《Going South》歌词

[00:00:00] Going South - The Wolfgang Press
[00:00:07] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:07] Written by:Mark Cox/Michael Allen/Andrew Gray
[00:00:14]
[00:00:14] Peace and love
[00:00:16] 和平与爱
[00:00:16] A phoney kind of blubber
[00:00:18] 虚伪的人
[00:00:18] My instincts tell me to crash
[00:00:22] 我的直觉告诉我要崩溃
[00:00:22] You've got salt emissions and you know how to use them
[00:00:27] 你会排放盐分你知道如何利用它们
[00:00:27] I somesow think this won't last
[00:00:32] 我觉得这不会持续太久
[00:00:32] So I'm moving south
[00:00:36] 所以我向南行进
[00:00:36] To the great unknown
[00:00:40] 走向未知的世界
[00:00:40] Yeah I'm moving south
[00:00:45] 我向南行进
[00:00:45] Where the head unloads
[00:00:53] 我的脑袋不清醒
[00:00:53] You've got a reason
[00:00:55] 你有理由
[00:00:55] Some funky little demons
[00:00:57] 有些妖魔鬼怪
[00:00:57] Telling me that life is a gas
[00:01:01] 告诉我人生就是一种气体
[00:01:01] You're a deconstruction a euphemism nothing
[00:01:06] 你是一种解构一种委婉的说法毫无意义
[00:01:06] Motown gives it a blast
[00:01:11] 摩城音乐让人热血沸腾
[00:01:11] So I'm moving south
[00:01:15] 所以我向南行进
[00:01:15] To the great unknown
[00:01:20] 走向未知的世界
[00:01:20] Yeah I'm going south
[00:01:24] 我向南行进
[00:01:24] Where the head unloads
[00:01:45] 我的脑袋不清醒
[00:01:45] Called my brother
[00:01:47] 叫我兄弟
[00:01:47] He said I need a lawyer
[00:01:49] 他说我需要律师
[00:01:49] And my life is sinking at best
[00:01:54] 我的人生就此沉沦
[00:01:54] Called my brother
[00:01:56] 叫我兄弟
[00:01:56] He said I've just become
[00:01:58] 他说我变成了
[00:01:58] A moaner who lives in the past
[00:02:03] 活在过去的怨妇
[00:02:03] You've got a vision
[00:02:05] 你有远见
[00:02:05] Some funky little 'isms
[00:02:07] 一些有趣的话语
[00:02:07] Telling me that life is a gas
[00:02:11] 告诉我人生就是一种气体
[00:02:11] Your misconception is a pitiful expression
[00:02:15] 你的误解是一种可怜的表达
[00:02:15] It's something I'll never possess
[00:02:21] 这是我永远无法拥有的东西
[00:02:21] So I'm moving south
[00:02:25] 所以我向南行进
[00:02:25] To the great unknown
[00:02:29] 走向未知的世界
[00:02:29] Yeah I'm moving south
[00:02:34] 我向南行进
[00:02:34] Where the head unloads
[00:03:04] 我的脑袋不清醒
[00:03:04] Peace and love
[00:03:06] 和平与爱
[00:03:06] A phoney kind of blubber
[00:03:08] 虚伪的人
[00:03:08] My instincts tell me to crash
[00:03:12] 我的直觉告诉我要崩溃
[00:03:12] You've got salt emissions and you know how to use them
[00:03:16] 你会排放盐分你知道如何利用它们
[00:03:16] I somesow think this won't last
[00:03:22] 我觉得这不会持续太久
[00:03:22] So I'm moving south
[00:03:26] 所以我向南行进
[00:03:26] To the great unknown
[00:03:30] 走向未知的世界
[00:03:30] Yeah I'm moving south
[00:03:35] 我向南行进
[00:03:35] Where the head unloads
[00:03:40] 我的脑袋不清醒
您可能还喜欢歌手The Wolfgang Press的歌曲:
随机推荐歌词:
- No More Empty Words [THE THRILLS]
- She Wolf(Live Version) [Shakira]
- 好娃娃 [儿歌]
- O Little Town Of Bethlehem(Live) [David Phelps]
- Medley: All I Do Is Dream Of You / Gigi / The Way You Look Tonight [Perry Como]
- Midnight Sun [Julie London]
- You Send Me [Sam Cooke]
- Il N’Est Pas Distingue [Edith Piaf]
- Don’t Bug Me Baby [Cliff Richard]
- Aquel Triángulo [El Reloj]
- Je pars avant [Manu]
- Entra En Mi Vida [Pandora]
- Just Walkin’ In The Moon [Johnnie Ray&Ray Conniff &]
- Im sorry [Bo Diddley]
- Boogie Woogie Bugle Boy [The Andrews Sisters]
- Déjame Olvidarte [D.J.in the Night]
- Encore [Hits of the Decades]
- 梦中的额吉(伴奏) [乌兰图雅]
- Pra Ninguém Mais Chorar [Zeca Pagodinho]
- Marcha do Sporting [Sporting]
- High on a Windy Hill [Glenn Miller]
- 阴错阳差 [Babara]
- Deine Strken(Berlin Session 2016) [Silly]
- Send Me Some Lovin [Brenda Lee]
- 成吉思汗舞曲 [格格]
- 输人不输阵 + 别问阮的名 + 落山风 + 男儿漂泊的心情 + 可爱的马 + 人生 + 心事谁人知 + 浪子的心情 + 妈妈请你也保重 + 风飞沙 + 一支小雨伞 + 流浪的马车 + 孤女的愿望 + 水车姑娘 + 爸爸是行船人 + 快乐的出帆 [卓依婷]
- 留下我 [李玲玉]
- Drink, Swear, Steal And Lie [Countdown Singers]
- Never Gonna Be(Anton Powers Remix) [KVR&Kaiva]
- 又一个春天 [李勤]
- La Song(Karaoke Version) [Kumyoung]
- 乱世枭雄0033 [单田芳]
- Como Han Pasado los Aos [Maria Dolores Pradera&Jos]
- 忘不了的过客 [黄太子]
- Dazzling Smile [花澤香菜]
- 新的一天 [狮童乐队]
- Oxigeno [Los Cafres]
- Decapitate [Bound in Human Flesh]
- misery [Claude Kelly]
- Opportunity(Sia Version) [Sia]
- 云和我(Live) [孙俊浩&金所炫]
- 第1686集_傲世九重天 [我影随风]