找歌词就来最浮云

《State Secrets》歌词

所属专辑: 歌手: City Boy 时长: 07:33
State Secrets

[00:00:00] State Secrets - A Thriller - City Boy

[00:00:16] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:16] Got myself a secret in a briefcase

[00:00:24] 我把秘密藏在公文包里

[00:00:24] Desperation rendezvous and don't be late

[00:00:31] 绝望地相会不要迟到

[00:00:31] Mata Hari maiden milky silky stocking

[00:00:39] MataHari姑娘如丝般柔软的袜子

[00:00:39] Freezen' war lolly going iron curtain shopping

[00:00:47] 刀口舔血尽情购物

[00:00:47] Civil service sandwiches and there's no bar

[00:00:54] 公务员做的三明治没有酒吧

[00:00:54] I'd much prefer an ounce or two of caviare

[00:01:02] 我更喜欢一两盎司鱼子酱

[00:01:02] There's a plane just leaving it's gonna take me there

[00:01:10] 一架飞机即将起飞它会带我抵达目的地

[00:01:10] Something tells me that Moscow's hip this time of year

[00:01:18] 我感觉每年这个时候莫斯科都很热闹

[00:01:18] State secrets straight from my heart

[00:01:22] 国家机密都是我的肺腑之言

[00:01:22] Aaah they make you shiver

[00:01:25] 让你瑟瑟发抖

[00:01:25] State secrets straight from my heart

[00:01:29] 国家机密都是我的肺腑之言

[00:01:29] Aaah C'mon deliver

[00:01:42] 来吧行动起来

[00:01:42] Take myself a long awaited holiday

[00:01:49] 给我自己一个期待已久的假期

[00:01:49] One with all advantages of extra pay

[00:01:57] 一个拥有额外收入优势的人

[00:01:57] Make a Kremlin cutie for to be my comrade

[00:02:05] 找个克里姆林宫的小妞做我的战友

[00:02:05] And if the streets are paved with roubles then I'll stay

[00:02:12] 如果街头遍地都是卢布那我会留下来

[00:02:12] State secrets straight from my heart

[00:02:16] 国家机密都是我的肺腑之言

[00:02:16] Aaah they make you shiver

[00:02:20] 让你瑟瑟发抖

[00:02:20] State secrets straight from my heart

[00:02:24] 国家机密都是我的肺腑之言

[00:02:24] Aaah C'mon deliver

[00:02:36] 来吧行动起来

[00:02:36] He's not the type of guy that you'd recognise

[00:02:40] 他不是你认可的那种人

[00:02:40] There's nothing to suggest that he's a prize winner

[00:02:43] 没有任何迹象表明他是个赢家

[00:02:43] His only claim to fame is a plaque above his bed says

[00:02:47] 他唯一的名声就是他床上的一个牌子上面写着

[00:02:47] He's a good boy

[00:02:51] 他是个好孩子

[00:02:51] He's not the sort of man you could easily like

[00:02:55] 他不是你轻易喜欢的那种男人

[00:02:55] You can't exactly say that he's a nice guy

[00:02:59] 你不能说他是个好人

[00:02:59] His only one delight is to see her late at night before the

[00:03:03] 他唯一的乐趣就是在深夜前见到她。

[00:03:03] Curtains are drawn

[00:03:07] 窗帘拉开

[00:03:07] Oooh heavy breathing he's out of control

[00:03:15] 沉重的呼吸他失去了控制

[00:03:15] Oooh heavy breathing he'd sell you his soul

[00:03:23] 气喘吁吁他会把灵魂出卖给你

[00:03:23] Oooh heavy breathing he's out of control

[00:03:31] 沉重的呼吸他失去了控制

[00:03:31] Oooh heavy breathing he'd sell you his soul

[00:03:39] 气喘吁吁他会把灵魂出卖给你

[00:03:39] You'll find him in the waiting room just wasting time

[00:03:43] 你会发现他在等候室里浪费时间

[00:03:43] Fumbling in his pockets for some loose change

[00:03:47] 在口袋里摸索着找零钱

[00:03:47] His shoes are even older than the chip upon his shoulder

[00:03:50] 他的鞋子比他肩上的伤还要旧

[00:03:50] You'll find him easily bribed

[00:03:55] 你会发现他很容易被收买

[00:03:55] He really feels that detante is a dirty word

[00:03:59] 他真的觉得Detante是个脏话

[00:03:59] He'd gladly throw a spanner in the skoda

[00:04:03] 他很乐意在斯柯达车里放一把扳手

[00:04:03] You've got to catch this guy before he reaches

[00:04:06] 你得在他来之前抓住他

[00:04:06] Chou En Lai

[00:04:07] 周恩来

[00:04:07] That's him succinctly described

[00:04:11] 这就是他简洁地描述了一下

[00:04:11] Oooh heavy breathing he's out of control

[00:04:19] 沉重的呼吸他失去了控制

[00:04:19] Oooh heavy breathing he'd sell you his soul

[00:04:26] 气喘吁吁他会把灵魂出卖给你

[00:04:26] Can I interest you in a lychee nut

[00:04:33] 我能否让你对荔枝果感兴趣

[00:04:33] Through your decadent yearning

[00:04:35] 熬过你那腐朽的思念

[00:04:35] They say Rome is still burning

[00:04:37] 他们说罗马依然在燃烧

[00:04:37] There's a perfect view when your eyes are shut

[00:04:43] 当你闭上双眼映入眼帘的是完美的景色

[00:04:43] Please ignore the warnings there's no against yawning

[00:04:46] 请无视那些警告反正打呵欠也没关系

[00:04:46] When your rice wined eyes meet the rising sun

[00:04:53] 当你酒醉双眼望着冉冉升起的太阳

[00:04:53] You'll forget you're in prison as the paddy fields glisten

[00:05:00] 当稻田闪闪发光你会忘记你在监狱里

[00:05:00] Spring in Peking where the wind meets the sea

[00:05:06] 北京的春天风与海交汇

[00:05:06] Just follow me to the land of the free

[00:05:12] 跟随我来到自由之地

[00:05:12] Spring in Peking

[00:05:15] 北京的春天

[00:05:15] Aaah

[00:05:25]

[00:05:25] Now your free to move anyplace you want

[00:05:31] 现在你可以随心所欲地去任何你想去的地方

[00:05:31] But if ever we lost you there's a bug in your nostril

[00:05:35] 但如果我们失去了你你的鼻孔里有窃听器

[00:05:35] We've a lot to lose if we found you gone

[00:05:41] 如果我们发现你离开了我们会失去很多东西

[00:05:41] Consider what it would cost you if the other side got you

[00:05:45] 想想如果你被另一个世界俘获你会付出什么代价

[00:05:45] Here's your home from home called the gilded cage

[00:05:51] 这就是你的家叫做镀金牢笼

[00:05:51] All at peace and contented these are words we invented

[00:05:58] 相安无事心满意足这是我们创造的词语

[00:05:58] Spring in Peking where the wind meets the sea

[00:06:04] 北京的春天风与海交汇

[00:06:04] Just follow me to the land of the free

[00:06:10] 跟随我来到自由之地

[00:06:10] Spring in Peking

[00:06:13] 北京的春天

[00:06:13] Aaah

[00:06:18]

随机推荐歌词: