《Cat’s in the Cradle》歌词

[00:00:00] Cat's In The Cradle(Complete version originally performed by Harry Chapin) - Various Artists (欧美群星)
[00:00:12] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:12] My child arrived just the other day;
[00:00:15] 我的孩子前几天刚出生;
[00:00:15] He came to the world in the usual day,
[00:00:18] 他像往常一样来到人世间,
[00:00:18] But there were planes to catch and bills to pay,
[00:00:21] 但还有飞机要赶还有账单要付
[00:00:21] He learned to walk while I was away.
[00:00:24] 我不在的时候他学会了走路。
[00:00:24] And he was talking before I knew it,
[00:00:26] 我还没反应过来他就开始说话了
[00:00:26] And as he grew he'd say:
[00:00:27] 等他长大了他会说
[00:00:27] "I'm going to be like you, dad,
[00:00:31] 我要像你一样,爸爸
[00:00:31] You know I'm going to be like you."
[00:00:35] 你知道我会像你一样的
[00:00:35] And the cat's in the crader and the silver spoon,
[00:00:38] 摇篮里的猫和银勺子
[00:00:38] Little boy blue and the man in the moon.
[00:00:41] 蓝色的小男孩和月亮上的人。
[00:00:41] "When you coming home, dad?"
[00:00:43] “爸爸,你什么时候回家?”
[00:00:43] "I don't know when,
[00:00:45] 我不知道什么时候
[00:00:45] But we'll get together then,
[00:00:48] 但我们会在一起的
[00:00:48] You know we'll have a good time then."
[00:00:59] “你知道我们会玩得很开心的。”
[00:00:59] My son turned ten just the other day.
[00:01:02] 我儿子前几天刚满十岁。
[00:01:02] He said, "Thanks for the ball, dad, come on
[00:01:04] 他说谢谢你的球爸爸来吧
[00:01:04] Let's play.
[00:01:05] 我们玩吧
[00:01:05] Can you teach me to throw?"
[00:01:06] 你能教我扔吗?"
[00:01:06] I today ,I've said, "Not got a lot to do."
[00:01:09] 今天我说没什么事要做
[00:01:09] He said, "That's OK."
[00:01:11] 他说:“没关系。”
[00:01:11] And he walked away, but his smile never dimmed;
[00:01:14] 他走了,但他的笑容从未黯淡;
[00:01:14] He said I'm going to be like him,yeah.
[00:01:17] 他说我要变成他那样。
[00:01:17] You know I'm going to be like him.
[00:01:22] 你知道我会像他一样。
[00:01:22] And the cat's in the crader and the silver spoon,
[00:01:25] 摇篮里的猫和银勺子
[00:01:25] Little boy blue and the man in the moon.
[00:01:28] 蓝色的小男孩和月亮上的人。
[00:01:28] "When you coming home, dad?"
[00:01:29] “爸爸,你什么时候回家?”
[00:01:29] "I don't know when,
[00:01:31] 我不知道什么时候
[00:01:31] But we'll get together then,
[00:01:34] 但我们会在一起的
[00:01:34] You know we'll have a good time then."
[00:01:46] “你知道我们会玩得很开心的。”
[00:01:46] Well, he came from college just the other day,
[00:01:49] 他前几天刚从大学回来
[00:01:49] So much like a man, I just had to say,
[00:01:52] 太像男人了,我只想说
[00:01:52] "Son,I'm proud of you, can you sit for a while?"
[00:01:55] “儿子,我为你骄傲,你能坐一会吗?”
[00:01:55] He shook his head and said with a smile,
[00:01:58] 他摇摇头,笑着说:
[00:01:58] "What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys.
[00:02:02] ”“爸爸,我真正想要的是借车钥匙。
[00:02:02] See you later, can I have them please?"
[00:02:06] 一会儿见,能给我吗?"
[00:02:06] And the cat's in the crader and the silver spoon,
[00:02:09] 摇篮里的猫和银勺子
[00:02:09] Little boy blue and the man in the moon.
[00:02:12] 蓝色的小男孩和月亮上的人。
[00:02:12] "When you coming home, son?"
[00:02:14] “儿子,你什么时候回家?”
[00:02:14] "I don't know when,
[00:02:15] 我不知道什么时候
[00:02:15] But we'll get together then,
[00:02:18] 但我们会在一起的
[00:02:18] You know we'll have a good time then."
[00:02:37] “你知道我们会玩得很开心的。”
[00:02:37] I've long since retired, my son's moved away
[00:02:40] 我早已退休我的儿子搬走了
[00:02:40] I called him up just the other day.
