找歌词就来最浮云

《Barbara Allen》歌词

所属专辑: Date Night Out 歌手: Joan Baez 时长: 04:13
Barbara Allen

[00:00:00] Barbara Allen - Joan Baez (琼·贝兹)

[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:02] Written by:Traditional

[00:00:05]

[00:00:05] Twas in the merry month of May

[00:00:12] 那是在欢乐的五月

[00:00:12] When green buds all were swelling

[00:00:17] 当嫩绿的花蕾含苞待放

[00:00:17] Sweet william on his death bed lay

[00:00:24] 亲爱的William奄奄一息地躺在床上

[00:00:24] For love of barbara allen

[00:00:33] 对芭芭拉艾伦的爱

[00:00:33] He sent his servant to the town

[00:00:39] 他派他的仆人去镇上

[00:00:39] To the place where she was dwelling

[00:00:44] 回到她居住的地方

[00:00:44] Saying you must come to my master dear

[00:00:51] 亲爱的你一定要来见我的主人

[00:00:51] If your name be barbara allen

[00:01:00] 如果你的名字是芭芭拉艾伦

[00:01:00] So slowly slowly she got up

[00:01:07] 她慢慢地站起来

[00:01:07] And slowly she drew nigh him

[00:01:12] 慢慢地她靠近他

[00:01:12] And the only words to him did say

[00:01:19] 我对他说的唯一一句话

[00:01:19] Young man I think you're dying

[00:01:27] 年轻人我觉得你奄奄一息

[00:01:27] He turned his face

[00:01:31] 他转过脸

[00:01:31] Unto the wall

[00:01:34] 无路可退

[00:01:34] And death was in him welling

[00:01:39] 死亡在他心中喷薄而出

[00:01:39] Good bye good bye to my friends all

[00:01:46] 再见再见我的朋友们

[00:01:46] Be good to barbara allen

[00:01:55] 善待芭芭拉艾伦

[00:01:55] When he was dead and laid in grave

[00:02:01] 当他离开人世躺在坟墓里

[00:02:01] She heard the death bells knelling

[00:02:06] 她听到死亡的钟声响起

[00:02:06] And every stroke to her did say

[00:02:13] 她的每一次爱抚都在说

[00:02:13] Hard hearted barbara allen

[00:02:22] 冷酷无情芭芭拉艾伦

[00:02:22] Oh mother oh mother go dig my grave

[00:02:29] 母亲啊母亲啊为我挖坟墓吧

[00:02:29] Make it both long and narrow

[00:02:34] 让它变得又长又窄

[00:02:34] Sweet william died of love for me

[00:02:41] 亲爱的威廉为爱我而死

[00:02:41] And I will die of sorrow

[00:02:46] 我会悲伤而死

[00:02:46] And father oh father go dig my grave

[00:02:53] 父亲请为我挖好坟墓

[00:02:53] Make it both long and narrow

[00:02:58] 让它变得又长又窄

[00:02:58] Sweet william died on yesterday

[00:03:05] 可爱的威廉昨天就去世了

[00:03:05] And I will die tomorrow

[00:03:13] 我明天就会死去

[00:03:13] Barbara allen was buried in the old churchyard

[00:03:20] 芭芭拉艾伦被埋在一个破旧的墓地里

[00:03:20] Sweet william was buried beside her

[00:03:25] 亲爱的威廉就葬在她的身边

[00:03:25] Out of sweet william's heart there grew a rose

[00:03:32] 从威廉的心里长出一朵玫瑰

[00:03:32] Out of barbara allen's a briar

[00:03:41] 就像BarbaraAllen的歌里唱的那样

[00:03:41] They grew and grew in the old churchyard

[00:03:47] 他们在这古老的墓地里成长

[00:03:47] Till they could grow no higher

[00:03:52] 直到它们无法再生长

[00:03:52] At the end they formed a true lover's knot

[00:04:00] 到了最后他们结下了一对真挚的恋人

[00:04:00] And the rose grew round the briar

[00:04:05] 玫瑰围绕着石楠生长

随机推荐歌词: