《それがあなたの幸せとしても》歌词

[00:00:00] それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) - ヘブンズP (Heavenz)/巡音ルカ (巡音露卡)
[00:00:00] //
[00:00:00] 词:ヘブンズP
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:ヘブンズP
[00:00:01] //
[00:00:01] 素足を晒して駆け出した
[00:00:03] 光着脚跑了出去
[00:00:03] 少年少女の期待
[00:00:07] 少年少女的期待
[00:00:07] この先は水に濡れてもいいから
[00:00:13] 即使在前方被水沾湿也没关系
[00:00:13] めくるめく議論はトートロジーに
[00:00:16] 让人头晕眼花的争论化作真理
[00:00:16] ああ また日が暮れてった
[00:00:19] 啊 夜幕再次降临
[00:00:19] こぞって造り上げたセンセーション
[00:00:25] 倾尽所有铸就的轰动事件
[00:00:25] その時 胸を締め付けてた感情と
[00:00:32] 那时 使心中苦闷的感情
[00:00:32] こぼした涙 つられた涙の
[00:00:35] 流下的眼泪 被感染流下的眼泪
[00:00:35] 消費期限はいつまでですか
[00:00:39] 有效期是到什么时候
[00:00:39] 或る未来 笑いあえてる未来
[00:00:43] 或许是未来 可以互相欢笑的未来
[00:00:43] あと数日後の未来だったのなら
[00:00:52] 假如是数日后的未来
[00:00:52] あなたが 抱えてる明日は
[00:00:56] 你所背负的明天
[00:00:56] 辛くはないか
[00:00:58] 不辛苦吗
[00:00:58] 僕にもがいてる文字に
[00:01:02] 让我给心中挣扎的文字上
[00:01:02] ひとつ線を引かせて
[00:01:05] 划一道线
[00:01:05] あなたが 抱えてる今日は
[00:01:08] 你所背负的今天
[00:01:08] 救えやしないか
[00:01:11] 无可挽救吗
[00:01:11] それでもその肩に
[00:01:14] 尽管如此 那双肩上
[00:01:14] 優しさを乗せたなら
[00:01:17] 承载着温柔的话
[00:01:17] また愛を 感じられるだろうか
[00:01:36] 还能再次感受到爱吧
[00:01:36] 緩やかに落ちてく魔法を
[00:01:38] 缓缓失效的魔法
[00:01:38] かけられたんだろうか
[00:01:42] 已经被施展了吗
[00:01:42] それは誰にも解けないのだろうか
[00:01:48] 那是谁都无法解开的魔法吧
[00:01:48] 許される事すら 許されなくなった
[00:01:52] 就连本应被原谅的事也变得不可原谅
[00:01:52] シチュエーションならば
[00:01:54] 如果那样的话
[00:01:54] 言葉だけが言葉になるわけじゃない
[00:02:24] 并不是只有言语才会变成言语
[00:02:24] その数秒が運命でも
[00:02:30] 即便那数秒就决定命运
[00:02:30] その数歩が運命でも
[00:02:37] 即便那几步就决定生死
[00:02:37] その決意を止めるのは我儘か
[00:02:43] 但是打消这个念头是任性吗
[00:02:43] 行かないで 行かないで
[00:02:49] 不要走 不要走
[00:02:49] 行かないで 今は
[00:02:56] 不要走 此刻
[00:02:56] あなたが 目指してた地点は
[00:03:02] 你的目的地
[00:03:02] 暗くはないか
[00:03:04] 不昏暗吗
[00:03:04] それが大きな光の
[00:03:08] 假若那只是耀眼光芒中的
[00:03:08] ただの影だとしたら
[00:03:11] 影子的话
[00:03:11] あなたが 旅立つ場所へ
[00:03:14] 还真不想让你
[00:03:14] 行かせたくはないな
[00:03:17] 走向启程的地方啊
[00:03:17] 例えばその先で 静かに眠れても
[00:03:23] 即便在那前方你得以寂静安眠
[00:03:23] それがあなたの幸せとしても
[00:03:28] 即便那就是你的幸福
[00:03:28] あなたの 明日は辛くはないか
[00:03:33] 你的明天不痛苦吗
[00:03:33] 僕にもがいてる文字に
[00:03:36] 让我给心中挣扎的文字上
[00:03:36] ひとつ線を引かせて
[00:03:39] 划一道线
[00:03:39] あなたが 抱えてる今日は
[00:03:43] 你所背负的今天
[00:03:43] 救えやしないか
[00:03:45] 无可挽救吗
[00:03:45] それでもその肩に
[00:03:49] 尽管如此 那双肩上
[00:03:49] 優しさを乗せたなら
[00:03:51] 承载着温柔的话
[00:03:51] その愛を 感じられるだろうか
[00:03:56] 还能再次感受到爱吧
您可能还喜欢歌手巡音ルカ&Heavenz的歌曲:
随机推荐歌词:
- 爱情超能力 [林凡]
- 救世界 [哈菲子]
- Sleeping with the Enemy(Bonus Track) [Kylie Minogue]
- I Will Go [Jim Adkins]
- Santa Baby(Remaster) [Eartha Kitt]
- 迷雾 [潘大川]
- City Love(2016 Remaster) [John Mayer]
- Dark Side [Angel Alanis]
- Vauderville Man [Wendy Waldman]
- Bop To The Top [Lita Brown]
- We’re Still Friends [Donny Hathaway]
- As Time Goes By [Frank Cordell Orchestra]
- 回不去的 [郑志立]
- Enigma [Miles Davis All-Stars]
- Spanish Bombs(Remastered) [The Clash]
- Spawn (Again) [silverchair]
- Majeur et vacciné [Swift Guad]
- The Sanzini Brothers [Frank Zappa&The Mothers O]
- Mon dieu(Remaster) [Edith Piaf]
- We’re Together [Blossom Dearie]
- Runnin’(Lose It All)(Inspired by Beyoncé) [DJ Mat&Estelle]
- Watching The World Go By [Dean Martin]
- 想当初你父督战潞安州 [吴凤花]
- 放心我不会爱了 [MC另类彬]
- Polka, Polka, Polka(Single Version) [Brings]
- Whole Lotta Shakin’ Goin’ On [Jerry Lee Lewis]
- Suicide Alley [Shawn Colvin]
- I Let a Song Go Out of My Heart(Remastered) [Connee Boswell&D.R]
- S’Posin’ [Keely Smith]
- Bad To The Bone [George Thorogood]
- 爱神巧克力进行时 [吴佳颖]
- Can’t We Be Friends? [Ella Fitzgerald]
- I Started a Joke (In the Style of Bee Gees)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Glorious(Contest Version) [Flieger Kanal]
- Mamma Mia(Karaoke Version) [Starlite Karaoke]
- 追忆童年 [于静]
- Hay tifón [Siniestro Total]
- Stuck On You [Lionel Richie]
- Yester Love [Smokey Robinson & The Mir]
- 拉丁舞表演 [儿童歌曲]
- 第2237集_唤醒小毛球 [祁桑]
- What We Gonna Do [Da Band]