找歌词就来最浮云

《Monmore, Hare’s Running》歌词

所属专辑: Voyage to the Bottom of the Road 歌手: Half Man Half Biscuit 时长: 03:19
Monmore, Hare’s Running

[00:00:00] Monmore, Hare's Running - Half Man Half Biscuit

[00:00:14] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:14] Dream therapists

[00:00:15] 解梦专家

[00:00:15] Is your lucky number seven

[00:00:17] 你的幸运数字是7吗

[00:00:17] By any chance

[00:00:18] 有没有机会

[00:00:18] Do you think I once saw heaven

[00:00:20] 你以为我曾见过天堂吗

[00:00:20] During critical surgery

[00:00:22] 在关键的手术期间

[00:00:22] When I walk towards a bright light

[00:00:24] 当我走向一片光明

[00:00:24] Can't get a hit

[00:00:25] 找不到一首好歌

[00:00:25] Seems like what you gotta do

[00:00:27] 似乎你要做的是

[00:00:27] Is dial a Weller-gram and

[00:00:29] 拨一个电话

[00:00:29] He'll turn up at your show

[00:00:31] 他会出现在你的演出现场

[00:00:31] Quite possibly acoustically

[00:00:33] 很可能从听觉上来说

[00:00:33] Get up on the stage

[00:00:34] 登上舞台

[00:00:34] And declare your band

[00:00:36] 宣布你的团队

[00:00:36] To be a really good band

[00:00:38] 成为一支优秀的乐队

[00:00:38] Fine shoes

[00:00:39] 漂亮的鞋子

[00:00:39] Incredible tunes

[00:00:41] 美妙的旋律

[00:00:41] Have a glass of Sass with

[00:00:42] 喝一杯酒

[00:00:42] Paolo Hewitt

[00:00:44] 保罗·休伊特

[00:00:44] Flirt with brass

[00:00:45]

[00:00:45] And later rue it

[00:00:47] 然后悔恨不已

[00:00:47] Wouldn't it be nice

[00:00:49] 不是很好吗

[00:00:49] To get home for Neighbours

[00:00:51] 回家看望邻居

[00:00:51] Wouldn't it be nice

[00:00:52] 不是很好吗

[00:00:52] To play the Albert Hall

[00:00:54] 在阿尔伯特音乐厅演奏

[00:00:54] For ever

[00:00:57] 永远

[00:00:57] And ever

[00:01:07] 永不分离

[00:01:07] Sh*t Sellotape

[00:01:09] 透明胶带

[00:01:09] Just don't know where it begins

[00:01:11] 只是不知道从何说起

[00:01:11] And even when you do

[00:01:12] 即使你做到了

[00:01:12] It keeps on straying to the side

[00:01:14] 总是偏离轨道

[00:01:14] Good quality stationery

[00:01:16] 文具质量好

[00:01:16] Never comes to my house

[00:01:18] 从来不来我家

[00:01:18] In bed again

[00:01:19] 再次躺在床上

[00:01:19] Can't be bothered getting up

[00:01:21] 我懒得起床

[00:01:21] Swing the lead again

[00:01:22] 再次引领潮流

[00:01:22] I'm just waiting for the man

[00:01:25] 我只是在等待那个人

[00:01:25] From Camelot

[00:01:26] 来自卡米洛特

[00:01:26] Telling me

[00:01:27] 告诉我

[00:01:27] That I've won the Lottery

[00:01:29] 我中了彩票

[00:01:29] Let's trash

[00:01:30] 让我们抛开一切

[00:01:30] The Murder Mystery Weekend

[00:01:32] 谋杀之谜周末版

[00:01:32] Let's stage a couldn't give a thon

[00:01:35] 让我们来一场精彩的表演

[00:01:35] Summertime's here

[00:01:36] 夏日时光即将到来

[00:01:36] And I've got no hassle

[00:01:38] 我没有任何烦恼

[00:01:38] I could be a goth

[00:01:39] 我可以做个哥特人

[00:01:39] On a bouncy castle

[00:01:41] 在一座充气城堡里

[00:01:41] Wouldn't it be nice

[00:01:43] 不是很好吗

[00:01:43] To call off the Barn Dance

[00:01:45] 取消谷仓舞

[00:01:45] Wouldn't it be nice

[00:01:46] 不是很好吗

[00:01:46] To sabotage the

[00:01:47] 破坏

[00:01:47] Hot Pot Supper

[00:02:13] 火锅夜宵

[00:02:13] Monmore Hare's Running

[00:02:16] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:16] Monmore Hare's Running

[00:02:19] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:19] Monmore Hare's Running

[00:02:22] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:22] Monmore Hare's Running

[00:02:26] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:26] Monmore Hare's Running

[00:02:29] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:29] Monmore Hare's Running

[00:02:32] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:32] Monmore Hare's Running

[00:02:35] 蒙莫兔子的奔跑

[00:02:35] Monmore Hare's Running

[00:02:40] 蒙莫兔子的奔跑

随机推荐歌词: