《Saved》歌词

[00:00:00] Saved - Beady Belle
[00:00:23] //
[00:00:23] I came to your rescue
[00:00:25] 我前来救你
[00:00:25] Took you out of this place
[00:00:28] 带你逃离这地方
[00:00:28] Where there's neither patience nor pity
[00:00:34] 这个没有耐心和怜悯的地方
[00:00:34] Nothing will last
[00:00:36] 什么都不会剩下
[00:00:36] And nobody stays
[00:00:39] 也没有人会留下
[00:00:39] In this fleeting and shallow city
[00:00:56] 在这个费时的肤浅城市
[00:00:56] Here people expect
[00:00:58] 人们期待着
[00:00:58] Their lovers their friends
[00:01:01] 他们的爱人,他们的朋友
[00:01:01] Their children and even their god
[00:01:06] 他们的孩子,甚至他们的上帝
[00:01:06] To arrive
[00:01:09] 能够到来
[00:01:09] At little cost and time
[00:01:12] 只要一点点的金钱和时间
[00:01:12] Just to have what's trendy and mod
[00:01:18] 就能拥有流行和时尚
[00:01:18] And God forbid
[00:01:20] 如果你失足坠落
[00:01:20] If you're out of step
[00:01:21] 上帝会阻止这些
[00:01:21] What would happen then
[00:01:23] 那时会发生什么
[00:01:23] You gotta join the dance
[00:01:25] 你要加入这舞会
[00:01:25] Get your a** on the floor
[00:01:27] 在舞池中舞动
[00:01:27] Success is your only friend
[00:01:28] 成功是你唯一的朋友
[00:01:28] But I saved you
[00:01:32] 但我拯救了你
[00:01:32] I saved you from this place
[00:01:34] 我从这地方拯救了你
[00:01:34] I freed you
[00:01:37] 我从这场愚蠢的竞赛
[00:01:37] From this foolish race
[00:01:40] 解放了你
[00:01:40] To another dance
[00:01:43] 到另一场舞会
[00:01:43] For another chance
[00:01:46] 为了另一个机会
[00:01:46] You simply couldn't stay
[00:01:48] 你只是不想留下
[00:01:48] So you had no say
[00:01:51] 你无话可说
[00:01:51] But I saved you
[00:01:54] 以我自己的方式
[00:01:54] In my own way
[00:02:07] 拯救了你
[00:02:07] Here people will gladly
[00:02:10] 人们会非常高兴
[00:02:10] Exchange your faith for sex
[00:02:15] 为了肉欲交换你的信仰
[00:02:15] And all sex for power
[00:02:18] 对权力的渴望
[00:02:18] And the greatest concern
[00:02:21] 最大的忧虑
[00:02:21] At the end of the day
[00:02:24] 最后
[00:02:24] Is to end up as a wallflower
[00:02:41] 像个局外人一样结束
[00:02:41] And God forbid
[00:02:42] 如果你失足坠落
[00:02:42] If you're out of step
[00:02:44] 上帝会阻止
[00:02:44] What would happen then
[00:02:46] 那时会发生什么
[00:02:46] You gotta join the dance
[00:02:48] 你要加入这舞会
[00:02:48] Get your a** on the floor
[00:02:49] 在舞池中舞动
[00:02:49] Success is your only friend
[00:02:51] 成功是你唯一的朋友
[00:02:51] But I saved you
[00:02:55] 但我拯救了你
[00:02:55] I saved you from this place
[00:02:57] 我从这地方拯救了你
[00:02:57] I freed you
[00:03:00] 我从这场愚蠢的竞赛
[00:03:00] From this foolish race
[00:03:03] 解放了你
[00:03:03] To another dance
[00:03:06] 到另一场舞会
[00:03:06] For another chance
[00:03:08] 为了另一个机会
[00:03:08] You simply couldn't stay
[00:03:11] 你只是不想留下
[00:03:11] So you had no say
[00:03:14] 你无话可说
[00:03:14] But I saved you
[00:03:17] 但我以我自己的方式
[00:03:17] In my own way
[00:03:20] 拯救了你
[00:03:20] I don't know if you ever thank me
[00:03:23] 我不知道你是否曾感谢过我
[00:03:23] If you even call it a rescue
