《脳内革命ガール》歌词

[00:00:00] 脳内革命ガール - MARETU
[00:00:01] 詞:maretu
[00:00:02] 曲:maretu
[00:00:02] 編曲:maretu
[00:00:23] 言い訳、始まりました
[00:00:26] 辩解,开始了
[00:00:26] また始まりました はぁ
[00:00:27] 又开始了 哈?
[00:00:27] それはさあ...それはさあ
[00:00:29] 那是什么 那是什么
[00:00:29] それがさあ
[00:00:30] 那算什么!
[00:00:30] 逃げ切ったつもりなの
[00:00:31] 又打算临场脱逃?
[00:00:31] 見下し、在り在りですか
[00:00:34] 瞧不起人,很明显吗
[00:00:34] 物足りないですか ねぇ
[00:00:35] 感觉到有什么不满足吧 是吧?
[00:00:35] これがさ...これがさ、これがさ
[00:00:38] 这个是啊 这个是啊 这个是啊!
[00:00:38] 「タカラモノ」ってどーゆーことさ...
[00:00:43] 所谓宝物到底为何物?
[00:00:43] くだらない、あんたらしーね
[00:00:50] 无聊透顶 还真像你呢
[00:00:50] とことんやらしいね はぁ
[00:00:51] 还真是让人彻底反感呢 哈?
[00:00:51] それはさあ...それはさあ
[00:00:53] 那是什么 那是什么
[00:00:53] それはさあ
[00:00:54] 那算什么!
[00:00:54] ただ狂った bot だ
[00:00:55] 只不过是发狂的机器人罢了
[00:00:55] 無駄が無いなら正しいね
[00:00:57] 只要不做徒劳功 就是正确的呢
[00:00:57] 只々哀しいね ねぇ
[00:00:59] 其实只不过是感到悲哀罢了 对吧?
[00:00:59] 「これかな...あれかな それかな」
[00:01:02] 是这个吗 那个吗 还是那个?
[00:01:02] 妄想と想像、どうぞ
[00:01:04] 妄想和想象 任君想象
[00:01:04] 止まった針に目を瞑って
[00:01:08] 看着停止的指针 闭上了眼睛
[00:01:08] 散々つまらない夢をみて
[00:01:11] 做了狼狈而无聊的梦
[00:01:11] あー、ニンゲンじゃないみたいだ
[00:01:15] 啊 好像都不是人类了
[00:01:15] 素顔隠して
[00:01:16] 隐藏起真正的样子
[00:01:16] 空振りの理想論
[00:01:18] 失败的理想论
[00:01:18] 騒ぎ立てる名無しさん
[00:01:20] 叫嚣的无名者
[00:01:20] 感じとれないみたいだ
[00:01:22] 像是无法产生共鸣
[00:01:22] キミの音は
[00:01:24] 你的声音
[00:01:24] 一粒の期待なんて
[00:01:26] 一小颗的期待
[00:01:26] 泣き濡れて染みになって、
[00:01:28] 化作流泪濡湿的污痕
[00:01:28] ありふれた唄になっていった
[00:01:47] 化作平凡的歌
[00:01:47] 如何にも残念そうだ
[00:01:49] 还真是可惜啊
[00:01:49] また病んでるそうだね
[00:01:51] 看起来又发病了呢
[00:01:51] 平日...休日、連日
[00:01:53] 平日 休息日 接连几天!休日、連日!
[00:01:53] いつだってお粗末だ
[00:01:55] 总是如此粗心大意
[00:01:55] 土砂降り洪水警報
[00:01:57] 滂沱大雨 洪水警报
[00:01:57] いざ直情径行 はぁ
[00:02:00] 干脆坦率面对自己如何?
[00:02:00] 「これはね アレはね それはね 」
[00:02:02] 这个啊 那个呢 那个呢
[00:02:02] 妄想と大嘘、どうも
[00:02:04] 妄想和弥天大谎 还真抱歉
[00:02:04] 歓談騒ぎに耳塞いで
[00:02:08] 对荒唐的吵闹声堵上耳朵
[00:02:08] 古くさい身体は脱ぎ捨てて
[00:02:28] 摆脱这具陈腐的身体
[00:02:28] 失敗したみたいだ
[00:02:30] 感觉像是失败了一般
[00:02:30] いつでもそう
[00:02:32] 无论何时都是这样
[00:02:32] 抜かりない机上論
[00:02:34] 看似毫无破绽的空想论
[00:02:34] 即敗れたり
[00:02:36] 立刻就被打败了!
