《文学者の恋文》歌词

[00:00:00] 言葉をあなたに捧ごう
[00:00:05] 让我将话语献给你吧
[00:00:05] この僕の心と同じ憂いを文字に籠めて
[00:00:09] 将与我的心相同的忧愁寄托于文字里
[00:00:09] どれだけ綺麗に描けたならあなたに届くのか
[00:00:33] 要写得多美妙才能传递给你呢
[00:00:33] 涙零した二つの少し離れた雨傘
[00:00:41] 相距甚远的两把雨伞 悄悄落下眼泪
[00:00:41] あなたの声が聞こえない
[00:00:44] 听不见你的声音
[00:00:44] 雨音が邪魔をした
[00:00:48] 雨声掩盖了全部
[00:00:48] 初めて誰かに恋をしてた
[00:00:52] 第一次爱上一个人
[00:00:52] きっとあなたも気づいていたね
[00:00:57] 你肯定也察觉到了吧
[00:00:57] 胸を裂く切なさを手紙に綴ろう
[00:01:05] 将这份撕裂胸口的悲伤写在信上
[00:01:05] 言葉をあなたに捧ごう
[00:01:10] 让我将话语献给你吧
[00:01:10] この僕の心と同じ憂いを文字に籠めて
[00:01:14] 将与我的心相同的忧愁寄托于文字里
[00:01:14] どれだけ綺麗に描けたなら伝わるだろうか
[00:01:22] 要写得多美妙才能传递给你呢
[00:01:22] 言葉にできないなんて逃げ出せない
[00:01:26] 难以言喻之类的借口 是无法逃避现实的
[00:01:26] まるで一人孤独な文学者
[00:01:30] 我仿佛是位孤独的文学家
[00:01:30] 僕が織り上げた言葉でこそ
[00:01:34] 唯有以我编织出的语句
[00:01:34] 届けてみせたい
[00:01:54] 试着传达给你
[00:01:54] 変わらず空は晴れない
[00:01:57] 天空依旧未放晴
[00:01:57] 二つ並んだ雨傘
[00:02:01] 两把并排的雨伞
[00:02:01] あなたの指に触れた日
[00:02:05] 触碰到你的指尖的那天
[00:02:05] 雨音が遠くなる
[00:02:09] 雨声渐渐远去
[00:02:09] 拙い手紙を渡したけど
[00:02:13] 虽然笨拙地把信交给了你
[00:02:13] 雨に滲んだ文字が読めない
[00:02:18] 文字却被雨水打湿模糊不清
[00:02:18] それでも「ありがとう」とあなたは笑った
[00:02:26] 即便如此你还是笑着对我说谢谢
[00:02:26] 言葉をあなたに贈ろう
[00:02:30] 让我将话语献给你吧
[00:02:30] もう一度いつか必ず渡すと約束した
[00:02:35] 约好下一次一定会再交给你
[00:02:35] そうする自分が悔しかった
[00:02:39] 对那样做的自己感到后悔不已
[00:02:39] あなたの優しさも
[00:02:43] 你的温柔也好
[00:02:43] 飾らぬ心を書けば幼すぎて
[00:02:47] 若是将不加修饰的心写出来反而略显幼稚
[00:02:47] 姿もない「誰か」に笑われた
[00:02:51] 被想象中的某人嘲笑
[00:02:51] その時忘れてしまったもの
[00:02:54] 那时被我遗忘的事情
[00:02:54] 幸せの中に
[00:03:14] 就藏在幸福之中
[00:03:14] 寄り添う月日は黄昏ゆく
[00:03:18] 彼此相依的岁月即将逝去
[00:03:18] 僕らに残された時間は
[00:03:22] 留给我们的时间
[00:03:22] あと僅かだと知っているのか
[00:03:26] 你知道已经所剩不多了吗
[00:03:26] 目を閉じあなたは呟く
[00:03:30] 闭上眼 你轻轻说道
[00:03:30] 「最後に願いが叶うのならあの日の手紙を下さい」と
[00:03:38] 如果最后还能实现一个愿望 那就把你那天的信交给我吧
[00:03:38] ただ言い残して眠りにつく
[00:03:49] 你就留下这句话 而后陷入沉睡
[00:03:49] 例えば「好き」と一言の手紙でも
[00:03:53] 就算是只写上喜欢二字的信
[00:03:53] あの人は大切にしてくれたのだろう
[00:03:57] 他也是当做珍宝好好珍惜的吧
[00:03:57] 本当は自分も分かっていた
[00:04:01] 其实自己是再清楚不过的
[00:04:01] けどできなかった
[00:04:05] 但是我却做不到
[00:04:05] 心を綴ることから逃げ出した
[00:04:09] 逃避不去写出自己的真心
[00:04:09] 僕は一人無力な文学者
[00:04:13] 我只是一个无力的文学家
[00:04:13] 語ろうとしてた「誰」のために
[00:04:17] 为了谁而叙说这一切
[00:04:17] 誰のために?
