找歌词就来最浮云

《Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 2 - ”Der, welcher wandelt diese Strae voll Beschwerden”》歌词

所属专辑: Mozart: Die Zauberflte 歌手: Francisco Araiza&Kiri Te 时长: 04:44
Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 2 - ”Der, welcher wandelt diese Strae voll Beschwerden”

[00:00:00] "Der, welcher wandelt diese Straße voll Beschwerden" (“那个漫游者走过这条路”) - Francisco Araiza/Kiri Te Kanawa (奇里·特·卡娜娃)/Edmund Barham/Harry Peeters

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Wolfgang Amadeus Mozart/Emanuel Johann Josef Schikaneder

[00:00:59] //

[00:00:59] Der welcher wandert diese strasse voll beschwerden

[00:01:17] 他走在这条充满考验的路上

[00:01:17] Wird rein durch feuer wasser luft und erden

[00:01:38] 将受尽千辛万苦 风雨洗礼

[00:01:38] Wenn er des todes schrecken überwinden kann

[00:01:55] 如果他克服了对死亡的恐惧

[00:01:55] Schwingt er sich aus der erde himmel an

[00:02:17] 他将从俗世飞往天堂

[00:02:17] Erleuchtet wird er dann i'm stande seyn

[00:02:34] 他将得到启发而超凡入圣

[00:02:34] Sich den mysterien der isis ganz zu weih'n

[00:02:56] 投身于伊西斯的神秘世界

[00:02:56] Mich schreckt kein tod als mann zu handeln

[00:03:02] 我像男子汉一样 对死亡无所畏惧

[00:03:02] Den weg der tugend fort zu wandeln

[00:03:09] 我会承担起自己的责任

[00:03:09] Schliesst mir des schreckens pforten auf

[00:03:16] 倘若恐惧之门为我敞开

[00:03:16] Mir des schreckens pforten auf

[00:03:24] 我仍会勇往直前 满怀希望

[00:03:24] Von innen

[00:03:25] 从里面走来

[00:03:25] Tamino halt ich muss dich seh'n

[00:03:32] 塔米诺 等一下 我必须见你

[00:03:32] Was höre ich paminens stimme

[00:03:35] 那是什么 帕米娜的声音

[00:03:35] Ja ja das ist paminens stimme

[00:03:38] 没错 那是帕米娜的声音

[00:03:38] Wohl mir dir nun kann sie mit mir dir gehn

[00:03:42] 真是喜悦 她能与你同行了

[00:03:42] Nun trennet uns euch kein schicksal mehr

[00:03:46] 命运无法再次拆散你们

[00:03:46] Wenn auch der tod beschieden wär

[00:03:50] 纵使你们的命运是死亡

[00:03:50] Wenn auch der tod beschieden wär

[00:03:54] 纵使你们的命运是死亡

[00:03:54] Ist mir erlaubt mit ihr zu sprechen

[00:03:58] 我可以和她说话吗

[00:03:58] Dir sey erlaubt mit ihr zu sprechen

[00:04:02] 你可以和她说话

[00:04:02] Welch glück wenn wir uns euch wieder seh'n

[00:04:06] 再次相逢是多么喜悦啊

[00:04:06] Froh hand in hand in tempel geh'n

[00:04:10] 手牵着手进入神殿

[00:04:10] Ein weib das nacht und tod nicht scheut

[00:04:17] 一个不害怕黑暗与死亡的少女

[00:04:17] Ist würdig und wird eingeweiht

[00:04:25] 值得成为我的伴侣

[00:04:25] Ist würdig und wird eingeweiht

[00:04:30] 值得成为我的伴侣

随机推荐歌词: