找歌词就来最浮云

《Sweet Transvestite》歌词

所属专辑: 50 Favourite Songs from Musicals 歌手: Musical Mania 时长: 03:26
Sweet Transvestite

[00:00:00] Sweet Transvestite - Musical Mania

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:04] How d'you do I

[00:00:06] 你好吗

[00:00:06] See you've met my faithful handyman

[00:00:12] 你见过我忠实的助手了吧

[00:00:12] He's just a little brought down because

[00:00:15] 他只是有点失望因为

[00:00:15] When you knocked

[00:00:17] 当你敲门

[00:00:17] He thought you were the candyman

[00:00:22] 他以为你是*君子

[00:00:22] Don't get strung out

[00:00:24] 不要太激动

[00:00:24] By the way that I look

[00:00:26] 看我的样子

[00:00:26] Don't judge a book by its cover

[00:00:30] 不要以貌取人

[00:00:30] I'm not much of a man

[00:00:32] 我不是什么好男人

[00:00:32] By the light of day

[00:00:34] 在光天化日之下

[00:00:34] But by night I'm one hell of a lover

[00:00:38] 但到了晚上我就变成了一个超级情人

[00:00:38] I'm just a Sweet Transvestite

[00:00:43] 我只是个可爱的异性恋者

[00:00:43] From Transexual Transylvania

[00:00:52] 来自变性人特兰西凡尼亚

[00:00:52] So let me show you around

[00:00:54] 所以让我带你四处看看

[00:00:54] Maybe play you a sound

[00:00:57] 也许为你播放一首歌

[00:00:57] You look like you're both pretty groovy

[00:01:01] 你们看起来都很有型

[00:01:01] Or if you want something visual

[00:01:04] 如果你想要视觉效果

[00:01:04] That's not too abysmal

[00:01:06] 这还不算太可怕

[00:01:06] We could take in an old Steve Reeves movie

[00:01:10] 我们可以看一部史蒂夫·里维斯的老电影

[00:01:10] I'm glad we caught you at home

[00:01:13] 我很高兴我们在家里遇见你

[00:01:13] Could we use your phone

[00:01:16] 我们能用一下你的电话吗

[00:01:16] We're both in a bit of a hurry right

[00:01:19] 我们都有点着急对吧

[00:01:19] We'll just say where we are

[00:01:21] 我们只需要说出我们在哪里

[00:01:21] Then go back to the car

[00:01:24] 然后回到车上

[00:01:24] We don't want to be any worry

[00:01:28] 我们不想让人担心

[00:01:28] So you got caught with a flat

[00:01:30] 所以你的车爆胎了

[00:01:30] Well how about that

[00:01:33] 那怎么样

[00:01:33] Well babies don't you panic

[00:01:37] 宝贝不要惊慌

[00:01:37] By the light of the night

[00:01:39] 借着夜晚的光芒

[00:01:39] When it all seems alright

[00:01:42] 当一切似乎安然无恙时

[00:01:42] I'll get you a satanic mechanic

[00:01:46] 我会给你找个邪恶的机械师

[00:01:46] I'm just a Sweet Transvestite

[00:01:50] 我只是个可爱的异性恋者

[00:01:50] From Transexual Transylvania

[00:02:00] 来自变性人特兰西凡尼亚

[00:02:00] So why don't you stay for the night night

[00:02:03] 所以你为何不留下来过夜

[00:02:03] Or maybe a bite bite

[00:02:05] 或者咬一口

[00:02:05] I could show you my favourite obsession

[00:02:09] 我可以让你看看我最痴迷的东西

[00:02:09] I've been making a man

[00:02:12] 我一直在培养一个男人

[00:02:12] With blond hair and a tan

[00:02:15] 一头金发晒成古铜色

[00:02:15] And he's good for relieving my tension

[00:02:18] 他能缓解我的紧张情绪

[00:02:18] I'm just a Sweet Transvestite

[00:02:23] 我只是个可爱的异性恋者

[00:02:23] From Transexual Transylvania

[00:02:33] 来自变性人特兰西凡尼亚

[00:02:33] A Sweet Transvestite

[00:02:37] 可爱的异装癖

[00:02:37] From Transexual Transylvania

[00:02:47] 来自变性人特兰西凡尼亚

[00:02:47] So come up to the lab

[00:02:50] 所以来实验室吧

[00:02:50] And see what's on the slab

[00:02:54] 看看地板上有什么

[00:02:54] I see you shiver with antici pation

[00:03:02] 我看见你瑟瑟发抖

[00:03:02] But maybe the rain isn't really to blame

[00:03:08] 但也许这并不能怪雨

[00:03:08] So I'll remove the cause

[00:03:15] 所以我会消除一切根源

[00:03:15] But not the symptom

[00:03:20] 但不是病征

随机推荐歌词: