《The Rainbow Connection(From the Sony Wonder album ”Return to Pooh Corner” LT/LK 57674)》歌词

[00:00:00] The Rainbow Connection (From the Sony Wonder album "Return to Pooh Corner" LT/LK 57674) - Sarah McLachlan (莎拉·麦克拉克兰)
[00:00:16] //
[00:00:16] Why are there so many songs about rainbows
[00:00:22] 为什有这么多首关于彩虹的歌
[00:00:22] And what's on the other side
[00:00:27] 有什么特殊意义吗?
[00:00:29] Rainbows are visions but only illusions
[00:00:35] 彩虹是美景,但只是幻象
[00:00:35] And rainbows have nothing to hide
[00:00:40] 彩虹无可隐藏
[00:00:42] So we've been told and some choose to believe it
[00:00:48] 有人这般定论,一些人选择相信
[00:00:49] I know they're wrong wait and see
[00:00:54] 我知道他们错了,等着瞧吧
[00:00:56] Someday we'll find it the rainbow connection
[00:01:02] 总有一天,我们会找到彩虹桥
[00:01:02] The lovers the dreamers and me
[00:01:07] 恋人在侧,梦想在前,我在此处
[00:01:13] Who said that every wish would be heard
[00:01:17] 是谁说,向晨星许愿
[00:01:17] And answered when wished on the morning star
[00:01:24] 所有心愿便会有人得知,并得到满足?
[00:01:26] Somebody thought of that and someone believed it
[00:01:31] 有人怀疑,有人深信
[00:01:32] Look what it's done so far
[00:01:37] 目前看来
[00:01:39] What's so amazing that keeps us star gazing
[00:01:46] 是什么那么迷人,让我们一直凝视星辰
[00:01:46] And what do we think we might see
[00:01:50] 我们觉得自己能看到些什么呢?
[00:01:52] Someday we'll find it the rainbow connection
[00:01:58] 总有一天,我们会找到彩虹桥
[00:01:59] The lovers the dreamers and me
[00:02:03] 恋人在侧,梦想在前,我在此处
[00:02:04] All of us under its spell We know that it's probably magic
[00:02:15] 我们所有人都受制于魔咒,我们知道那或许就是魔法
[00:02:18] Have you been half asleep and have you heard voices
[00:02:23] 你是否有过半梦半醒状态,你是否听到了声响?
[00:02:24] I've heard them calling my name
[00:02:29] 我听闻有人呼唤我姓名
[00:02:31] Is this the sweet sound that called the young sailors
[00:02:37] 这甜美声音,是否在呼唤年轻水手
[00:02:37] The voice might be one and the same
[00:02:42] 声音或许相同
[00:02:44] I've heard it too many times to ignore it
[00:02:50] 已然听闻多次,无法将之忽略
[00:02:50] It's something that I'm supposed to be
[00:02:55] 我本应如此
[00:02:57] Someday we'll find it the rainbow connection
[00:03:04] 总有一天,我们会找到彩虹桥
[00:03:04] The lovers the dreamers and me
[00:03:09] 恋人在侧,梦想在前,我在此处
[00:03:09] 恋
您可能还喜欢歌手Sarah McLachlan的歌曲:
随机推荐歌词:
- Slaves of Yesterday [Arch Enemy]
- 隋唐演义0103 [单田芳]
- Condenado [Saratoga]
- Trying Not To Lose [Lucie Silvas]
- She Always Says It First [Kenny Chesney]
- 想爱你 [郑中基]
- Love For Sale [Dinah Washington]
- Color Of the Blues(Album Version) [George Jones]
- Je T’Emmènerai [Yves Simon]
- 炼爱记 [孟楠&毅光年]
- 武松04.武大之死 [鲍鹏山]
- The Meaning Of The Blues (2002 - Remastered) [Julie London]
- The Three Sunrises [U2]
- もう一度… [DigiCut]
- Invitation To The Blues [Julie London]
- Selva Sola [Mercedes Sosa]
- La camisa de once varas(Directo) [Seguridad Social]
- Stranger Eyes(LP Version) [The Cars]
- Deal(Live at Austin Municipal Auditorium, Austin, TX, 11/15/71) [Grateful Dead]
- Shot Gun Boogie [Tennessee Ernie Ford&Eddi]
- Cinta Yang Terbiar [Jamal Abdillah]
- Now’s the Time [THE TREMELOES]
- Return to Sender(Remaster) [Elvis Presley]
- 狐狸的夏天 [歌者]
- At Last [Etta James]
- Moja Bozicna [Rade Serbedzija&Miroslav ]
- 这些英文都不懂,你好意思说看过战狼2? [早安英文]
- 不该放手(Dj Mosen Mix) [刘隋山]
- Put Your Cat Clothes On [Naseef Mosani]
- Komm zu mir heute Nacht [Bernd Clüver]
- Dolce Amore Mio [Jukebox Junctions]
- 只愿陪你走一生 [MC浅念]
- 让它过去 [罗玉娟]
- 熟悉的地方 [廖伟志]
- Corao de Adorador [Marcos Antnio]
- No Escucho Nada [Diana Reyes]
- Wo ist der Mann? [Marlene Dietrich]
- 沉船 [韦礼安]
- 我的眼泪为谁飞(Tg 探戈) [小沈阳]
- Secondary Modern [Elvis Costello & The Attr]
- 突然想爱你 (Live) [鲍名洋]