《Can’t See The Top》歌词

[00:00:00] Can't See The Top - Dismantled
[00:01:21] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01:21] The freeway curves upward
[00:01:24] 高速公路蜿蜒向上
[00:01:24] Can't see the top
[00:01:27] 看不到巅峰
[00:01:27] So steep you'll have to crawl
[00:01:30] 险峻无比你必须匍匐前进
[00:01:30] Against the wind beating to and fro
[00:01:34] 迎着来回跳动的风
[00:01:34] So give it all you got
[00:01:37] 所以付出你的全部
[00:01:37] Face against the concrete
[00:01:40] 面朝水泥地
[00:01:40] Just one inch closer and the gates are in reach
[00:01:46] 再靠近一点点大门触手可及
[00:01:46] They say it's easy if you try but I won't try
[00:01:53] 他们说只要你勇敢尝试一切都易如反掌可我不会轻易尝试
[00:01:53] They say it's easy if you try but I won't try
[00:01:59] 他们说只要你勇敢尝试一切都易如反掌可我不会轻易尝试
[00:01:59] They say it's easy if you try but I won't try
[00:02:05] 他们说只要你勇敢尝试一切都易如反掌可我不会轻易尝试
[00:02:05] I'd rather watch all you maggots turn into flies
[00:02:13] 我宁愿看着你们这些蛆虫变成苍蝇
[00:02:13] They say it's easy if you try but I won't try
[00:02:19] 他们说只要你勇敢尝试一切都易如反掌可我不会轻易尝试
[00:02:19] They say it's easy if you try but I won't try
[00:02:25] 他们说只要你勇敢尝试一切都易如反掌可我不会轻易尝试
[00:02:25] They say it's easy if you try but I won't try
[00:02:32] 他们说只要你勇敢尝试一切都易如反掌可我不会轻易尝试
[00:02:32] I'd rather watch all you maggots as you turn into flies
[00:02:40] 我宁愿看着你们这些蛆虫变成苍蝇
[00:02:40] Watch all you maggots as you turn into flies
[00:02:47] 看着你们这些蛆虫变成苍蝇
[00:02:47] I can see clearly now
[00:02:48] 我现在看得很清楚
[00:02:48] The whole gate is a jaw
[00:02:52] 整个大门都是下巴
[00:02:52] Eighty feet unhinged into the funnel above
[00:02:58] 八十英尺的高空摇摇欲坠
[00:02:58] Instead of teeth sticking out
[00:03:01] 而不是露出獠牙
[00:03:01] There's faces frozen in ice
[00:03:05] 有些人的脸被冻成冰
[00:03:05] They mouth betrayer while
[00:03:08] 他们口出狂言
[00:03:08] Their eyes turn black
[00:03:11] 他们的眼睛变成了黑色
[00:03:11] I wanna scream it right back
[00:03:15] 我想大声回应
[00:03:15] But I've got no tongue
[00:03:18] 可我沉默不语
[00:03:18] 'Cause all they fed me was poison
[00:03:21] 因为他们给我的一切都是毒药
[00:03:21] All that they taught split my mouth in half
[00:03:26] 他们教给我的一切让我的嘴巴变成两半
[00:03:26] And in the center there's a hole
[00:03:30] 中间有个洞
[00:03:30] That they took from my heart
[00:03:32] 他们夺走了我的心
[00:03:32] And now it's sucking me down
[00:03:35] 如今它将我吞没
[00:03:35] And I'm falling and falling and falling
[00:03:40] 我沉醉其中无法自拔
您可能还喜欢歌手Dismantled的歌曲:
随机推荐歌词:
- 爱过怎么舍得 [侯强&尹力]
- 心不甘情不愿 [江志丰]
- 没有你的天 [冯铭潮]
- Grange Hall Dance [Chris Ledoux]
- We Are Nobody [The Chap]
- 至少还有你(Live) [林忆莲]
- Something About You [Kim Sanders]
- 寂寞男人的故事 [魏守燕]
- It’s A Long Long Way To Tipperary [Ray Ventura]
- 逆天行 [虎妹]
- Tipitipitipso [Caterina Valente]
- Devuélveme a mi chica [Hombres G]
- This Nearly Was Mine [The Ray Conniff Singers]
- Big, Blonde and Beautiful (”From Hairspray”) [Original Cast&Soundtrack&]
- 替我去爱你 [龙万军]
- Bad Boy [Black]
- Misery of One [Deicide]
- Heart Full Of Love [Eddy Arnold]
- When Can We Do This Again When Can Is See You Again [Diamond Club]
- Bergbauernbuam [Andreas Gabalier]
- Borracho la Embarré [Juan Carlos Hurtado]
- Peanut Vendor [Anita O’Day]
- Dead March [Malevolent Creation]
- Love Me Forever (Yuksek Mix) [Juveniles]
- People Will Say We’re In Love [Harry James]
- Don’t Cry (Seal Uncut Version) [Seal]
- 第031集_洪武剑侠图 [单田芳]
- I Appreciate [Marlon Dane]
- Razorblade(Radio Edit) [Natalia&Lara Fabian]
- 第27集_禁烟风云 [单田芳]
- 温暖曾经 [宸铭]
- 青春这点傻 [张婉若]
- 忌单身成瘾:此人基本可以诊断为爱无能? [浅浅[主播]]
- Will You Love Me When I’m Mutton? [Gracie Fields&Margaret Wh]
- Hey Jude [John Holt]
- Oh My Goodness [The Great Pop Crew]
- Que Manera De Quererte [Anna Alferez&Roberto Sala]
- La Banana [Disco Fever]
- Moonlight in Vermont(Remastered 2016) [Billy Eckstine]
- A Good Year For The Roses [George Jones]
- Somebody to Love [Conchita Wurst]
- 军人气魄 [群星]