找歌词就来最浮云

《You Had To Pick On Me》歌词

所属专辑: 歌手: Matt Kennon 时长: 04:02
You Had To Pick On Me

[00:00:00] You Had To Pick On Me - Matt Kennon

[00:00:19] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:19] He hid behind his lunchbox

[00:00:23] 他躲在饭盒后面

[00:00:23] Everyday at that bus-stop

[00:00:26] 每天都在公共汽车站

[00:00:26] Where some big ole boys got their kicks

[00:00:30] 有些老小子在那里寻欢作乐

[00:00:30] Kicking him around

[00:00:36] 把他踢来踢去

[00:00:36] He was scared as hell of that Recess Bill

[00:00:40] 他对《课间休息法案》吓得屁滚尿流

[00:00:40] That gray ground was more like a battlefield

[00:00:44] 灰色的地面更像战场

[00:00:44] And he knew he'd get himself killed

[00:00:48] 他知道他会害死自己

[00:00:48] If he didn't back down

[00:00:53] 如果他没有退缩

[00:00:53] With black in his eye and blood in his mouth

[00:00:58] 他双眼通红嘴里鲜血直流

[00:00:58] On the way home all he thought about

[00:01:02] 在回家的路上他想的都是

[00:01:02] Is we could've been team-mates

[00:01:04] 我们本可以成为队友

[00:01:04] We could've been friends

[00:01:06] 我们本来可以做朋友的

[00:01:06] You could've made a difference

[00:01:09] 你本来可以有所作为

[00:01:09] You could've stepped in

[00:01:11] 你本来可以进来的

[00:01:11] If you didn't like me

[00:01:14] 如果你不喜欢我

[00:01:14] You should've just let me be

[00:01:19] 你应该放开我的手

[00:01:19] But no you had to pick on me

[00:01:33] 但你偏要挑我的刺

[00:01:33] She heard them laughing about

[00:01:35] 她听到他们在笑

[00:01:35] The way she looked

[00:01:37] 她的模样

[00:01:37] In the hallway at the high-school

[00:01:39] 在高中的走廊里

[00:01:39] She hid behind her books

[00:01:42] 她躲在书后面

[00:01:42] Everyday in that lunch-room

[00:01:45] 每天都在餐厅吃饭

[00:01:45] She wouldn't eat a thing

[00:01:51] 她什么都不吃

[00:01:51] She stared in that mirror

[00:01:53] 她凝视着镜中的自己

[00:01:53] Hating what she'd see

[00:01:55] 对她眼中所见心怀怨恨

[00:01:55] Trying to be pretty became a disease

[00:01:59] 想要变漂亮变成了一种疾病

[00:01:59] She was killing herself just dying to fit in

[00:02:08] 她拼尽全力只想融入这个圈子

[00:02:08] The diary she kept underneath her bed

[00:02:13] 她藏在床下的日记

[00:02:13] Hid all those words that she never said

[00:02:17] 把她从未说过的话藏在心底

[00:02:17] We could've been sisters

[00:02:19] 我们本可以成为姐妹

[00:02:19] Cheering at the games

[00:02:21] 为比赛欢呼

[00:02:21] We could've gone to prom

[00:02:23] 我们可以去参加舞会

[00:02:23] Shared the same limousine

[00:02:26] 坐同一辆豪车

[00:02:26] If you didn't like me

[00:02:28] 如果你不喜欢我

[00:02:28] You should've just let me be

[00:02:34] 你应该放开我的手

[00:02:34] But no you had to pick on me

[00:02:57] 但你偏要挑我的刺

[00:02:57] It's time to make a stand

[00:02:59] 是时候表明立场了

[00:02:59] Take responsibility

[00:03:01] 承担责任

[00:03:01] Because It's gotten outta hand

[00:03:03] 因为一切已经失去控制

[00:03:03] There should never have to be

[00:03:05] 根本就不应该

[00:03:05] Another child's headstone

[00:03:09] 又一个孩子的墓碑

[00:03:09] That might as well read

[00:03:17] 那还不如读读

[00:03:17] You had to pick on me

[00:03:26] 你非要挑我的刺

[00:03:26] Yeah you had to pick on me

[00:03:31] 你非要挑我的刺