:02:35] 你会什么都不知道 继续往前走吧
[00:02:35] 伤ついたことに気付いてと愿う その
[00:02:41] 希望你意识到受伤的事
[00:02:41] 君を守るためにそこにいたんだよ
[00:02:45] 那伤痛是为了保护你而存在在那里的
[00:02:45] ならば もう もう恐いものはないんだと
[00:02:54] 这样的话 已经 已经没有什么可畏惧的了
[00:02:54] 今に駆け出しそうなその梦が
[00:02:56] 现在即将飞奔而出的梦想
[00:02:56] 世界に押しつぶされてしまったら
[00:02:59] 如果将世界击碎的话
[00:02:59] 仆がアンプを持って向かうから
[00:03:01] 我会拿着扩音器赶过来
[00:03:01] 君は君の心を握ってて
[00:03:04] 你握好自己的内心
[00:03:04] その入り口にケーブルを挿して
[00:03:06] 在心的入口插上电缆
[00:03:06] ゲインを目一杯まで上げて
[00:03:08] 让增益最大限度提高
[00:03:08] 歪んだってそんなの构わない
[00:03:12] 即使扭曲也没有关系
[00:03:12] 声にならない声を聴かせてよ
[00:03:37] 让我听听能称之为声音的声音吧
[00:03:37] その鼓动はどんどん上がってく
[00:03:40] 它的跳动不断上升
[00:03:40] ラストに向けて曲は上がってく
[00:03:42] 向着最后的乐章 提高曲调
[00:03:42] 走ったってそんなの构わない
[00:03:45] 跑起来也没关系
[00:03:45] その全てが今 君の歌になる
[00:03:48] 此刻将全部成为你的歌
[00:03:48] このまんまるい地球を客席に
[00:03:50] 将这个正圆形的地球放在观众席上
[00:03:50] 君は君自身をそのステージに
[00:03:53] 你自己置身于舞台
[00:03:53] そこで掻き鸣らされるその音に
[00:03:55] 对着在那里弹奏着的那个声音
[00:03:55] 鸣り止むことない拍手が响く
[00:03:57] 台下响起热烈的经久不息的掌声
[00:03:57] 君は広い客席を见渡す
[00:04:00] 你望向广阔的观众席
[00:04:00] 远く后ろのほうに目を向ける
[00:04:03] 视线望向遥远的后方
[00:04:03] 一番后ろで拍手を送るのは
[00:04:06] 在最后一排鼓掌的人
[00:04:06] 地球を一周して见た 君だ
[00:04:11] 就是环视了地球一周的你
您可能还喜欢歌手RADWIMPS的歌曲:
随机推荐歌词:
- Rhinestone Cowboy [Glen Campbell]
- のらねこ天国 [タイナカ 彩智]
- Bright Idea(Album Version) [Orson]
- 你是我的痛 [万心]
- Todava [Pandora]
- Angin Malam [Iga Mawarni]
- What Will I Tell My Heart [Ella Fitzgerald]
- I’ll Do Anything But Work [Ray Charles]
- She Don’t Love You [Mary Wells]
- De Boliche en Boliche [Los Albas]
- Cry(Album Version) [Mandy Moore]
- Symphony [Joe Moore]
- Help Me Please [Labanoon]
- Súper Trouper [The Eight Group]
- Once Upon A Dub [Delroy Wilson]
- I’m Looking For A Woman [Bo Diddley]
- Quand On S’promene Au Bord Do L’eau [Jean Gabin&Pierre Migand]
- Sex drugs and beneficenza [Gianna Nannini]
- Now I Must Go [The Swinging Blue Jeans]
- This Is My Life Originally Performed By Shirley Bassey(Tribute Version) [New Tribute Kings]
- That’s All She Wrote [Ricky Nelson]
- 山楂树之恋 [常石磊]
- Fica Só Olhando [Anitta]
- The Ballroom Of Romance(Album Version) [Nits]
- Please Love Me [B.B. King]
- What’d I Say [Trini Lopez]
- 青蛙上山 [早教歌曲]
- 我们只是好友 [精彩啊良]
- 愁人的青春 [马嘉瞳&田正]
- 第69集 [单田芳]
- 容我欣赏你 [许志安]
- Sara(Edit Version) [Fleetwood Mac]
- Accrochons-nous à l’amour(Qui a tort !) [Mike Brant]
- Smand Af Verden [Rhina rn&Christiansen&Dod]
- Staying with Me [los lonely boys]
- I Got The Blues(Live) [The Rolling Stones]
- My Real Happiness [Connie Francis]
- Beam Factory [DJ Glenn]
- Real Wild Child (Wild One) [Iggy Pop]
- Miss You Paradise(Live Acoustic Version) [Emma Hewitt]
- (Oh) Pretty Woman(Live at the Tokyo Dome June 21, 2013) [Van Halen]