找歌词就来最浮云

《有心論》歌词

所属专辑: 有心論 歌手: RADWIMPS 时长: 04:14
有心論

[00:00:00] 有心論 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:野田洋次郎

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:野田洋次郎

[00:00:01] //

[00:00:01] 今まで僕がついた嘘と

[00:00:05] 至今为止我说的谎言

[00:00:05] 今まで僕が言ったホント

[00:00:10] 至今为止我说的真话

[00:00:10] どっちが多いか怪しくなって

[00:00:14] 哪部分多一些我也说不清

[00:00:14] 探すのやめた

[00:00:18] 我已不再深究

[00:00:18] 自分の中の嫌いなところ

[00:00:22] 自己内心中所讨厌的地方

[00:00:22] 自分の中の好きなところ

[00:00:27] 自己内心中所喜欢的地方

[00:00:27] どっちが多いかもう分かってて

[00:00:31] 哪部分多一些我已不明白

[00:00:31] 悲しくなった

[00:00:53] 于是悲伤起来

[00:00:53] どうせいつかは嫌われるなら

[00:00:56] 如果总有一天会被讨厌

[00:00:56] 愛した人に憎まれるなら

[00:00:59] 会被深爱的人憎恨的话

[00:00:59] そうなる前に僕の方から

[00:01:02] 在变成那样之前

[00:01:02] 嫌った僕だった

[00:01:06] 我自己开始讨厌自己

[00:01:06] だけどいつかは誰かを求め

[00:01:09] 但是 如果渴望有一天

[00:01:09] 愛されたいとそう望むなら

[00:01:13] 想要被爱的话

[00:01:13] そうなる前に僕の方から

[00:01:16] 在此之前

[00:01:16] 愛してみてよと

[00:01:19] 要试着自己爱自己

[00:01:19] 君があまりにも綺麗に泣くから

[00:01:23] 因为你哭得太美了

[00:01:23] 僕は思わず横で笑ったよ

[00:01:26] 让一旁的我不禁笑了出来

[00:01:26] すると君もつられて笑うから

[00:01:29] 于是 你也跟着我笑了

[00:01:29] 僕は嬉しくて泣く泣く

[00:01:33] 我太高兴了 然后 哭了 哭了

[00:01:33] 明日を呪う人間不信者は

[00:01:36] 本来是个诅咒明日的怀疑人心者

[00:01:36] 明日を夢見る人間信者に

[00:01:39] 变成了对明日怀抱梦想的相信人性者

[00:01:39] もう昨日を探してた僕はいない

[00:01:43] 那个寻找过去的我已经不在

[00:01:43] いない

[00:01:59] 不在了

[00:01:59] 君は人間洗浄機この機会に

[00:02:01] 你是一台人心净化器 借着这个机会

[00:02:01] どのご家庭にも一つは

[00:02:03] 希望家家户户

[00:02:03] 用意して頂きたい

[00:02:03] 都常备一机

[00:02:03] こりゃ買わない手はない

[00:02:05] 应该没有人会不想买

[00:02:05] 嘘ではない

[00:02:06] 这不是谎话

[00:02:06] 驚くべき効果を発揮します

[00:02:07] 它会发挥出惊人的效果

[00:02:07] 新しい自分に出会えます

[00:02:09] 让你遇见崭新的自我

[00:02:09] ただ中毒性がございます

[00:02:11] 只是也有中毒的可能性

[00:02:11] 用法用量をお守りください

[00:02:12] 请严格遵守用法和用量

[00:02:12] こんなキャッチフレーズを書こう

[00:02:14] 我想写下这样的广告语

[00:02:14] やっとこさ君のクローンが

[00:02:16] 好不容易 你的复制品

[00:02:16] 成功した時にでも

[00:02:17] 成功了 但是

[00:02:17] だって君は世界初の

[00:02:19] 世界最初的

[00:02:19] 肉眼で確認できる愛

[00:02:20] 能够有用肉眼确认的

[00:02:20] 地上で唯一

[00:02:21] 地球上唯一的

[00:02:21] 出会える神様

[00:02:25] 能够遇见的神明

[00:02:25] 誰も端っこで泣かないようにと

[00:02:29] 为了不让任何人在角落哭泣

[00:02:29] 君は地球を丸くしたんだろう?

[00:02:32] 所以你把地球造成圆形吗?

[00:02:32] だから君に会えないと僕は

[00:02:35] 因此不能再见到你的我

[00:02:35] 隅っこを探して泣く

[00:02:38] 只好找个角落哭泣

[00:02:38] 泣く

[00:02:39] 哭泣

[00:02:39] 誰も命無駄にしないようにと

[00:02:42] 为了不让任何人浪费生命

[00:02:42] 君は命に終わり作ったよ

[00:02:45] 所以你才让生命有结束的一天吧

[00:02:45] だから君がいないその時は

[00:02:49] 因此当没有了你的时候

[00:02:49] 僕は息を止め待つ

[00:02:52] 我将会等待呼吸停止

[00:02:52] するとね君は

[00:02:54] 每当我这么做

[00:02:54] いつでもここに

[00:02:55] 总是会来到

[00:02:55] 来てくれたのに

[00:02:57] 我身边的你

[00:02:57] もうここにいない

[00:03:01] 已经不在这里

[00:03:01] いない

[00:03:05] 不在

[00:03:05] 明日を夢見た人間信者は

[00:03:08] 把梦想明日的人心相信者

[00:03:08] 明日の死を待つ自殺志願者に

[00:03:12] 变成要在明天等待死亡的自杀愿望者

[00:03:12] 3分前の僕がまた顔を出す

[00:03:19] 3分钟前的那个我 又露出脸来

[00:03:19] 息を止めると心があったよ

[00:03:22] 呼吸停止 心还是存在

[00:03:22] そこを開くと君がいたんだよ

[00:03:25] 只要打开它 你也会存在

[00:03:25] 左心房に君がいるなら問題はない

[00:03:30] 只要你一直在我的左心房

[00:03:30] ない

[00:03:31] 那就没问题

[00:03:31] ないよね

[00:03:34] 没问题

[00:03:34] 2秒前までの自殺志願者を

[00:03:37] 你把2秒前的自杀志愿者

[00:03:37] 君は永久幸福論者に変えてくれた

[00:03:42] 变成了永久幸福论者

[00:03:42] そんな君はもういない

[00:03:44] 那样的你 已经不在了

[00:03:44] いない

[00:03:45] 不在了

[00:03:45] いない

[00:03:46] 不在了

[00:03:46] いないけど

[00:03:47] 虽然不在

[00:03:47] この心臓に君がいるんだよ

[00:03:50] 我的心中 你还在

[00:03:50] 全身に向け脈を打つんだよ

[00:03:53] 对着我的全身 蓬勃跳动

[00:03:53] 今日も生きて

[00:03:55] 今天也活着

[00:03:55] 今日も生きて

[00:03:57] 今天也活着

[00:03:57] そして

[00:03:58] 然后

[00:03:58] 今のままでいてと

[00:04:00] 像现在这样活下去

[00:04:00] 白血球赤血球その他

[00:04:02] 白血球 红血球像现在这样活下去

[00:04:02] 諸々の愛を僕に送る

[00:04:07] 把各种各样的爱送给我

[00:04:07]

随机推荐歌词: