《Old Home Place》歌词

[00:00:00] Old Home Place - Robert Earl Keen
[00:00:18] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:18] It's been ten long years since I left my home
[00:00:22] 自从我离开家已经十年了
[00:00:22] In the hollow where I was born
[00:00:26] 在我出生的山谷里
[00:00:26] Where the cool fall nights make the woods smell right
[00:00:30] 凉爽的秋夜让树林散发着迷人的香味
[00:00:30] The fox hunter blows his horn
[00:00:34] 猎狐者吹响号角
[00:00:34] I fell in love with a girl from the town
[00:00:38] 我爱上了一个小镇上的女孩
[00:00:38] She promised that she would be true
[00:00:42] 她保证她会真心相待
[00:00:42] I went away to Charlottesville
[00:00:46] 我去了夏洛茨维尔
[00:00:46] And work in a sawmill or two
[00:00:50] 在一两家锯木厂工作
[00:00:50] What have they done to the old home place
[00:00:54] 他们对故土做了什么
[00:00:54] Why did they tear it down
[00:00:57] 为何他们要摧毁它
[00:00:57] And why did I leave my plow in the field
[00:01:01] 为何我把犁留在地里
[00:01:01] And look for a job in the town
[00:01:23] 在城里找工作
[00:01:23] And the girl ran off with somebody else
[00:01:27] 那个女孩和别人跑了
[00:01:27] The tariffs took all my pay
[00:01:31] 关税让我付出了代价
[00:01:31] And here I stand where the old home stood
[00:01:35] 我伫立在故土上
[00:01:35] Before they hard it away
[00:01:39] 在他们将其摧毁之前
[00:01:39] Now the geese fly south
[00:01:41] 如今大雁向南飞
[00:01:41] And the cold wind moans
[00:01:43] 寒风呼啸
[00:01:43] As I stand here hang my head
[00:01:47] 当我伫立在此垂头丧气
[00:01:47] I've lost my love I've lost my home
[00:01:51] 我失去了我的爱我失去我的家
[00:01:51] And now I wish I was dead
[00:01:55] 现在我希望我已经死去
[00:01:55] What have they done to the old home place
[00:01:59] 他们对故土做了什么
[00:01:59] Why did they tear it down
[00:02:02] 为何他们要摧毁它
[00:02:02] And why did I leave my plow in the field
[00:02:06] 为何我把犁留在地里
[00:02:06] And look for a job in the town
[00:02:26] 在城里找工作
[00:02:26] What have they done to the old home place
[00:02:30] 他们对故土做了什么
[00:02:30] Why did they tear it down
[00:02:34] 为何他们要摧毁它
[00:02:34] And why did I leave my plow in the field
[00:02:38] 为何我把犁留在地里
[00:02:38] And look for a job in the town
[00:02:41] 在城里找工作
[00:02:41] Listen
[00:02:42] 听
[00:02:42] Why did I leave the plow in the field
[00:02:46] 为何我把犁留在田地里
[00:02:46] And look for a job in the town
[00:02:51] 在城里找工作
您可能还喜欢歌手Robert Earl Keen的歌曲:
随机推荐歌词:
- 百家讲坛第五讲《太岁归来》 [鲍鹏山]
- Hotel Room [Smoke Fairies]
- 情人桥 [刘紫玲]
- 想念是一条河 [倪安东]
- Monkey Gone to Heaven [Pixies]
- Singing The Praises Of Finer Things [China Crisis]
- Better [Lily Kershaw]
- Right There (Chris Lake Remix) [Nicole Scherzinger]
- Red Lights [Tiesto]
- 解放浪漫 [柯有伦&安心亚]
- 背叛的借口(DJ版) [王馨]
- Ils sont tombs(Live) [Charles Aznavour]
- 上有老下有小 [尹相杰]
- Vuelta Atrás [Costera]
- Fools Rush In [Julie London]
- Ramblin’ Irishman [Kiss Me I’m Irish]
- Roseland Shuffle (01-21-37) [Count Basie]
- If You Need Me [Wilson Pickett]
- All the Madmen (In the Style of David Bowie) [Karaoke Version] [Ameritz Top Tracks]
- Boom... boom... surf [Peppino Di Capri]
- My Old Flame(Remastered) [Duke Ellington & His Orch]
- Troubles [the beta band]
- 爱情证书 [孙燕姿]
- Si Tuviera [Banda La Fregona]
- Queen of the Night(Karaoke Version Originally Performed By Whitney Houston) [Karaoke Diamonds]
- I Don’t Know [Variavision&Sergio Pardo]
- Quero Esquecer Você [Jorge Ben]
- Teratai Menjelma [Dato’ Sudirman]
- 爱到最后都是恩情 [顾茶]
- 乱世枭雄0257 [单田芳]
- 张学良0075 [单田芳]
- 夏夜 [甄凯]
- Colours [Donovan]
- Here Is Our King [David Crowder Band]
- La Bella Lavanderina [Serena E I Bimbiallegri]
- Lucid Dream []
- 大庆色彩(伴奏) [鲍勃]
- Faithful Forever [Leslie ”hutch” Hutchinson]
- Fun(114 BPM) [Night Running]
- Le diable ’Ca va [Jacques Brel]
- If You Dare [Jazmine Sullivan]
- 向左走(向右走 翻译的女人) [几米]