找歌词就来最浮云

《光れ》歌词

所属专辑: LOVELESS/ARTLESS 歌手: ハルカトミユキ 时长: 03:50
光れ

[00:00:00] 光れ - ハルカトミユキ

[00:00:05] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:05] 词:ハルカ

[00:00:11]

[00:00:11] 曲:ハルカ

[00:00:17]

[00:00:17] 速すぎる電車飛び乗って

[00:00:23] 飞身跃上疾驰的列车

[00:00:23] ひとつ消えた夢

[00:00:26] 消逝的某个梦想

[00:00:26] 笑えやしない言葉も

[00:00:31] 连令人笑不出的言语

[00:00:31] うまく聞き流していた

[00:00:34] 都能巧妙敷衍带过

[00:00:34] ないものばっかり掘り返すクセが

[00:00:39] 总爱翻找缺失之物的习惯

[00:00:39] 抜けないまま愛を手にして

[00:00:42] 仍无法戒掉就握住了爱情

[00:00:42] 止んでる雨にさえ気がつかずに

[00:00:47] 连停歇的雨都浑然不觉

[00:00:47] 目をそらして傷つけてた

[00:00:50] 移开视线却已伤害彼此

[00:00:50] 投げ捨てたプライドの代わりを

[00:00:56] 为寻找被丢弃的自尊替代品

[00:00:56] 探し迷子になった

[00:00:59] 迷失在路途之中

[00:00:59] からまわり騙し騙しで

[00:01:03] 兜兜转转自欺欺人地

[00:01:03] だけどここにいたい

[00:01:06] 依然想要留在此处

[00:01:06] さよなら憧れ

[00:01:08] 再见了 曾经的憧憬

[00:01:08] 手紙は届かない

[00:01:10] 信件永远无法抵达

[00:01:10] 信号は赤に変わって

[00:01:14] 信号灯转为红色

[00:01:14] さよなら輝き

[00:01:16] 再见了 往日的光芒

[00:01:16] 今更帰れない

[00:01:18] 事到如今无法回头

[00:01:18] 人波途切れた未来は

[00:01:39] 人潮中断的未来

[00:01:39] 抜け出した嘘ばかりの部屋

[00:01:44] 逃离满是谎言的房间

[00:01:44] 孤独酔いしれて

[00:01:48] 沉溺于孤独之中

[00:01:48] 何もかも愛せない

[00:01:52] 对万物都无法去爱

[00:01:52] 幼いこころ暴いた

[00:01:56] 暴露出稚嫩的心灵

[00:01:56] 半端な悲しみ振りかざして

[00:02:00] 挥舞着半吊子的悲伤

[00:02:00] どこかズレてくゆがんでいく

[00:02:04] 逐渐偏离扭曲的轨迹

[00:02:04] 同じ速度で変わっている

[00:02:08] 以相同的速度改变着

[00:02:08] こんな時代とこんな僕らは

[00:02:12] 这样的时代与这样的我们

[00:02:12] まっすぐに生きる強さは

[00:02:17] 始终缺乏直面人生的勇气

[00:02:17] 今もまだ持てなくて

[00:02:20] 至今仍未能拥有

[00:02:20] 断ち切れない影も許していたい

[00:02:25] 连无法斩断的影子也想原谅

[00:02:25] 光追うならば

[00:02:28] 若追逐光芒的话

[00:02:28] さよなら憧れ

[00:02:30] 再见了 曾经的憧憬

[00:02:30] 返事はいらない

[00:02:32] 不需要任何回应

[00:02:32] 信号は青に変わった

[00:02:35] 信号灯转为绿色

[00:02:35] さよなら思い出

[00:02:38] 再见了 往日的回忆

[00:02:38] もう一度歩き出す

[00:02:40] 重新迈出脚步前行

[00:02:40] あのとき描いた未来は

[00:02:44] 那时描绘的未来

[00:02:44] 今はまださわれない

[00:02:52] 此刻依然无法触及

[00:02:52] 今もまだわからない

[00:03:00] 此刻依然无法理解

[00:03:00] 今はまだ

[00:03:09] 此刻依然

[00:03:09] 電車はそれでも走ってく

[00:03:16] 列车仍在继续飞驰

[00:03:16] 僕らはそれでも変わってく

[00:03:25] 我们仍在继续改变

[00:03:25] 今はまだ

[00:03:30] 此刻依然