找歌词就来最浮云

《ポーカーフェイス》歌词

所属专辑: HIDE-AND-SEEK 歌手: 鈴村健一 时长: 05:10
ポーカーフェイス

[00:00:00] ポーカーフェイス - 鈴村健一 (すずむら けんいち)

[00:00:05] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:05] 词:鈴村健一

[00:00:11]

[00:00:11] 曲:伊藤賢

[00:00:16]

[00:00:16] 「怒ってるの?」って

[00:00:19] “你生气了吗?”这样问道

[00:00:19] 僕が言ったら

[00:00:22] 你却只是笨拙地笑了笑

[00:00:22] 君はぎこちなく笑ってみせる

[00:00:29] 露出略显生硬的表情

[00:00:29] 「嘘くさいよ」って

[00:00:32] “太假了吧”我调侃道

[00:00:32] ちゃかしすぎちゃったから

[00:00:35] 或许玩笑开得太过火

[00:00:35] 「本当に

[00:00:37] “真的啦

[00:00:37] 怒ってなんかいないの」と

[00:00:40] 我才没生气呢”

[00:00:40] すねてしまったよ

[00:00:44] 你赌气般扭过头去

[00:00:44] ポーカーフェイスを隔てた

[00:00:47] 想要触碰被扑克脸隔开的

[00:00:47] 君の心触れてみたくて

[00:00:53] 你真实的心跳

[00:00:53] 目をそらさず

[00:00:56] 于是不再逃避目光

[00:00:56] まっすぐ見つめてるんだ

[00:01:02] 就这样直直注视着你

[00:01:02] 微かに彩りを変える

[00:01:06] 那微微变换色彩的表情

[00:01:06] 君のその表情は

[00:01:09] 是你无声传递的讯号

[00:01:09] 言葉よりもピュアな

[00:01:12] 比任何言语都更纯粹

[00:01:12] 想いをのせたサイン

[00:01:15] 满载着真心的话语

[00:01:15] 確かに届いているのに

[00:01:19] 明明已确切传达给我

[00:01:19] 上手く受け止められなくて

[00:01:22] 却始终无法好好接住

[00:01:22] ずっとそうずっと

[00:01:25] 一直这样 一直一直

[00:01:25] 答え探し続けてる

[00:01:29] 在寻找着答案的出口

[00:01:29] カタチのないものだから不安でも

[00:01:35] 虽无形之物令人不安

[00:01:35] 呼び合っている

[00:01:39] 但我们仍彼此呼唤

[00:01:39] そう信じている

[00:01:50] 我如此坚信着

[00:01:50] 音のない部屋窓際の君

[00:01:55] 无声房间窗边的你

[00:01:55] 枯れてしまった花を

[00:01:59] 轻抚早已枯萎的花

[00:01:59] 優しくなでる

[00:02:02] 动作温柔得近乎悲伤

[00:02:02] なにも言わずに

[00:02:05] 尽管始终沉默垂眸

[00:02:05] 目を伏せていたけど

[00:02:08] 但我知道你其实

[00:02:08] 本当は泣きじゃくりたいほど

[00:02:13] 早已悲伤到快要哭出来

[00:02:13] 悲しいはずでしょ

[00:02:17] 明明痛楚如此清晰

[00:02:17] でも僕はわかってる

[00:02:21] 可我也明白这份笨拙

[00:02:21] 不器用でも精一杯って

[00:02:26] 已是拼尽全力的证明

[00:02:26] 怖くないよ

[00:02:30] 所以不用害怕哦

[00:02:30] 同じもの見ていたいよ

[00:02:35] 想和你凝望同一片风景

[00:02:35] 深く深く仕舞い込んでる

[00:02:40] 将深藏心底的期许

[00:02:40] 君が手にしたい未来を

[00:02:43] 你想触及的那个未来

[00:02:43] 僕にだけ教えて

[00:02:45] 请只告诉我一个人

[00:02:45] その日をずっと待ってる

[00:02:49] 我会永远等待那一天

[00:02:49] 綺麗に言わなくたっていいよ

[00:02:52] 不必说得多么漂亮

[00:02:52] 心はここにあるんだから

[00:02:55] 因为心就在这里跳动着

[00:02:55] きっとそうきっと輝き始める

[00:03:02] 一定会的 一定

[00:03:02] 見落とすことが絶対ないように

[00:03:08] 会开始绽放光芒

[00:03:08] どんなときでも向き合ってる

[00:03:47] 为了绝不漏看任何瞬间

[00:03:47] 微かに彩りを変える

[00:03:51] 那微微变换色彩的表情

[00:03:51] 君のその表情は

[00:03:55] 是你无声传递的讯号

[00:03:55] 言葉よりもピュアな

[00:03:57] 比任何言语都更纯粹

[00:03:57] 想いをのせたサイン

[00:04:01] 满载着真心的话语

[00:04:01] 確かに届いているから

[00:04:04] 正因它已确切传达给我

[00:04:04] 僕はそれが嬉しくって

[00:04:07] 这份喜悦让我想要

[00:04:07] もっとそうもっと

[00:04:10] 更加更加

[00:04:10] 深く愛していく

[00:04:13] 深深地继续爱你

[00:04:13] カタチはないけれど大丈夫

[00:04:20] 即使没有形状也没关系

[00:04:20] 僕らは今日も繋がっている

[00:04:25] 我们此刻仍紧紧相连