找歌词就来最浮云

《Wake Me Up (Mix Version)》歌词

所属专辑: Tribute To Avicii: Wake Me Up 歌手: Teo Keld 时长: 00:00
Wake Me Up (Mix Version)

[00:00:00] Wake Me Up (Mix Version) - Teo Keld

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:04] Composed by:Tim Bergling/Ash Pournouri/Aloe Blacc/Mike Einziger

[00:00:08]

[00:00:08] Feeling my way through the darkness

[00:00:12] 在黑暗中摸索前进

[00:00:12] Guided by a beating heart

[00:00:16] 在一颗跳动的心的指引下

[00:00:16] I can't tell where the journey will end

[00:00:20] 我不知道这段旅程的终点在哪里

[00:00:20] But I know where to start

[00:00:23] 可我知道该从何说起

[00:00:23] They tell me I'm too young to understand

[00:00:27] 他们说我年少无知

[00:00:27] They say I'm caught up in a dream

[00:00:31] 他们说我沉浸在梦幻里

[00:00:31] Well life will pass me by if

[00:00:33] 人生终将与我擦肩而过

[00:00:33] I don't open up my eyes

[00:00:36] 我不敢睁开双眼

[00:00:36] Well that's fine by me

[00:00:38] 我觉得没关系

[00:00:38] So wake me up when it's all over

[00:00:42] 所以当一切结束时唤醒我吧

[00:00:42] When I'm wiser and I'm older

[00:00:46] 当我变得睿智成熟时

[00:00:46] All this time I was finding myself

[00:00:50] 一直以来我都在寻找自我

[00:00:50] And I didn't know I was lost

[00:00:53] 我不知道我迷失了

[00:00:53] So wake me up when it's all over

[00:00:57] 所以当一切结束时唤醒我吧

[00:00:57] When I'm wiser and I'm older

[00:01:01] 当我变得睿智成熟时

[00:01:01] All this time I was finding myself

[00:01:05] 一直以来我都在寻找自我

[00:01:05] And I didn't know I was lost

[00:01:56] 我不知道我迷失了

[00:01:56] I tried carrying the weight of the world

[00:02:00] 我试着承受这世界的重量

[00:02:00] But I only have two hands

[00:02:04] 但我只有两只手

[00:02:04] I hope I get the chance to travel the world

[00:02:08] 我希望我有机会环游世界

[00:02:08] Don't have any plans

[00:02:12] 没有任何计划

[00:02:12] Wish that I could stay forever this young

[00:02:16] 希望我能永远年轻

[00:02:16] Not afraid to close my eyes

[00:02:20] 我不害怕闭上眼睛

[00:02:20] Life's a game made for everyone

[00:02:24] 人生是一场为每个人而设的游戏

[00:02:24] And love is the prize

[00:02:26] 爱就是奖赏

[00:02:26] So wake me up when it's all over

[00:02:30] 所以当一切结束时唤醒我吧

[00:02:30] When I'm wiser and I'm older

[00:02:34] 当我变得睿智成熟时

[00:02:34] All this time I was finding myself

[00:02:38] 一直以来我都在寻找自我

[00:02:38] And I didn't know I was lost

[00:02:42] 我不知道我迷失了

[00:02:42] So wake me up when it's all over

[00:02:45] 所以当一切结束时唤醒我吧

[00:02:45] When I'm wiser and I'm older

[00:02:50] 当我变得睿智成熟时

[00:02:50] All this time I was finding myself

[00:02:53] 一直以来我都在寻找自我

[00:02:53] And I didn't know I was lost

[00:02:58] 我不知道我迷失了