《Why Don’t Women Like Me?》歌词

[00:00:00] Why Don't Women Like Me - George Formby
[00:00:06] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00:06] Now I know I'm not handsome
[00:00:08] 我知道自己并不英俊
[00:00:08] No good looks or wealth
[00:00:11] 既无俊容 也无财富
[00:00:11] But the girls I chase say my plain face
[00:00:14] 但追求的女孩总说我平凡的脸
[00:00:14] Will compromise their health
[00:00:16] 会让她们健康受损
[00:00:16] Now I know fellahs worse than me
[00:00:19] 我见过条件更差的家伙
[00:00:19] Bow-legged and boss-eyed
[00:00:22] 罗圈腿还斗鸡眼
[00:00:22] Walking out with lovely women
[00:00:24] 却能与佳人携手同行
[00:00:24] Clinging to their side
[00:00:27] 依偎在他们身旁
[00:00:27] Now if women like them like men like those
[00:00:29] 既然她们会爱上那样的男人
[00:00:29] Why don't women like me
[00:00:33] 为何却对我无动于衷
[00:00:33] Look at Empress Josephine
[00:00:35] 看看约瑟芬皇后
[00:00:35] The most attractive woman that ever was seen
[00:00:38] 那绝世容颜的佳人
[00:00:38] Yet Napoleon short and fat
[00:00:40] 拿破仑又矮又胖
[00:00:40] Captivates a lovely looking girl like that
[00:00:43] 却能赢得如此美人的芳心
[00:00:43] Now if women like them like men like those
[00:00:46] 既然她们会爱上那样的男人
[00:00:46] Why don't women like me hey-hey
[00:00:48] 为何姑娘们不爱我 嘿-嘿
[00:00:48] Why don't women like me
[00:00:51] 为何却对我无动于衷
[00:00:51] Last night I went out walking
[00:00:53] 昨夜我独自漫步街头
[00:00:53] My intentions were to click
[00:00:56] 本想着能邂逅良缘
[00:00:56] But the sights I saw while walking out
[00:00:59] 可沿途所见种种景象
[00:00:59] They nearly made me sick
[00:01:02] 简直让我反胃作呕
[00:01:02] I saw a lot of lovely girls
[00:01:05] 明明满街都是俏佳人
[00:01:05] Attractive little dears
[00:01:07] 娇俏可人的小甜心
[00:01:07] Arm in arm with ugly men
[00:01:10] 那些其貌不扬的男人挽着佳人臂弯
[00:01:10] With cauliflower ears
[00:01:13] 长着招风耳的家伙
[00:01:13] Well if women like them like men like those
[00:01:15] 既然姑娘们钟情这般男子
[00:01:15] Why don't women like me
[00:01:18] 为何却对我无动于衷
[00:01:18] What can the attraction be
[00:01:21] 这吸引力从何而来
[00:01:21] That's the thing that always starts to worry me
[00:01:23] 这个疑问总让我辗转难眠
[00:01:23] Although I haven't got a bean
[00:01:26] 虽然我身无分文
[00:01:26] I've got a lot of things the girls have never seen
[00:01:29] 却藏着姑娘们未曾见识的宝藏
[00:01:29] Well if women like them like men like those
[00:01:32] 既然姑娘们钟情这般男子
[00:01:32] Why don't women like me hey-hey
[00:01:35] 为何姑娘们不爱我 嘿-嘿
[00:01:35] Why don't women like me
[00:01:37] 为何却对我无动于衷
[00:01:37] Now I went on my holidays
[00:01:40] 记得那次度假时光
[00:01:40] Down to the gay seaside
[00:01:43] 来到欢乐的海滨
[00:01:43] I saw a lot of things there
[00:01:45] 我目睹许多景象
[00:01:45] Being hidden by the tide
[00:01:48] 被潮水悄然掩盖
[00:01:48] The way the women jumped around
[00:01:51] 看那些姑娘们雀跃的模样
[00:01:51] The men there in the sea
[00:01:54] 海中的那些男人
[00:01:54] Made me think that there
