《DOUBLE CORE》歌词

[00:00:00] DOUBLE CORE - 神谷浩史 (かみやひろし)
[00:00:00] 腾讯享有翻译作品的著作权
[00:00:00] 詞:こだまさおり
[00:00:01]
[00:00:01] 曲:本田光史郎
[00:00:02]
[00:00:02] I will keep winning
[00:00:03] 我不断获胜
[00:00:04] Never change again
[00:00:07] 从未被改变
[00:00:07] I discard myself
[00:00:09] 我抛弃自我
[00:00:09] It's our decision
[00:00:12] 这是我们共同的抉择
[00:00:12] I will keep winning
[00:00:14] 我不断获胜
[00:00:14] Never change my mind
[00:00:17] 心意从未被改变
[00:00:17] I control myself
[00:00:19] 我极力控制自己
[00:00:19] It's our decision
[00:00:22] 这是我们共同的抉择
[00:00:32] そんな言葉は響かない
[00:00:34] 那种话语无法产生共鸣
[00:00:34] そんな程度の覚悟じゃ足りない
[00:00:37] 那种程度的觉悟还不够
[00:00:37] 漠然とした理想は愚かで
[00:00:40] 含糊的理想最后
[00:00:40] 無力なだけだろう
[00:00:42] 徒剩愚蠢与无力
[00:00:43] この世は勝利がすべてで
[00:00:45] 在这个世界胜利就是一切
[00:00:45] 敗北が許される余地はない
[00:00:47] 败北不存在被原谅的余地
[00:00:47] 僕が負けることなどありえない
[00:00:50] 我的失败简直是天方夜谭
[00:00:50] あってはならない
[00:00:52] 绝不允许发生
[00:00:53] …はずだろう?
[00:00:55] …是这样吧?
[00:00:56] I never lose
[00:00:58] 我从未输过
[00:00:59] 切り離されそうな自分に
[00:01:03] 从中分隔开来的自己
[00:01:03] 存在意義は
[00:01:05] 是否还留有
[00:01:06] 残されているんだろうか
[00:01:09] 存在的意义
[00:01:09] 崩れ落ちていく世界に
[00:01:13] 被这个分崩离析的世界
[00:01:13] 引き剥がされた
[00:01:16] 硬扯下来的意识
[00:01:16] 意識が宙を彷徨う
[00:01:19] 茫然彷徨在宇宙
[00:01:19] I will keep winning
[00:01:21] 我不断获胜
[00:01:21] Never change again
[00:01:24] 从未被改变
[00:01:24] I discard myself
[00:01:27] 我抛弃自我
[00:01:27] It's our decision
[00:01:28] 这是我们共同的抉择
[00:01:29] 限界が近づいている
[00:01:31] 极限在慢慢的靠近
[00:01:31] ふざけるな試合は終わってない
[00:01:34] 别开玩笑了 比赛还没有结束
[00:01:34] 諦めろお前じゃもう勝てない
[00:01:36] 放弃吧 你已毫无胜算
[00:01:36] 勝てやしないんだ
[00:01:39] 你是赢不了我的
[00:01:39] …そうだろう?
[00:01:41] …是那样吧?
[00:01:42] I never lose
[00:01:44] 我从未输过
[00:01:45] 完璧であると決めた
[00:01:49] 早就决定做到完美
[00:01:49] 求められるまま
[00:01:52] 正如自诞生之时起
[00:01:52] 生まれた時からずっと
[00:01:55] 他人所期盼的那样
[00:01:56] 足掻く術さえも知らず
[00:02:00] 不知道该怎样挣扎
[00:02:00] 心が裂ける 瞬間に息を殺し
[00:02:06] 撕心瞬间屏住呼吸
[00:02:27] めざすべき決着を
[00:02:32] 一决胜负才是真正追求
[00:02:32] 別々の感情で
[00:02:37] 带着各自的感情
[00:02:37] 支配への大小の
[00:02:42] 控制全场的大小之差
[00:02:42] 傍観者は誰だ
[00:02:47] 旁观者到底是谁
[00:02:50] 切り離されそうな自分に
[00:02:54] 从中分隔开来的自己
[00:02:54] 存在意義は
[00:02:56] 是否还留有
[00:02:57] 残されているんだろうか
[00:02:59] 存在的意义
[00:03:00] 崩れ落ちていく世界に
[00:03:04] 被这个分崩离析的世界
[00:03:04] 引き剥がされた
[00:03:07] 硬扯下来的意识
[00:03:07] 意識が宙を彷徨う
[00:03:10] 茫然彷徨在宇宙
[00:03:10] 完璧であると決めた
[00:03:15] 早就决定做到完美
[00:03:15] 求められるまま
[00:03:17] 正如自诞生之时起
[00:03:17] 生まれた時からずっと
[00:03:21] 他人所期盼的那样
[00:03:21] 足掻く術さえも知らず
[00:03:25] 不知道该怎样挣扎
[00:03:25] 心が裂ける 瞬間に息を殺す
[00:03:31] 撕心瞬间屏住呼吸
[00:03:31] Wow wow wow wow
[00:03:41]
[00:03:41] Wow wow wow wow
[00:03:46]
您可能还喜欢歌手神谷浩史的歌曲:
随机推荐歌词:
- 右直拳 [张佩金]
- 我爱你喜欢你 [王磊]
- Paisaje [Coti]
- 千年缘 [心然]
- Track03 [邓丽君]
- Buttons & Bows [Gene Autry]
- It’s Carnival Time [Elvis Presley]
- Tantos Deseos de Ella [Poly Gomez]
- Mulata Assanhada [Elza Soares]
- Drifting And Dreaming [Angelo Badalamenti]
- Stop Breakin’ Down [Jeff Healey]
- Do Ya(7” Single Version)(2005 Digital Remaster) [The Move]
- Bella, Bella Donna [Peter Alexander]
- Maalai Pon Maalai(From ”Udhayam NH4”) [G.V. Prakash Kumar&Bela S]
- Take ’Em As They Come(Album Version) [Bruce Springsteen]
- Me And Paul [Waylon Jennings]
- Lelaki(Album Version) [Elang]
- Take Good Care Of My Baby [Gary Lewis&The Playboys]
- Feels Good [Volumes]
- Le taxi las(Remasterisé en 2015) [TèLèPhone]
- Mean To Me [Doris Day]
- Halfway Chance With You [Pat Boone]
- Hey, Mr. Sax Man [Boots Randolph]
- Lost Someone [James Brown]
- April In Paris [Frank Sinatra]
- Is You Is Or Is You Ain’t My Baby [Frank Sinatra]
- Trust in Me [Etta James]
- Blueberry Hill [Fats Domino]
- Santa Baby [Holiday Rappers]
- 螺旋 (らせん)(ARENA TOUR ’07 ”W-ARENA”) [スキマスイッチ]
- I’ve Got You Under My Skin [Peggy Lee]
- 思父泪 [天籁天]
- Whispers In The Dark [Skillet]
- C’mon(Workout Mix + 132 Bpm) [Workout Hits DJ’s]
- El Aguacero [Los Tres Caballeros]
- 不意外 [唐仲彣]
- Lembrana de um Beijo [Fagner]
- A Lover’s Question [Clyde McPhatter]
- Tout l’amour(Remastered) [Dario Moreno]
- L’Orgue Des Amoureux [Edith Piaf]