[00:03:25] 如果你不觉得这是拯救
[00:03:25] But if I asked you
[00:03:27] 但如果我征求你的意见的话
[00:03:27] Ahead you wouldn't agree
[00:03:28] 你不会同意
[00:03:28] So I made the decision for you
[00:03:31] 所以我为你做了一个决定
[00:03:31] Someone would call it abduction
[00:03:34] 有人会把这叫做绑架
[00:03:34] An encroachment upon your free flow
[00:03:37] 对你自由的侵犯
[00:03:37] But my love gave me the instructions
[00:03:39] 但我的爱给了我指引
[00:03:39] I just couldn't let you go
[00:03:41] 我只是不想让你离开
[00:03:41] But I saved you
[00:03:44] 但我拯救了你
[00:03:44] I saved you from this place
[00:03:47] 我从这地方拯救了你
[00:03:47] I freed you
[00:03:50] 我从这场愚蠢的竞赛
[00:03:50] From this foolish race
[00:03:52] 解放了你
[00:03:52] I saved you
[00:03:55] 我拯救了你
[00:03:55] I saved you from this place
[00:03:58] 我从这地方拯救了你
[00:03:58] I freed you
[00:04:01] 我从这场愚蠢的竞赛
[00:04:01] From this foolish race
[00:04:25] 解放了你
[00:04:25] I saved you
[00:04:29] 我拯救了你
[00:04:29] Saved you from this place
[00:04:31] 从这个地方拯救了你
[00:04:31] I freed you
[00:04:34] 我从这场愚蠢的竞赛
[00:04:34] From this foolish race
[00:04:37] 解放了你
[00:04:37] To another dance
[00:04:39] 到另一场舞会
[00:04:39] For another chance
[00:04:42] 为了另一个机会
[00:04:42] You simply couldn't stay
[00:04:45] 你只是不想留下
[00:04:45] So you had no say
[00:04:47] 你无话可说
[00:04:47] But I saved you
[00:04:51] 但我拯救了你
[00:04:51] In my own way
[00:04:56] 以我自己的方式
您可能还喜欢歌手Beady Belle的歌曲:
随机推荐歌词:
- 狐狸你今天愉快吗 [薛凯琪]
- Landscape [Dragon Ash]
- 青春 1,2,3 [群星]
- 傻女 [陈慧娴]
- Nothing Ever Goes As Planned [Styx]
- Business(Remastered) [Biohazard]
- 祖国我的最爱原唱 [钟丽燕]
- 月亮公园7/8 [Funck]
- Don’t Stop The Madness [Hardwell]
- Requiem [Donald Byrd&Herbie Hancoc]
- Jingle Bell Rock [FFH]
- Samma himlar [Hastpojken]
- The Party’s Over [The Cliff Adams Singers]
- Goodbye Yellow Brick Road [Kid Drew and the Kids]
- Tenderly(Remastered 2015) [Anita O’Day]
- DON’T LET ME DOWN [The Coverbeats]
- I’ll Be Seeing You [Frank Sinatra]
- Safe and Sound [Jackie Evancho]
- It Doesn’t Matter Anymore [Wanda Jackson]
- Take Me in Your Arms (Rock Me a Little While)(2006 Remaster) [The Doobie Brothers]
- Purple Rain [Angelrellas]
- On baise la concurrence [Nysay&Sinik]
- If Your Happy And You Know It [Nursery Rhymes]
- Willow Weep for Me [Stan Kenton&June Christy]
- Elysian Fields [$uicideboy$]
- Santa Bring My Baby Back (To Me) [Elvis Presley]
- Don’t Know If I’m Comin’ Or Goin’ [Billie Holiday]
- Broken [Zak Abel]
- Mon fol amour [Indila]
- 我的法式育儿经5-为啥法国娃生病少? [丁丁女王]
- 好妹子(舞曲吉特巴) [紫衣&江海洋]
- 等着我 [杨朗朗]
- Chihuahua [90er Musik Box&80er]
- 红颜不是知己 [陈楚升]
- 被偷走的 [林煌]
- Bridges [Milton Nascimento]
- Les Petits Bateaux — Karaoké Avec Chant Témoin — Rendu Célèbre Par Raphal [Karaoke]
- Bass Down Low(Remix Version) [Heart Electronic Dance]
- Mi Bandoneón y Yo [Pablo Ahmad]
- mon manège à moi [Edith Piaf]
- Over The Clouds -Resurrection Mix- [Alan[欧美]]