《Rossini: Il barbiere di Siviglia / Act 1 - Recitativo: ”Ah, che ne dite?”》歌词

[00:00:00] Act I: Recitativo: "Ah, che ne dite?" - Paata Burchuladze/Enrico Fissore/Leo Nucci/Cecilia Bartoli (切奇莉亚·巴托莉)
[00:00:01] //
[00:00:01] Written by:Gioacchino Rossini
[00:00:02] //
[00:00:02] Ah che ne dite
[00:00:04] 你的看法如何
[00:00:04] Eh sarà ver ma intanto
[00:00:07] 也许你说得对
[00:00:07] Si perde tempo e qui stringe il bisogno
[00:00:11] 但情况紧迫 我们没有时间了
[00:00:11] No vo' fare a mio modo
[00:00:14] 不 我还是想照自己的方法办
[00:00:14] In mia camera andiam voglio che insieme
[00:00:17] 咱们进屋里去
[00:00:17] Il contratto di nozze ora stendiamo
[00:00:21] 我现在就要拟好结婚契约
[00:00:21] Quando sarà mia moglie
[00:00:25] 一旦她成为我的妻子
[00:00:25] Da questi zerbinotti innamorati
[00:00:28] 我要保证她的安全
[00:00:28] Metterla in salvo sarà pensier mio
[00:00:32] 免受大众情人的迷惑
[00:00:32] Vengan denari al resto son qua io
[00:00:42] 如果有钱可赚 我当然求之不得
[00:00:42] Ma bravi ma benone
[00:00:45] 妙极了
[00:00:45] Ho inteso tutto evviva il buon dottore
[00:00:50] 被我听个正着 可怜的笨蛋医生
[00:00:50] Povero babbuino
[00:00:53] 可怜的小丑
[00:00:53] Tua sposa eh via pulisciti il bocchino
[00:01:01] 癞蛤蟆想吃天鹅肉 做梦吧
[00:01:01] Or che stan là chiusi
[00:01:02] 在他们闭门商谈之际
[00:01:02] Procuriam di parlare alla ragazza
[00:01:05] 我要和那姑娘谈一谈
[00:01:05] Eccola appunto
[00:01:07] 她来了
[00:01:07] Ebbene signor figaro
[00:01:09] 怎么样 费加罗先生
[00:01:09] Gran cose signorina
[00:01:11] 好消息 小姐
[00:01:11] Sì davvero
[00:01:13] 是吗
[00:01:13] Mangerem dei confetti
[00:01:14] 我们快要迎来一场婚礼了
[00:01:14] Come sarebbe a dir
[00:01:16] 你这是什么意思
[00:01:16] Sarebbe a dire
[00:01:17] 我是说
[00:01:17] Che il vostro bel tutore ha stabilito
[00:01:21] 你那位好心的监护人
[00:01:21] Esser dentro doman vostro marito
[00:01:27] 准备明天娶你为妻
[00:01:27] Eh via
[00:01:28] 别胡说
[00:01:28] Oh ve lo giuro
[00:01:29] 我发誓
[00:01:29] A stender il contratto
[00:01:30] 他和你的音乐老师
[00:01:30] Col maestro di musica
[00:01:31] 正在房间里
[00:01:31] Là dentro or s'è serrato
[00:01:33] 拟定结婚契约呢
[00:01:33] Sì oh l'ha sbagliata affè
[00:01:36] 是吗 他犯下了大错
[00:01:36] Povero sciocco l'avrà a far con me
[00:01:41] 可怜的笨蛋 他得先过了我这关
[00:01:41] Ma dite signor figaro
[00:01:44] 告诉我 费加罗
[00:01:44] Voi poco fa sotto le mie finestre
[00:01:47] 刚才你是否在我的窗下
[00:01:47] Parlavate a un signore
[00:01:51] 与一位男士交谈
[00:01:51] Ah un mio cugino
[00:01:53] 是的 我的一位表亲
[00:01:53] Un bravo giovinotto buona testa
[00:01:57] 一个优秀的青年 充满智慧
[00:01:57] Ottimo cuor qui venne
[00:01:59] 心地善良 他来到这里
[00:01:59] I suoi studi a compire
[00:02:00] 为了完成学业
[00:02:00] E il poverin cerca di far fortuna
[00:02:04] 以及寻找机会
[00:02:04] Fortuna oh la farà
[00:02:07] 机会 他会找到的
[00:02:07] Oh ne dubito assai in confidenza
[00:02:11] 我很怀疑 悄悄告诉你
[00:02:11] Ha un gran difetto addosso
[00:02:13] 他有一个大缺点
[00:02:13] Un gran difetto
[00:02:14] 一个大缺点
[00:02:14] Ah grande è innamorato morto
[00:02:20] 是的 很大的缺点 他正为情所困
[00:02:20] Sì davvero
[00:02:24] 是吗
