找歌词就来最浮云

《A Fine Romance》歌词

所属专辑: A Fine Romance 歌手: Louis Armstrong&Ella Fitz 时长: 03:48
A Fine Romance

[00:00:00] A Fine Romance - Ella Fitzgerald/Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)

[00:00:03] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:03] Written by:Jerome Kern/Dorothy Fields

[00:00:06]

[00:00:06] A fine romance with no kisses

[00:00:11] 多么体面的恋爱 连亲吻都没有

[00:00:11] A fine romance my friend this is

[00:00:17] 亲爱的 这就是我们所谓的浪漫

[00:00:17] We should be like a couple of hot tomatoes

[00:00:22] 本该像热辣番茄般炽热

[00:00:22] But you're as cold as yesterday's mashed potatoes

[00:00:27] 你却冷淡如隔夜的土豆泥

[00:00:27] A fine romance you won't nestle

[00:00:33] 体面的恋爱 你拒绝依偎

[00:00:33] A fine romance you won't wrestle

[00:00:38] 体面的恋爱 你拒绝纠缠

[00:00:38] I might as well play bridge

[00:00:40] 我还不如去陪老**姑妈

[00:00:40] With my old maid aunt

[00:00:42] 打桥牌消磨时光

[00:00:42] I haven't got a chance

[00:00:45] 我毫无机会可言

[00:00:45] This is a fine romance

[00:00:49] 这真是段"美妙"的恋情

[00:00:49] A fine romance with no kisses

[00:00:55] 多么体面的恋爱 连亲吻都没有

[00:00:55] A fine romance my friend this is

[00:01:00] 亲爱的 这就是我们所谓的浪漫

[00:01:00] We two should be like clams in a dish of chowder

[00:01:05] 本该如浓汤中的蛤蜊般亲密

[00:01:05] But we just fizz like parts of seidlitz powder

[00:01:10] 却像泡腾片般迅速消散

[00:01:10] Yes a fine romance with no glitches

[00:01:17] 是啊 这段"完美"恋情毫无波澜

[00:01:17] A fine romance with no beaches

[00:01:22] 连沙滩漫步都从未有过

[00:01:22] Just as hard to land as the isle de france

[00:01:26] 如同法兰西岛般难以靠岸

[00:01:26] I haven't got a chance

[00:01:29] 我毫无机会可言

[00:01:29] This is a fine romance

[00:01:33] 这真是段"美妙"的恋情

[00:01:33] A fine romance my good fellow

[00:01:39] 一段"绝妙"的恋情 我亲爱的

[00:01:39] You take romance and I'll take jello

[00:01:43] 你要浪漫 我只要果冻

[00:01:43] You're calmer than the seals

[00:01:45] 你比北极海豹还要平静

[00:01:45] In the arctic ocean

[00:01:48] 在那北冰洋深处

[00:01:48] At least they flap their fins

[00:01:50] 至少它们还会摆动鳍肢

[00:01:50] To express emotion

[00:01:54] 表达情感

[00:01:54] A fine romance with no quarrels

[00:02:00] 这段平淡无奇的恋爱 连争吵都没有

[00:02:00] With no insults and all morals

[00:02:05] 没有争执 只有道德

[00:02:05] I've never mussed the crease

[00:02:07] 我从未弄皱过

[00:02:07] In your blue serge pants

[00:02:09] 你那蓝色哔叽裤的折痕

[00:02:09] I never get the chance

[00:02:12] 我从未得到机会

[00:02:12] This is a fine romance

[00:02:15] 这真是段"美妙"的恋情

[00:02:15] Yes a fine romance my dear judges

[00:02:21] 是的 亲爱的法官 这段恋爱平淡无奇

[00:02:21] Two old fogies who need crutches

[00:02:27] 两个拄拐杖的老古董

[00:02:27] True love should have the thrills

[00:02:28] 真爱本该有惊心动魄

[00:02:28] That a healthy crime has

[00:02:32] 像一场完美的犯罪

[00:02:32] Oh we don't have the thrills

[00:02:34] 可惜我们平淡如水

[00:02:34] That the march of time has

[00:02:38] 连时光流逝都波澜不惊

[00:02:38] A fine romance my good woman

[00:02:44] 多"浪漫"啊 亲爱的

[00:02:44] My strong aged in the wood woman

[00:02:48] 我这位饱经风霜的女士

[00:02:48] You never give the orchids I sent a glance

[00:02:52] 你对我送的兰花从不屑一顾

[00:02:52] No you like cactus plants

[00:02:55] 你只钟情仙人掌

[00:02:55] This is a fine romance

[00:03:00] 这真是段"美妙"的恋情

[00:03:00] A fine romance my dear duchess

[00:03:05] 绝妙的恋情啊 亲爱的公爵夫人

[00:03:05] Two old fogies who need crutches

[00:03:10] 两个拄拐杖的老古董

[00:03:10] True love should have the thrills

[00:03:12] 真爱本该有惊心动魄

[00:03:12] That a healthy crime has

[00:03:14] 像一场完美的犯罪

[00:03:14] You know louie we don't have half the thrills

[00:03:18] 路易你看 我们连半分悸动都没有

[00:03:18] That the march of time has

[00:03:19] 连时光流逝都波澜不惊

[00:03:19] You're telling me

[00:03:21] 你对我这样说

[00:03:21] Fine romance my very good woman

[00:03:26] 多么美好的恋情啊 我亲爱的女人

[00:03:26] My strong aged in the wood woman

[00:03:31] 我这位饱经风霜的女士

[00:03:31] You never give the orchids I sent a glance

[00:03:35] 你对我送的兰花从不屑一顾

[00:03:35] No I prefer cactus plants

[00:03:37] 不 我更喜欢仙人掌

[00:03:37] This is a fine romance

[00:03:42] 这真是段"美妙"的恋情