找歌词就来最浮云

《Morocco》歌词

所属专辑: 歌手: Judy Collins&Ollabelle 时长: 04:38
Morocco

[00:00:00] Morocco - Judy Collins/Ollabelle

[00:00:10] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:10] I dreamed that I saw you

[00:00:13] 我梦见与你相逢

[00:00:13] Once down in Morocco

[00:00:15] 在那遥远的摩洛哥

[00:00:15] Your clothes were so old

[00:00:18] 你的衣衫斑驳陈旧

[00:00:18] They were new

[00:00:21] 却又焕然如新

[00:00:21] You spoke to the Bedouins

[00:00:24] 你与贝都因人交谈

[00:00:24] In their own language

[00:00:26] 用他们的语言

[00:00:26] Of silver and crimson and blue

[00:00:31] 诉说着银辉、绯红与湛蓝

[00:00:31] They said that your singing

[00:00:34] 他们说你歌声悠扬

[00:00:34] Had altered their vision

[00:00:37] 改变了他们的视野

[00:00:37] And yet nothing really had changed

[00:00:43] 但一切其实未曾改变

[00:00:43] The dust from the desert

[00:00:46] 沙漠的尘埃

[00:00:46] Rose up from your eyelids

[00:00:48] 从你的眼睑升起

[00:00:48] You said you had conquered

[00:00:51] 你说你已挣脱

[00:00:51] The chains

[00:00:54] 那束缚的枷锁

[00:00:54] The white wind around us

[00:00:57] 我们交谈时

[00:00:57] As we stood there talking

[00:01:00] 白色风沙环绕四周

[00:01:00] Was blowing the stars

[00:01:02] 风将星辰吹落

[00:01:02] From the sky

[00:01:05] 从天际飘散

[00:01:05] I said make the beauty

[00:01:07] 我说请重现

[00:01:07] You made long ago

[00:01:10] 你往昔创造的美丽

[00:01:10] And the dervishes whirled

[00:01:12] 苦行僧旋转起舞

[00:01:12] While you cried

[00:01:14] 而你泪流满面

[00:01:14] You said hold me against you

[00:01:18] 你说请紧紧拥抱我

[00:01:18] The weather is calling

[00:01:20] 天气在呼唤

[00:01:20] My mind is the color of stone

[00:01:25] 我的心如石头般灰暗

[00:01:25] And I wrapped the green silk

[00:01:27] 我用绿色丝绸

[00:01:27] Around your thin body

[00:01:29] 裹住你纤细的身躯

[00:01:29] And knew you would

[00:01:31] 却深知你

[00:01:31] Never come home

[00:01:35] 再也不会归来

[00:01:35] The wind and the sun

[00:01:37] 风与阳光

[00:01:37] And the sky in your eyes

[00:01:40] 你眼中倒映的天空

[00:01:40] Was driving you mad I could see

[00:01:44] 正让你陷入疯狂 我能看见

[00:01:44] And in any language

[00:01:47] 无论用何种语言

[00:01:47] I knew they were saying

[00:01:49] 我都明白他们在说

[00:01:49] The future is cutting us free

[00:01:54] 未来终将解放我们

[00:01:54] We walked in the desert

[00:01:57] 我们漫步沙漠

[00:01:57] Your hands were like velvet

[00:01:59] 你的双手柔软如丝绒

[00:01:59] You told me the reason

[00:02:02] 你向我诉说缘由

[00:02:02] You'd stayed

[00:02:04] 你曾驻足停留

[00:02:04] And all of the women

[00:02:07] 所有心碎的女子

[00:02:07] Whose hearts had been broken

[00:02:09] 她们袒露伤痕

[00:02:09] Stood naked and cool

[00:02:12] **而清凉地

[00:02:12] In the shade

[00:02:15] 栖息在树荫下

[00:02:15] The men in the village

[00:02:17] 村庄里的男人们

[00:02:17] Were called to their worship

[00:02:19] 被召唤去朝拜

[00:02:19] Their colors had started to fade

[00:02:24] 他们的色彩已开始褪去

[00:02:24] The shelter of heaven

[00:02:27] 天堂的庇护所

[00:02:27] Had lifted forever

[00:02:29] 已永远消散

[00:02:29] Their eyes were the color of jade

[00:02:34] 他们的眼眸如翡翠般碧绿

[00:02:34] The wind and the sky

[00:02:36] 风与苍穹

[00:02:36] And the sun in your eyes

[00:02:39] 还有你眼中的烈日

[00:02:39] Was driving you mad I could see

[00:02:43] 正让你陷入疯狂 我能看见

[00:02:43] And in any language

[00:02:46] 无论用何种语言

[00:02:46] I knew they were saying

[00:02:48] 我都明白他们在说

[00:02:48] The future was cutting us free

[00:02:53] 未来终将我们解放

[00:02:53] I left to fly back to the place

[00:02:56] 我启程飞回那个地方

[00:02:56] I was sleeping

[00:02:58] 我曾沉睡的故乡

[00:02:58] Where all of my dreams

[00:03:00] 那里埋葬着

[00:03:00] Had been lost

[00:03:03] 我所有逝去的梦想

[00:03:03] I wrote your name down

[00:03:05] 我将你的名字

[00:03:05] On the back of a postcard

[00:03:08] 写在明信片背面

[00:03:08] And finally counted the cost

[00:03:13] 终于清算这段代价

[00:03:13] Demons and devils

[00:03:15] 恶魔与邪灵

[00:03:15] The saints and the angels

[00:03:18] **与天使

[00:03:18] That gathered to show

[00:03:19] 齐聚向我展示

[00:03:19] Me the view

[00:03:22] 这奇异景象

[00:03:22] And all of the tears that

[00:03:25] 所有相遇时

[00:03:25] Had come when I met you

[00:03:27] 涌出的泪水

[00:03:27] Were shining and bright

[00:03:30] 都晶莹闪烁

[00:03:30] As the dew

[00:03:33] 如晨露般透亮

[00:03:33] The wind and the moon

[00:03:35] 风与月相伴

[00:03:35] And the sun in my eyes

[00:03:37] 骄阳灼我眼

[00:03:37] We're driving me mad I could see

[00:03:42] 这疯狂景象令我目眩

[00:03:42] And in any language I knew

[00:03:45] 无论用何种语言

[00:03:45] They were saying

[00:03:47] 都在诉说

[00:03:47] The future was cutting us free

[00:03:51] 未来终将我们解放

[00:03:51] Free

[00:04:01] 自由

[00:04:01] Free

[00:04:11] 自由

[00:04:11] Free

[00:04:20] 自由

[00:04:20] Free

[00:04:25] 自由

随机推荐歌词: