《Mary Of The Wild Moor》歌词

[00:00:00] Mary Of The Wild Moor - The Louvin Brothers
[00:00:02] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00:02] Written by:Traditional/Dennis Turner
[00:00:05]
[00:00:05] It was on one cold winter night
[00:00:10] 那是一个寒冷的冬夜
[00:00:10] When the wind blew across the wild moor
[00:00:16] 当寒风掠过荒野
[00:00:16] When Mary came wandering home with her child
[00:00:21] 玛丽带着孩子蹒跚回家
[00:00:21] Till she came to her own father's door
[00:00:27] 直到来到她父亲的门前
[00:00:27] Father dear father she cried
[00:00:31] 亲爱的父亲,她哭喊着
[00:00:31] Come down and open the door
[00:00:37] 请下来开门吧
[00:00:37] Or the child in my arms will perish and die
[00:00:42] 否则我怀中的孩子将因寒冷而逝去
[00:00:42] From the winds that blow across the wild moor
[00:00:47] 在这荒野上呼啸的寒风中
[00:00:47] Why did I leave this fair spot
[00:00:52] 为何我离开这美丽的地方
[00:00:52] Where once I was happy and free
[00:00:58] 那里曾是我快乐自由的天地
[00:00:58] I am now tune to roam without friends or a home
[00:01:03] 如今我漂泊无依,无家可归
[00:01:03] And no one to take pity on me
[00:01:14] 无人怜悯我的遭遇
[00:01:14] But her father was deaf to her cry
[00:01:19] 但她的父亲对她的呼喊充耳不闻
[00:01:19] Not a sound of her voice did he hear
[00:01:24] 他未曾听到她的一丝声音
[00:01:24] So the watch dog did howl and the village bells tolled
[00:01:30] 于是看门犬哀嚎,村钟敲响
[00:01:30] And the wind blew across the wild moor
[00:01:35] 寒风呼啸,掠过荒野的沼泽
[00:01:35] Oh how the old man must have felt
[00:01:41] 老人心中该有多么悲痛
[00:01:41] When he came to the door the next morning
[00:01:46] 当他第二天早晨来到门前
[00:01:46] And he found Mary dead but the child still alive
[00:01:52] 发现玛丽已死,孩子却还活着
[00:01:52] Closely grasping his dead mother's arms
[00:01:57] 紧紧抱着他死去的母亲的双臂
[00:01:57] In anger she tore his gray hair
[00:02:02] 愤怒中他撕扯着自己的灰发
[00:02:02] And the tears down his cheeks they did pour
[00:02:08] 泪水顺着他的脸颊倾泻而下
[00:02:08] When he saw how that nit she had perished and died
[00:02:13] 当他看到她是如何悲惨地离世
[00:02:13] From the wind that blew across the wild moor
[00:02:24] 从荒野吹来的寒风
[00:02:24] In grief the old man passed away
[00:02:29] 老人悲痛欲绝,不久后去世
[00:02:29] And the child to it's mother went soon
[00:02:35] 孩子也随母亲而去
[00:02:35] And no one they say have lives there to this day
[00:02:40] 据说至今无人居住
[00:02:40] And the cottage to ruin has gone
[00:02:46] 小屋已荒废成废墟
[00:02:46] But the villagers point out the spot
[00:02:51] 但村民们仍指认那地点
[00:02:51] Where the willows grew over the door
[00:02:57] 柳树曾生长在门前
[00:02:57] Saying there Mary died once the gay village bride
[00:03:02] 村民们说玛丽曾是村里快乐的新娘
[00:03:02] From the wind that blow across the wild moor
[00:03:07] 却在荒野的寒风中离世
您可能还喜欢歌手The Louvin Brothers的歌曲:
随机推荐歌词:
- 大力D [陈冠希]
- Minus to Plus with KURO from HOME MADE 家族 [HOME MADE 家族]
- 红山果 [安与骑兵]
- Idle Songs [Frog Eyes]
- 我只想做你的公主 [何耀珊]
- 阿妈的背篼 [阿山]
- Artist [韩姬兰]
- Rock ’n’ Roll Gypsy [Saxon]
- Stack o’ Dollars [Big Joe Williams]
- Father and Son [Ronan Keating&Yusuf]
- Tender Is The Night [Bobby Tucker&Orchestra&Bi]
- Not Fade Away(1)(Live at Austin Municipal Auditorium, Austin, TX, 11/15/71) [Grateful Dead]
- Play It Fair [Chubby Checker]
- Right Now [Feel The Vibe]
- Let It All Be Music [Boney M]
- Too Late [Rootkit]
- How Am I To Know [Rosemary Clooney]
- Já Faz Tempo(Live) [Mumuzinho]
- Jugar con fuego [Andres Calamaro]
- Draft Daughter’s Blues aka Ootischenia [The Be Good Tanyas]
- London By Night [Frank Sinatra]
- Truckdrivin Neighbors Downstairs (Yellow Sweat)(Album Version) [Beck]
- Give Me The Right [Elvis Presley]
- 1. 2. 3. 4 []
- Kupala i Kostroma [Arkona]
- Vino Amargo [Rafael Farina]
- Corcovado [Joao Gilberto]
- 爱你的话还没有说出口 [祁隆]
- 白色桔梗花 [MC文燕]
- Un amor [Nonpalidece]
- Mr. Postman [The Golden Oldie Players]
- Love Machine [Studio Musicians]
- Tu Boca Coloradita [El Chapo De Sinaloa]
- Dedicated To You - Original [Tommy Dorsey Orchestra]
- Poor Butterfly [Gaetano Riccobono]
- Quisiera Ser Caramelo [Eva Ayllón]
- Por Ti Voy(Mega MixHits) [Frank Reyes]
- Le jardin extraordinaire [Charles Trenet]
- The Very Thought Of You [Doris Day]
- Solitude [Dakota Staton]
- Orion [Coal Chamber]