[00:02:44] 前几天我给他打了电话。
[00:02:44] I said,"I'd like to see you if you don't mind."
[00:02:47] 我说:“如果你不介意的话,我想见你。”
[00:02:47] He said,"I'd love to,Dad,if I can fine the time.
[00:02:52] 他说:“爸爸,如果我能抽出时间的话,我很乐意。”
[00:02:52] You see,
[00:02:52] 你看
[00:02:52] My new job's a worry and the kids have the flu,
[00:02:55] 我的新工作令人担忧孩子们又感冒了
[00:02:55] But it's sure nice talking to you,dad.
[00:02:58] 不过跟你聊天真的很开心,爸爸
[00:02:58] It's sure been nice talking to you."
[00:03:03] 跟你聊天真的很愉快
[00:03:03] And as I hung up the phone,it occurred to me,
[00:03:06] 挂掉电话的时候,我突然想到
[00:03:06] He'd grown up just like me
[00:03:09] 他和我一样长大了
[00:03:09] My boy was just like me.
[00:03:13] 我的儿子和我一样。
[00:03:13] And the cat's in the crader and the silver spoon,
[00:03:17] 摇篮里的猫和银勺子
[00:03:17] Little boy blue and the man in the moon.
[00:03:20] 蓝色的小男孩和月亮上的人。
[00:03:20] "When you coming home,son?"
[00:03:21] “儿子,你什么时候回家?”
[00:03:21] "I don't know when,
[00:03:23] 我不知道什么时候
[00:03:23] But we'll get together then,
[00:03:26] 但我们会在一起的
[00:03:26] You know we'll have a good time then."
[00:03:31] “你知道我们会玩得很开心的。”
您可能还喜欢歌手The Hit Co.的歌曲:
- Christmas Time Is Here (From the Television Show ”A Charlie Brown Christmas”)
- A Whole New World
- When You Told Me You Loved Me (Instrumental Version)
- Still Loving You (Instrumental Version)
- Chain Hang Low (Instrumental Version)
- Supercalifragilisticexpialidocious (From the Movie ”Mary Poppins”)
- It Means Nothing
- Jaded
- Steady As She Goes
- Rock and Roll, Hoochie Koo
随机推荐歌词:
- 故事 [杨钰莹]
- 有你的心就无恙 [彭羚]
- Lago Rosso [Adriano Celentano]
- Last Month Of The Year [Jackson C. Frank]
- Hillbilly Band [andy griggs]
- Mos’ Scocious [Dr. John]
- Sometimes I Cry [Eric Benet]
- Romance Languages [Cold War Kids]
- 谁知孤心照明月 [伦桑]
- What A Nice Way To Turn Seventeen [The Crystals]
- Old Devil Moon [Frank Sinatra]
- This Swiss Maid [Del Shannon]
- Twilight Day’s [伊波杏樹&水瀬いのり]
- Queen of Fools [Dave Shadow]
- Wahnsinn [Die Lichtensteiner]
- Happy Xmas War Is over [Christmas Chorus]
- The Man From Laramie [Jimmy Young]
- Ida Red [Woody Guthrie&Cisco Houst]
- Supercalifragilisticexpialidocious [Disney Tribute Band]
- Last Time For Love [Carmen McRae]
- Right Field [Peter, Paul & Mary]
- 不安的防线 [许婉琳]
- The Next Big Thing(Alt. Take with Vocal Take 1) [The Dictators]
- Lazy Moon [Harry Nilsson]
- I Dunno(LP版) [Georgia Satellites]
- A Promise I Make(LP版) [Dakota Moon]
- Gritar Para Disimular [La Gusana Ciega]
- Night And Day [Lol Williams Band]
- Y a rien d’aussi beau [Henri Salvador]
- Don’t Cry Baby [Etta James]
- Odyssey [Mind Odyssey]
- 音乐世界 [枫叶]
- 爷万人敬仰(DJ版) [马旭东]
- vol60决定你上限的不是能力而是格局 [领读者计划]
- Complicated (In the Style of Avril Lavigne)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- The Absence of Purity [Abiotic]
- Fine China (In the Style of Chris Brown)(Vocal Version) [Singer’s Edge Karaoke]
- Get Ready(Rerecorded) [Peter Rivera]
- I’ll Remember April [Joni James]
- as Rí [Karel Gott]
- Early in the Mornin’ [Ray Charles]
- 真的为你哭了(加快版 dj 李) [韩信]