[00:01:55] 让我不禁思考
[00:01:55] Is still a good chance left for me
[00:01:59] 或许我还有机会
[00:01:59] 'Cause if women like them like men like those
[00:02:02] 既然她们会爱上那样的男人
[00:02:02] Why don't women like me
[00:02:04] 为何却对我无动于衷
[00:02:04] Of all the shapes and sizes there
[00:02:07] 世间百态千姿
[00:02:07] I've got a chance of clicking yet I do declare
[00:02:10] 我坚信自己仍有希望
[00:02:10] Oh I don't want to be a nark
[00:02:12] 哦 我不想抱怨什么
[00:02:12] I saw a lot of things below the water mark
[00:02:15] 我目睹了太多跌破底线的事情
[00:02:15] Well if women like them like men like those
[00:02:18] 既然姑娘们钟情这般男子
[00:02:18] Why don't women like me hey-hey
[00:02:21] 为何姑娘们不爱我 嘿-嘿
[00:02:21] Why don't women like me
[00:02:48] 为何却对我无动于衷
[00:02:48] Well if women like them like men like those
[00:02:51] 既然姑娘们钟情这般男子
[00:02:51] Why don't women like me
[00:02:53] 为何却对我无动于衷
[00:02:53] Take Lord Nelson with one limb
[00:02:56] 想想独臂的纳尔逊勋爵
[00:02:56] Lady William Hamilton she fell for him
[00:02:59] 汉密尔顿夫人也曾为他倾心
[00:02:59] With one eye and one arm gone west
[00:03:01] 独眼独臂也能抱得美人归
[00:03:01] She ran like the devil and she grabbed the rest
[00:03:04] 她如风般掠过 带走他的残缺
[00:03:04] Well if women like them like men like those
[00:03:07] 既然姑娘们钟情这般男子
[00:03:07] Why don't women like me hey-hey
[00:03:10] 为何姑娘们不爱我 嘿-嘿
[00:03:10] Why don't women like me
[00:03:15] 为何却对我无动于衷
您可能还喜欢歌手George Formby的歌曲:
随机推荐歌词:
- 上帝爱我 [张桑悦]
- Squallor in concerto [Squallor]
- 献给爱丽丝 [古典音乐]
- In Your Dreams [Ant]
- Her Song [Colin Blunstone]
- 云水之旅 [刘奕君]
- Good Times [To Kill a King&Ralph Pell]
- 爱的微波 [林志美]
- 老爸老妈 [沈春阳&小沈阳]
- We Kiss In A Shadow [Cliff Richard]
- Ivory Girl [Down By Law]
- Alright [Pepe Acebal]
- A Sleepin’ Bee [Barbra Streisand]
- Two And A Half Men [TV Theme Players]
- Mare Mia (Version Castellano) [Diana Navarro]
- Prop Me Up Beside The Jukebox (If I Die) [The Country Dance Kings]
- 我想见到你(美文版) [DJ小雨]
- I Drove All Night [Cyndi Lauper]
- A Capa Negra (Mano A Mano) The Black Cape (Face To Face) [Madredeus]
- 祖国,我的母亲 [井陉群星&叶俊华]
- Black Magic [The Amazons]
- Cilada [Molejo]
- Der Mond hlt seine Wacht [Peter Alexander]
- Con Tu Modo De Amar [Carlitos ”La Mona” Jimene]
- 给你!澳花(1985版) [韩培娟]
- The Last Waltz [孙建平]
- I Had the Craziest Dream [Vera Lynn]
- Apollo’s Children(Original Mix) [Matt Holliday]
- I’m A Bluesman(Live) [Magic Slim & The Teardrop]
- Treachery [Thy Majestie]
- Boom Clap (In the Style of Charli Xcx) [Karaoke Version](伴奏) [Ameritz Top Tracks]
- 忠告 [阮丹青]
- Filipino Baby [Ernest Tubb]
- Living Next Door to Alice [Smokie]
- They Can’t Take That Away From Me(Remastered 2017) [Frances Faye]
- C’est comme a [Jacques Brel]
- Raindrops [Roy Orbison]
- Hot Stuff [Disco Fever]
- Sweet Dreams [A.M.P.]
- 新機軸 [空想委員会]