找歌词就来最浮云

《Don’t say》歌词

所属专辑: 歌手: 群星 时长: 04:22
Don’t say

[00:00:00] Don't say - 群星

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:大森祥子

[00:00:01]

[00:00:01] 曲:前澤寛之

[00:00:02]

[00:00:02] Please don't say You are lazy

[00:00:04] 请别说 你很懒惰

[00:00:04] だって本当はcrazy

[00:00:07] 其实我真的很狂热

[00:00:07] 白鳥たちはそう

[00:00:10] 天鹅就是这样

[00:00:10] 見えないとこで

[00:00:11] 在看不见的水中

[00:00:11] バタ足するんです

[00:00:12] 浮动清波

[00:00:12] 本能に従順忠実

[00:00:15] 忠实于本能

[00:00:15] 翻弄も重々承知

[00:00:18] 再三被愚弄也无所谓

[00:00:18] 前途洋々だし

[00:00:20] 毕竟前途无量

[00:00:20] だからたまに

[00:00:21] 所以偶尔休息下

[00:00:21] 休憩しちゃうんです

[00:00:33] 也无妨

[00:00:33] この目でしっかリ見定めて

[00:00:36] 亲眼仔细确认

[00:00:36] 行き先地図上マークして

[00:00:44] 在地图上标记出目的地

[00:00:44] 近道あればそれが王道

[00:00:46] 有近道的话那就是捷径

[00:00:46] はしょれる翼もあれば上等

[00:00:54] 还藏有翅膀的话更好

[00:00:54] ヤバ爪割れた

[00:00:57] 糟糕 指甲劈开了

[00:00:57] グルーで補修した

[00:00:59] 用胶水粘好

[00:00:59] それだけで

[00:01:01] 这点小事

[00:01:01] なんか達成感

[00:01:05] 竟有些成就感

[00:01:05] 大事なのは自分

[00:01:07] 重点是

[00:01:07] かわいがること

[00:01:10] 要喜爱自己

[00:01:10] 自分を愛さなきや

[00:01:13] 人不自爱

[00:01:13] ひとも愛せない

[00:01:16] 谈何爱人

[00:01:16] Please don't say You are lazy

[00:01:19] 请别说 你很懒惰

[00:01:19] だって本当はcrazy

[00:01:21] 其实我真的很狂热

[00:01:21] 能ある鷹はそう

[00:01:24] 有才能的鹰却在 雄鹰就是如此

[00:01:24] 見えないとこに

[00:01:25] 在看不见的地方

[00:01:25] ピック隠すんです

[00:01:26] 藏起利爪

[00:01:26] 想像に一生懸命

[00:01:29] 想象中很尽心尽力

[00:01:29] 現実は絶体絶命

[00:01:32] 现实却一筹莫展

[00:01:32] 発展途中だし

[00:01:34] 毕竟还在发展中

[00:01:34] だから不意に

[00:01:35] 所以出乎意料

[00:01:35] ピッチ外れるんです

[00:01:47] 会唱走音

[00:01:47] その目に映らない

[00:01:49] 即使只是

[00:01:49] だけだって

[00:01:50] 不在人前

[00:01:50] やる気はメーター

[00:01:52] 干劲也已经

[00:01:52] 振り切って

[00:01:58] 超出常值

[00:01:58] いつでも全力で夢見て

[00:02:01] 一直全力以赴地追逐梦想

[00:02:01] その分全力で眠って

[00:02:09] 也同样全心全意地休眠

[00:02:09] ヤリちよい痩せた

[00:02:11] 真棒 瘦了一点

[00:02:11] 調子づいて喰った

[00:02:14] 便得意忘形地大吃

[00:02:14] それだけでなんで

[00:02:16] 这种小事

[00:02:16] 敗北感

[00:02:19] 竟有些挫败感

[00:02:19] すかさずに目標

[00:02:22] 刻不容缓

[00:02:22] 下方修正して

[00:02:24] 把目标降低

[00:02:24] 柔軟に臨機応変

[00:02:28] 能灵活随机应变

[00:02:28] 七変化が勝ち

[00:02:30] 才能胜出

[00:02:30] Please don't say You are lazy

[00:02:33] 请别说 你很懒惰

[00:02:33] だって本当はcrazy

[00:02:35] 其实我真的很狂热

[00:02:35] 孔雀たちはそう

[00:02:38] 孔雀们就是这样

[00:02:38] ここぞというとき

[00:02:39] 在合适的时机

[00:02:39] 美を魅せるんです

[00:02:41] 展现优美身姿

[00:02:41] 五臓六腑満身邁進

[00:02:43] 五脏六腑甚至全身都在努力

[00:02:43] 願望は痩身麗人

[00:02:46] 希望变成骨感美女

[00:02:46] 誘惑多発だし

[00:02:48] 毕竟诱惑很多

[00:02:48] だからやけに

[00:02:50] 所以有时

[00:02:50] 意志砕けちゃうんです

[00:03:23] 意志被击得粉碎

[00:03:23] ヤバまさかRed Point

[00:03:25] 完蛋 难道没及格

[00:03:25] いやギリクリア

[00:03:28] 不 擦线而过

[00:03:28] それだけでなんて

[00:03:31] 仅此而已

[00:03:31] 全能感

[00:03:33] 竟感觉自己全能

[00:03:33] 大事なのは自分

[00:03:36] 重点是要

[00:03:36] 認めてくこと

[00:03:39] 认同自己

[00:03:39] 自分を許さなきや

[00:03:41] 不原谅自己

[00:03:41] ひとも許せない

[00:03:45] 更无法宽恕他人

[00:03:45] Please don't say You are lazy

[00:03:48] 请别说 你很懒惰

[00:03:48] だって本当はcrazy

[00:03:50] 其实我真的很狂热

[00:03:50] 白鳥たちはそう

[00:03:53] 天鹅就是这样

[00:03:53] 見えないとこで

[00:03:54] 在看不见的水中

[00:03:54] バタ足するんです

[00:03:56] 浮动清波

[00:03:56] 本能に従順忠実

[00:03:58] 忠实于本能

[00:03:58] 翻弄も重々承知

[00:04:01] 再三被愚弄也无谓

[00:04:01] 前途洋々だし

[00:04:03] 毕竟前途无量

[00:04:03] だからたまに

[00:04:04] 毕竟偶尔休息下

[00:04:04] 休憩しちゃうんです

[00:04:09] 也无妨