[00:02:24] Quel giovane vedete
[00:02:26] 我对那个年轻人
[00:02:26] M'interessa moltissimo
[00:02:28] 很感兴趣
[00:02:28] Per bacco
[00:02:29] 天哪
[00:02:29] Non ci credete
[00:02:30] 你不相信我吗
[00:02:30] Oh sì
[00:02:31] 相信
[00:02:31] E la sua bella
[00:02:33] 告诉我
[00:02:33] Dite abita lontano
[00:02:37] 他的心上人在远方吗
[00:02:37] Oh no cioè
[00:02:40] 不 就在这里
[00:02:40] Qui due passi
[00:02:42] 一两步之遥
[00:02:42] Ma è bella
[00:02:45] 她美吗
[00:02:45] Oh bella assai
[00:02:50] 非常美丽
[00:02:50] Eccovi il suo ritratto in due parole
[00:02:53] 给你简单描述一下她的容貌
[00:02:53] Grassotta genialotta
[00:02:57] 身材苗条 乐观向上
[00:02:57] Capello nero guancia porporina
[00:03:00] 头发乌黑 脸颊红润
[00:03:00] Occhio che parla mano che innamora
[00:03:08] 眼睛明亮 双手纤细
[00:03:08] E il nome
[00:03:10] 她的名字呢
[00:03:10] Ah il nome ancora
[00:03:11] 她的名字也非常可爱
[00:03:11] Il nome ah che bel nome
[00:03:13] 她的名字 多么可爱的名字
[00:03:13] Si chiama
[00:03:14] 她的名字叫
[00:03:14] Ebbene si chiama
[00:03:16] 她的名字叫什么
[00:03:16] Poverina
[00:03:18] 可怜的小姑娘
[00:03:18] Si chiama erre o ro
[00:03:24] 她的名字叫罗
[00:03:24] Si
[00:03:26] 罗西
[00:03:26] Rosi
[00:03:28] 她叫
[00:03:28] Chiama
[00:03:33] 罗西娜
您可能还喜欢歌手Paata Burchuladze&Enrico 的歌曲:
- Verdi: Simon Boccanegra / Prologue: ”A te l’estremo addio - Il lacerato spirito”
- Verdi: Simon Boccanegra / Prologue - ”A te l’estremo addio - Il lacerato spirito”
- Rossini: Il barbiere di Siviglia / Act 1 - Recitativo: ”Ah, che ne dite?”
- Rossini: Il barbiere di Siviglia / Act 1 - No. 6 Aria: ”La calunnia è un venticello”
- Act 1 - Recitativo: ”Ah, che ne dite?”
随机推荐歌词:
- 天天天天 [姜育恒]
- 变了模样 [翁虹]
- 天长地久(《致命邂逅》电视主题曲) [孙楠]
- The One That Got Away [Barry Manilow]
- Un barco [Javier Alvarez]
- 离去之原 [蛇足&Clear]
- 土家撒叶儿嗬 [操奕恒]
- Free Again(Album Version) [Robert Pete Williams]
- Gimme Shelter(Mono) [The Rolling Stones]
- 纸包不住火 [李安成]
- Reckless [The Country Dance Kings]
- A Little More Coal On the Fire [Restless Heart]
- Angelina [Harry Belafonte]
- Haul on the Bowline(Remastered 2016) [Ewan MacColl&A.L. Lloyd]
- 花店 [陈慧娴]
- Diamond’s Are a Girl’s Best Friend [Marylin Monroe]
- 曾经的曾经 [李洋洋]
- Does He Love Me? [Mary Wells]
- Les don juan [Claude Nougaro]
- I Ain’t Sharin’ Sharon [Bobby Darin]
- 当爱已成往事(美文版) [DJ初心]
- Stupid Cupid(Live) [PATSY CLINE]
- More Than You Know [Count Basie]
- I Hung My Head [Johnny Cash]
- The Winner Of Your Heart [Kitty Wells]
- Deep in the Heart of Texas [Perry Como]
- 乌来山下一朵花(Live) - live [林翠萍]
- Missing You(Inst.) []
- Milord [Bobby Darin]
- Till We Meet Again [Doris Day]
- Chupa Lambe Y Besa [Lui-G 21+]
- ペンソル [ラムジ]
- Hard Habit To Break [Party Hit Kings]
- L’accordéoniste(Take 2)(Remastered) [Edith Piaf]
- How Wonderful to Know [Cliff Richard]
- 1988 Aktivator(2007 Digital Remaster) [Steve Hillage]
- Messa [Kareyce Fotso]
- 情绪 [闻紫嫣]
- 为了爱付出我的心 [曹磊]
- Red Lights [Jayme Dee]
- 幸福者 [解伟苓]
- Too Far Gone [Elvis Costello & The Attr]