找歌词就来最浮云

《When The Children Are Asleep》歌词

所属专辑: Pure Gold - Greatest Broadway Hits, Vol. 1 歌手: Female Chorus 时长: 04:16
When The Children Are Asleep

[00:00:00] When the children are asleep - Jean Darling

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:04] I own a little house

[00:00:06] 我有一个小房子

[00:00:06] And I sail a little boat

[00:00:08] 我开着一艘小船

[00:00:08] And the fish I catch I sell

[00:00:11] 我抓的鱼拿去卖

[00:00:11] And in a manner of speakin'

[00:00:15] 从某种意义上说

[00:00:15] I'm doin' very well

[00:00:21] 我过得很好

[00:00:21] I love a little girl

[00:00:22] 我喜欢一个小女孩

[00:00:22] And she's in love with me

[00:00:24] 她爱上了我

[00:00:24] And soon she'll be my bride

[00:00:30] 很快她就会成为我的新娘

[00:00:30] And in a manner of speakin'

[00:00:34] 从某种意义上说

[00:00:34] I should be satisfied

[00:00:39] 我应该感到满足

[00:00:39] If I told you my plans

[00:00:41] 如果我告诉你我的计划

[00:00:41] And the things I intend

[00:00:42] 我想要的一切

[00:00:42] It'll make every curl

[00:00:44] 我会尽情摇摆

[00:00:44] On your head stand on it

[00:00:48] 戴上你的头站在上面

[00:00:48] When I make enough money

[00:00:50] 等我赚到足够的钱

[00:00:50] Outa one of my boat

[00:00:51] 我的一艘游艇

[00:00:51] I'll put all of my money

[00:00:53] 我会把我所有的钱

[00:00:53] In another little boat

[00:00:54] 在另一艘小船上

[00:00:54] I'll make twice as much

[00:00:56] 我会赚到双倍的钱

[00:00:56] Outa two little boats

[00:00:57] 两艘小船

[00:00:57] An' the first thing you know

[00:00:59] 你知道的第一件事

[00:00:59] I'll have four little boats

[00:01:00] 我会有四艘小船

[00:01:00] Then eight little boats

[00:01:02] 然后是八艘小船

[00:01:02] Then a plenty little boats

[00:01:03] 还有许多小船

[00:01:03] Then a great big fleet of great big boats

[00:01:09] 然后组建一支庞大的舰队

[00:01:09] All catchin' herring

[00:01:10] 都在抓青鱼

[00:01:10] Bringin' into shore

[00:01:11] 靠岸

[00:01:11] Sailin' out again

[00:01:12] 再次扬帆起航

[00:01:12] An' bringin' more

[00:01:14] 带来更多

[00:01:14] An' more an' more an' more

[00:01:32] 越来越多

[00:01:32] The first year we're married

[00:01:34] 我们结婚的第一年

[00:01:34] We'll have one little kid

[00:01:35] 我们会有一个孩子

[00:01:35] The second year we're goin'

[00:01:37] 第二年我们就开始了

[00:01:37] Have another little kid

[00:01:38] 再生一个孩子

[00:01:38] You'll soon be donnin' socks

[00:01:40] 你很快就会穿上袜子

[00:01:40] For eight little feet

[00:01:41] 为了八只小脚

[00:01:41] I am not enough to another fleet

[00:01:47] 我不足以拥有另一支舰队

[00:01:47] We'll build a lot more rooms

[00:01:49] 我们会建造更多的房间

[00:01:49] Our dear little house will get bigger

[00:01:52] 我们亲爱的小房子会越来越大

[00:01:52] Our dear little house will get bigger

[00:01:54] 我们亲爱的小房子会越来越大

[00:01:54] An' so will my figure

[00:02:05] 我的身材也一样

[00:02:05] When the children are

[00:02:07] 当孩子们

[00:02:07] Asleep we sit and dream

[00:02:12] 酣然入睡我们静静坐着沉浸在美梦里

[00:02:12] The things that every

[00:02:14] 每一个人

[00:02:14] Other dad and mother dream

[00:02:21] 其他父母的梦想

[00:02:21] When the children are asleep and lights are low

[00:02:27] 当孩子们睡着灯光昏暗

[00:02:27] If I still love you the way

[00:02:32] 如果我依然爱你

[00:02:32] I love you today

[00:02:36] 今天我爱你

[00:02:36] You'll pardon my sayin'

[00:02:41] 你会原谅我说的话

[00:02:41] I told you so

[00:02:45] 我早就告诉过你

[00:02:45] When the children are asleep

[00:02:48] 当孩子们睡着了

[00:02:48] I'll dream with you

[00:02:51] 我会和你一起做梦

[00:02:51] We'll think what fun

[00:02:53] 我们会觉得多么有趣

[00:02:53] We have had and be glad

[00:02:56] 我们拥有过并感到高兴

[00:02:56] That it's all came true

[00:03:03] 一切都成真了

[00:03:03] When the children are

[00:03:05] 当孩子们

[00:03:05] Asleep we sit and dream

[00:03:10] 酣然入睡我们静静坐着沉浸在美梦里

[00:03:10] The things that every other

[00:03:13] 每一个人

[00:03:13] Dad and mother dream

[00:03:15] 父母的梦想

[00:03:15] Dreams that won't be interrupted

[00:03:18] 梦想不会被打断

[00:03:18] When the children are

[00:03:20] 当孩子们

[00:03:20] Asleep and lights are low

[00:03:23] 酣然入睡灯光昏暗

[00:03:23] Hold and behold If I still love you

[00:03:28] 等等如果我还爱你

[00:03:28] The way I love you today

[00:03:33] 就像今天我爱你一样

[00:03:33] You'll pardon my sayin'

[00:03:38] 你会原谅我说的话

[00:03:38] I told you so

[00:03:42] 我早就告诉过你

[00:03:42] When the children are asleep

[00:03:45] 当孩子们睡着了

[00:03:45] I'll dream with you

[00:03:46] 我会和你一起做梦

[00:03:46] You'll dream with me

[00:03:49] 你会和我一起做梦

[00:03:49] We'll think what fun

[00:03:50] 我们会觉得多么有趣

[00:03:50] We have had and be glad

[00:03:52] 我们拥有过并感到高兴

[00:03:52] That it's all came true

[00:03:55] 一切都成真了

[00:03:55] When today is a long time ago

[00:03:58] 今天已经是很久以前的事了

[00:03:58] You'll still hear me say

[00:04:01] 你依然会听到我说

[00:04:01] That the best dream I know is you

[00:04:07] 我知道最好的梦就是你

[00:04:07] When the children are asleep

[00:04:09] 当孩子们睡着了

[00:04:09] I dream with you

[00:04:14] 我和你一起做梦