《初音ミクの終焉》歌词

[00:00:00] 初音ミクの終焉 (初音未来的结束) - cosMo@暴走P
[00:00:07] //
[00:00:07] 詞:cosMo@暴走P
[00:00:15] //
[00:00:15] 曲:cosMo@暴走P
[00:00:22] //
[00:00:22] 森の中
[00:00:23] 森林中
[00:00:23] そこだけは何にも
[00:00:26] 只有那里
[00:00:26] 無かったり有ったり
[00:00:27] 似有似无
[00:00:27] 過去の遺物の集積場
[00:00:30] 过去遗物的集聚地
[00:00:30] ここにやがて
[00:00:31] 终于要被
[00:00:31] 積まれるのかな
[00:00:33] 堆积在这里了吗
[00:00:33] いろいろな音楽が
[00:00:35] 各种各样的音乐
[00:00:35] 生まれては消えてゆく
[00:00:38] 产生后又消失
[00:00:38] ボクもその真ん中で
[00:00:40] 我在那中间
[00:00:40] やがて新しさを失くす
[00:00:43] 终归也会失去新鲜感
[00:00:43] 芽生えてしまった感情
[00:00:45] 拼命压抑
[00:00:45] 必死に押し殺して
[00:00:48] 萌生的感情
[00:00:48] ボクはただの
[00:00:49] 我只是
[00:00:49] 人形に戻るだけ
[00:00:53] 变回人偶
[00:00:53] 森の奥で打ち捨てられ
[00:00:56] 被丢弃在森林深处
[00:00:56] 人形ウタウタイだったモノ
[00:00:58] 只不过是会唱歌的人偶
[00:00:58] 動かないソレは
[00:01:00] 动也不动的她
[00:01:00] みんなにかつて
[00:01:01] 曾经是备受
[00:01:01] 愛されていたモノ
[00:01:04] 大家喜爱的物品
[00:01:04] ネェドウシテ
[00:01:09] 呐 为什么
[00:01:09] ただ朽ちゆく
[00:01:10] 渐渐腐朽的
[00:01:10] 歌姫とアンナニ
[00:01:12] 歌姬曾经
[00:01:12] モテハヤシテイタノニ
[00:01:14] 明明那么受欢迎
[00:01:14] こんな結末
[00:01:15] 早知道
[00:01:15] 知ってたなら
[00:01:16] 是这样的结局
[00:01:16] 生まれてこなければ
[00:01:18] 倒不如不要出生
[00:01:18] よかった
[00:01:40] 比较好
[00:01:40] 錆びたピアノ鍵盤は
[00:01:42] 生锈的钢琴键盘
[00:01:42] 数えるほどしかなくて
[00:01:45] 屈指可数
[00:01:45] 壊れたギターその弦は
[00:01:47] 坏掉的吉他弦
[00:01:47] もう張り替えられないのかな
[00:01:50] 已经无法再修补了吧
[00:01:50] いずれここに来ること
[00:01:52] 明明知道
[00:01:52] 知っていたはずなのに
[00:01:55] 迟早会来这里
[00:01:55] 黒く塗りつぶされる
[00:01:58] 被涂成黑色
[00:01:58] かつての仲間をみるたび
[00:02:00] 每当看到曾经的同伴
[00:02:00] 純粋なままで終われる
[00:02:02] 都会感叹她们还在很
[00:02:02] そう思っていたのに
[00:02:06] 纯美的时期就没落了
[00:02:06] ボクはただの
[00:02:07] 我只想
[00:02:07] 人形に戻りたい
[00:02:10] 变回人偶
[00:02:10] 森の底で映るのは
[00:02:13] 森林深处映出的
[00:02:13] 木の隙間
[00:02:14] 是树木的间隙
[00:02:14] かすかに見える空
[00:02:15] 隐约可见的天空
[00:02:15] あまりに自由で遠くて
[00:02:18] 太过自由遥远
[00:02:18] 枯れたはずの
[00:02:19] 本已干枯的眼泪
[00:02:19] 涙が出た
[00:02:21] 流了下来
[00:02:21] ネェドウシテ
[00:02:26] 呐 为什么
[00:02:26] いつかあそこ
[00:02:27] 什么时候
[00:02:27] いけるのかな
[00:02:28] 才能去那里呢
[00:02:28] 無限に広がる
[00:02:29] 无限广阔的
[00:02:29] 青の世界
[00:02:31] 蓝色世界