[00:02:36] でたらめな期待だ
[00:02:38] 荒唐的期待
[00:02:38] 未だにそう
[00:02:40] 现在也是如此
[00:02:40] 素直になりたいだけだ
[00:02:42] 只不过想要变坦率
[00:02:42] 素直になりたいんだけど、
[00:02:44] 虽然想要坦诚以对
[00:02:44] ニンゲンじゃないみたいだ
[00:02:46] 但是我好想已经不是人类般
[00:02:46] 息を殺して
[00:02:48] 凝息静气
[00:02:48] なけなしの理想論
[00:02:50] 怜惜的理想论
[00:02:50] 可哀想な名無しさん
[00:02:52] 可悲的无名者
[00:02:52] 感じとれないみたいだ
[00:02:54] 像是无法产生共鸣
[00:02:54] キミの音は
[00:02:56] 你的声音
[00:02:56] 一粒の期待なんて
[00:02:58] 一小颗的期待
[00:02:58] 泣き濡れて染みになって
[00:03:00] 化作流泪濡湿的污痕
[00:03:00] ありふれた唄になっていった
[00:03:19] 化作平凡的歌
[00:03:19] 言い訳、始まりました
[00:03:21] 辩解,开始了
[00:03:21] また始まりました はぁ
[00:03:23] 又开始了 哈?
[00:03:23] それはさあ...
[00:03:24] 那是什么
[00:03:24] それはさあ それがさあ
[00:03:26] 那是什么 那算什么!
[00:03:26] 言い負かしたつもりなの
[00:03:27] 你那是准备去说服他人吗?
[00:03:27] いい加減、諦めました
[00:03:30] 也差不多 该放弃了吧
[00:03:30] さらば未来 明日 ねぇ
[00:03:31] 再见了未来 明天 对吧?
[00:03:31] これがさ...あれがさ それがさ
[00:03:33] 这个是啊 那个是啊 那个是啊!
[00:03:33] 「タカラモノ」ってどーゆーことさ...
[00:03:36] 所谓宝物到底为何物?
您可能还喜欢歌手MARETU的歌曲:
随机推荐歌词:
- 求愛 [柴咲コウ]
- lies [钟萱]
- Too Much (Never Get Enough) [Kenny Loggins]
- 天光·首唱 [齐栾]
- Caught A Glimpse(LP版) [BLINDSIDE]
- 我来当小老师 [儿童歌曲]
- FINALE [MR.MR]
- サイデンティティ [ゲスの極み乙女]
- Il mondo(Remastered) [Jimmy Fontana]
- Cup Of Loneliness [George Jones]
- It’s Over [Anders Johansson]
- Carnaval Y Safari [Ivan Ferreiro]
- Sin Tanto Espacio [Franco De Vita]
- For Your Love [Herman’s Hermits]
- I Ain’t Gonna Cry No More [Ronnie Milsap]
- Noi due nel mondo e nell’anima(Live) [Pooh]
- The Wild Side Of Life [Bill Haley]
- Bop-Ting-A-Ling [Lavern Baker]
- I’m A Master [朱贺&王破轮]
- 我叫吉本那么你呢 [DJ吉先森]
- Rak Lon Chai [Pun Paibuljkiat Kheokao]
- I Adore Him [Lesley Gore]
- I Like It Like That(Single Mix) [The BossHoss]
- 伽蓝四观 [海佳]
- I Know It’s Today [Sutton Foster]
- Marianao [Beny Moré]
- 多一次 [吴国敬]
- お祝い [熊木杏里]
- Fum, Fum, Fum [The Countdown Kids&Variou]
- 疯人愿 [MC歌者旧颜]
- 三月的纸飞机 [河狸村的小伙伴们]
- Singin’ in the Rain [Doris Day]
- 十万个冷笑话-挑战主界面 [小旭音乐]
- The End Of The World [Audio Idols]
- Visual Lies [Lizzy Borden]
- 你的脑袋破大洞 [新墨镜]
- Estudiantina de Madrid [Escamillo]
- 谈情在黄昏 [徐小凤]
- 万花瞳 [蔡依林]
- 蜗牛的家 [儿童歌曲]
- 音效-笑声 [网络歌手]
- Toki [hideyuki hashimoto]