[00:04:21] 是为谁?
[00:04:21] だからせめてまたあなたに会うときは
[00:04:25] 所以至少再次与你相遇之时
[00:04:25] あの日の僕が続きを渡すから
[00:04:29] 那一天的我 会将下文递给你
[00:04:29] ペンを走らせる窓の外に
[00:04:33] 挥笔书写的窗外
[00:04:33] 雨音が響く
[00:04:42] 雨声在回响
您可能还喜欢歌手初音ミク的歌曲:
随机推荐歌词:
- Born To Make You Happy [布兰妮斯皮尔斯]
- My Curse [Killswitch Engage]
- Things Aren’t Gonna Change [The Cribs]
- 第0050集_风雨欲来 [祁桑]
- Someday Man [Paul Williams]
- Kaleidoscope [Hurts]
- 时日无多 [阿见]
- FROM PARIS TO BERLIN(Remix) [Trancemission]
- I Have Dreamed [Bobby Darin]
- 青い空 [andymori]
- 终身难忘战友情 [蓝琴]
- Tentativas em Vo [Bruno & Marrone]
- Canción Neurótica [Maria Elena Walsh]
- Lonely Am I [Tony Orlando]
- 牧羊恋曲 [侯国栋]
- Two Out of Three Ain’t Bad [Party Rock Band]
- Hummingbird [Seals And Crofts]
- There’ll Never Be Another You / Just Friends [Anita O’Day]
- Little Things Mean A Lot [Julie London]
- 猎!猎鱼达人 [曲肖冰]
- Noite Feliz [Allyson Castro]
- Joana Dos Barcos [Paula Santoro]
- Don’cha Go ’Way Mad [Frank Sinatra]
- 啊!莫愁,莫愁 [远征]
- (FEAT. OF ) [Prin.Jerry&Mir]
- 7 Screaming Diz-Busters [Blue Oyster Cult]
- Text Message [Busy Signal]
- 【粤剧】紫钗记 5/8:吞钗抗婚 [钟康祺&梁淑卿]
- Let There be Love [Kevin Gavin]
- Runaway [Cardio Workout Crew]
- Mad About You [Petula Clark]
- (You Gotta) Fight For Your Right (To Party!) (DJ ReMix) (As Made Famous by Beastie Boys) [DJ ReMix Factory]
- Ya Me Entere [Los Charros]
- I Hope That I Don’t Fall in Love with You(LP版) [Hootie & The Blowfish]
- My Moonlight Madonna [Tony Martin]
- Hey Hey My My (Into The Black) [Dave Mekon]
- I’m Gonna Laugh You Right Out Of My Life [Mel Tormé]
- Moonray [Dakota Staton]
- Dame Una Noche [Rocio Jurado]
- Goodbye in His Eyes [Natalie Imbruglia]
- Never Turn Your Back On Mother Earth [Neko Case]
- 聽我唱首歌 [吳燦濤]