找歌词就来最浮云

《终奏叙情曲 -lycoris-》歌词

所属专辑: Felsic Mirage 歌手: EastNewSound 时长: 05:46
终奏叙情曲 -lycoris-

[00:00:00] 終奏叙情曲 -lycoris- (终奏抒情曲/原曲:彼岸归航 ~ Riverside View) (彼岸帰航 ~ Riverside View) - 茶太 (ちゃた)

[00:00:01] //

[00:00:01] 词:いずみん

[00:00:02] //

[00:00:02] 消え去る景色最初の空

[00:00:13] 消逝的景色 最初的天空

[00:00:13] 赤く咲いて白く消える

[00:00:18] 鲜红绽放 白芒消逝

[00:00:18] 其の鮮やかな果て

[00:00:46] 用那鲜艳的结局

[00:00:46]

[00:00:48] 作为终焉

[00:00:48] 消え行く意識廻り来る焔

[00:00:57] 消逝的意识 轮回的火炎

[00:00:57] 嗚呼見渡す景色歪な檻

[00:01:07] 呜呼 眺望的景色扭曲的牢狱

[00:01:07] 空蝉に凛と咲く白い花

[00:01:13] 空蝉毅然绽放的白色花朵

[00:01:13] 数多の言葉受けては

[00:01:16] 承载着过多的话语

[00:01:16] 空へと燃え行く

[00:01:19] 燃烧着冲向天空

[00:01:19] 面影さえ無い輪郭に

[00:01:24] 在无影无踪的轮廓里嘀咕

[00:01:24] 呟く背を摺り抜けて行く白き手

[00:01:30] 背后挤出来的白色之手

[00:01:30] 理世咲いた此岸花は

[00:01:35] 世间盛开的此岸之花

[00:01:35] 最期に燃えて静かに願い詠う

[00:01:40] 最后燃烧殆尽 静静歌咏着希望

[00:01:40] 彼の空へと渡る旅路を彩る音色

[00:01:47] 装饰着通往彼岸天空旅途的音色

[00:01:47] 遠くに観る景色

[00:02:14] 远远眺望的景色

[00:02:14]

[00:02:16] 就是终焉

[00:02:16] 凍える闇に月影も亡く

[00:02:25] 在冰冻黑暗中 月影也消逝不见

[00:02:25] 嗚呼見上げた空は知らない色

[00:02:35] 呜呼 仰望的天空却是未知的色彩

[00:02:35] 彼の日信じた永遠など亡くて

[00:02:40] 曾经相信的永远也一同逝去

[00:02:40] 消えた此岸の風に

[00:02:44] 在消失的此岸风中

[00:02:44] 想い馳せて叫び

[00:02:47] 放飞思绪 咆哮着

[00:02:47] 紡ぎ忘れていた言ノ葉を

[00:02:51] 编织着早已遗忘的话语

[00:02:51] 呟く背に差し出されてた白き手

[00:02:58] 嘟囔着 从背后伸出的白色之手

[00:02:58] 冥府に咲いた彼岸花は

[00:03:02] 冥府盛开的彼岸花

[00:03:02] 常夜に燃えて宛無く揺らぎ唄う

[00:03:08] 永远燃烧着 漫无目的地摇曳着

[00:03:08] 終末へと続く旅路を彩る音色

[00:03:15] 装饰着通往终焉旅途的音色

[00:03:15] 彼方に見た記憶

[00:03:42] 那远方见到的记忆

[00:03:42] ゆらゆらら船は進む

[00:03:47] 摇摇晃晃 小船前进着

[00:03:47] ゆらゆらゆららどこへ行く

[00:03:52] 摇摇晃晃 是要去往何处

[00:03:52] 数え切れない

[00:03:55] 承载着数之不尽的回忆

[00:03:55] 思い出を乗せ遠くへ

[00:04:26] 飘向远方

[00:04:26] 世界を映す視界の中

[00:04:30] 在映射世界的视界中

[00:04:30] 交わる数多視線と物語

[00:04:36] 交织着许多视线与故事

[00:04:36] 終に乱れ咲いた

[00:04:39] 紧紧拥抱着

[00:04:39] 其の記憶を胸に抱き

[00:04:43] 在终焉绚烂绽放的记忆

[00:04:43] 岸辺に辿り着く

[00:04:47] 终于抵达岸边

[00:04:47] 嗚呼今宵も赤く彼岸花は

[00:04:52] 呜呼 今夜依然见到鲜红的彼岸花

[00:04:52] 冥府に燃えて

[00:04:54] 在冥府燃烧着

[00:04:54] 果て無く揺らぎ唄う

[00:04:58] 无穷无尽地摇曳着

[00:04:58] 終端を彩る凛として佇む花

[00:05:05] 装饰着结局 毅然停驻的花朵

[00:05:05] あなたに観た終焉

[00:05:31] 就是你所见到的终焉

[00:05:31] 「さようなら」

[00:05:36] 永别了