[00:02:31] もう一度やり直したい
[00:02:33] 想重新再来一次
[00:02:33] 力なく言葉が漏れた
[00:02:37] 挤出了无力的话语
[00:02:37] ままだうたいたかったな
[00:02:44] 还想再继续唱下去啊
[00:02:44] セカイにされる
[00:03:08] 被世界遗弃
[00:03:08] 時間とか視界とか
[00:03:10] 时间和视野
[00:03:10] すべて融けてゆく感覚
[00:03:13] 一切都消融的感觉
[00:03:13] 森の奥で
[00:03:14] 在森林深处
[00:03:14] ひたすら待つ
[00:03:16] 静静等待
[00:03:16] あとどのくらい
[00:03:17] 还能存活
[00:03:17] 生きるのかな
[00:03:18] 多长时间
[00:03:18] 見放されて
[00:03:20] 被抛弃
[00:03:20] 流行という時の磨耗に
[00:03:22] 胜不过所谓流行的
[00:03:22] 勝てなかった
[00:03:24] 时间耗损
[00:03:24] 余計な感情吹き込まれた
[00:03:26] 被灌入多余的感情
[00:03:26] 永遠に絶望することも
[00:03:29] 产生了永远的绝望
[00:03:29] せめて彼が
[00:03:30] 至少他
[00:03:30] もっと機械らしく
[00:03:31] 更应该把我
[00:03:31] 扱ってくれていたならば
[00:03:36] 当一个机器处理
您可能还喜欢歌手初音ミク的歌曲:
随机推荐歌词:
- 嫁 [林笛]
- Dinosaurs [The Stills]
- 白い花 [TRIPLANE]
- 《王爷与邮差》-陈佩斯 朱时茂 [陈佩斯]
- Per Dispetto [Gianna Nannini]
- Petit chaton [Arielle Dombasle]
- No More Of That [Stiff Little Fingers]
- If You’ve Never Been In Love With Anything [Embrace]
- 最终幻想 [浜崎あゆみ]
- Le train du soir [Gerard Manset]
- 爱勉强不来 [舒心[男]]
- 像小时候那样 [许之糯]
- Teddy Bear Song [Barbara Fairchild]
- Christmas Day [许含光]
- Unbelievable [Leo Mancini]
- Miss Hollywood [The Overtones]
- Winter Wonderland [Never Shout Never]
- You Don’t Have to Be a Baby to Cry [Tennessee Ernie Ford]
- This Bottle (In My Hand) [David Allan Coe]
- Stand By Me [The 60’s Band]
- Aquí No Hay Playa [La Banda Loca]
- Le Pusieron 7 Leguas [Vicente Fernández]
- His Latest Flame [Del Shannon]
- Moonlight In Vermont [Sam Cooke]
- Sha Boom(Workout Mix) [Great ”O” Music Workout]
- N EMT!N [Fcyco]
- On The Horizon [Ben E. King]
- One Step Beyond [Willie Nelson]
- 光辉岁月(Live) [黄贯中]
- Sé lo que hicisteis(2006 Remastered Version) [Melendi]
- 奇蹟 [Uru]
- Sugar Blues [Billy Jack Wills]
- Pretty Blue Eyes [Craig Douglas]
- The Girl That I Marry [Frank Sinatra]
- 手机有毒(DJ Mosen Mix) [刘旗]
- 消失 [张晶晶]
- 吵架也不一定是件坏事儿 [大学约了没]
- Swing Low, Sweet Chariot(Remastered) [Milos Vujovic]
- Die Wahrheit [Nockalm Quintett]
- Everything To Lose [Dido]
- 望着 [M.C The Max]
- 红尘痴恋 [西风]