《Finale: Children Will Listen》歌词

[00:00:00] Finale: Children Will Listen - Bernadette Peters/Into the Woods Ensemble/Original Broadway Cast of Into the Woods/Stephen Sondheim
[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:02] Written by:Stephen Sondheim
[00:00:04]
[00:00:04] The slotted spoon can catch the potato
[00:00:08] 漏勺能抓住土豆
[00:00:08] Every knot was once straight rope
[00:00:11] 每一个结都曾是笔直的绳索
[00:00:11] The harder to wake
[00:00:12] 就越难醒来
[00:00:12] The better to have
[00:00:15] 越是美好
[00:00:15] The greater the good
[00:00:16] 好事越多
[00:00:16] The harder the blow
[00:00:18] 打击就越大
[00:00:18] When going to hide
[00:00:19] 什么时候藏起来
[00:00:19] Know how to get there
[00:00:21] 知道怎样到达目的地
[00:00:21] And how to get back
[00:00:23] 怎样才能回到过去
[00:00:23] And eat first
[00:00:26] 还有先吃饭
[00:00:26] The knife that is sharp today
[00:00:27] 今天这把锋利的刀
[00:00:27] May be dull by tomorrow
[00:00:30] 也许到了明天就会变得索然无味
[00:00:30] Ah ah ah ah ah
[00:00:39]
[00:00:39] May I wasn't just meant to have children
[00:00:41] 也许我注定要有孩子
[00:00:41] Don't say that
[00:00:41] 不要这样说
[00:00:41] Of course you were meant to have children
[00:00:43] 当然你注定要有孩子
[00:00:43] But how will I go about being a father
[00:00:45] 但我该如何做一个父亲
[00:00:45] With no one to mother my child
[00:00:46] 没有人照顾我的孩子
[00:00:46] Just calm the child
[00:00:48] 让孩子冷静下来
[00:00:48] Yes calm the child
[00:00:50] 是的让孩子平静下来
[00:00:50] Look tell him the story
[00:00:52] 听着给他讲个故事
[00:00:52] Of how it all happened
[00:00:53] 这一切是怎么发生的
[00:00:53] Be father and mother
[00:00:54] 为人父母
[00:00:54] You'll know what to do
[00:00:56] 你知道该怎么做
[00:00:56] Alone
[00:01:00] 单独的
[00:01:00] Sometimes people leave you
[00:01:05] 有时人们会离开你
[00:01:05] Halfway through the wood
[00:01:09] 穿过树林
[00:01:09] Do not let it grieve you
[00:01:13] 不要让它让你伤心
[00:01:13] No one leaves for good
[00:01:16] 没有人会永远离开
[00:01:16] You are not alone
[00:01:20] 你并不孤单
[00:01:20] No one is alone
[00:01:26] 没有人是孤单的
[00:01:26] Hold him to the light now
[00:01:30] 让他拥抱光明
[00:01:30] Let him see the glow
[00:01:36] 让他看到光芒
[00:01:36] Things will be all right now
[00:01:39] 一切都会好起来的
[00:01:39] Tell him what you know
[00:01:43] 告诉他你知道的一切
[00:01:43] Shhh
[00:01:45] Shhh
[00:01:45] Once upon a time
[00:01:49] 很久很久以前
[00:01:49] Far off kingdom
[00:01:53] 遥远的王国
[00:01:53] There lived a young maiden
[00:01:56] 那里住着一位少女
[00:01:56] A sad young lad
[00:01:57] 一个悲伤的小伙子
[00:01:57] Careful the things you say
[00:01:59] 小心你说的话
[00:01:59] Children will listen
[00:02:01] 孩子们会侧耳倾听
[00:02:01] And a childless baker
[00:02:03] 一个没有孩子的面包师
[00:02:03] With his wife
[00:02:04] 和他的妻子
[00:02:04] Careful the things you do
[00:02:06] 小心你的一举一动
[00:02:06] Children will see
[00:02:10] 孩子们会明白
[00:02:10] And learn
[00:02:14] 学习
[00:02:14] Children may not obey
[00:02:17] 孩子可能不服从
[00:02:17] But children will glisten
[00:02:21] 但孩子们会闪闪发光
[00:02:21] Children will look to you
[00:02:24] 孩子们会指望着你
[00:02:24] For which way to turn
[00:02:28] 该选择哪条路
[00:02:28] To learn what to be
[00:02:32] 学习成为什么样的人
[00:02:32] Careful before you say
[00:02:35] 在你开口之前要小心谨慎
[00:02:35] Listen to me
[00:02:38] 听我说
[00:02:38] Children will listen
[00:02:43] 孩子们会侧耳倾听
[00:02:43] Careful the wish you make
[00:02:46] 小心许下的愿望
[00:02:46] Wishes are children
[00:02:50] 愿望就是孩子
[00:02:50] Careful the path they take
[00:02:52] 小心他们走过的路
[00:02:52] Wishes come true
[00:02:56] 愿望成真
[00:02:56] Not free
[00:03:04] 不自由
[00:03:04] Careful the spell you cast
[00:03:07] 小心你施下的咒语
[00:03:07] Not just on children
[00:03:10] 不只是针对孩子
[00:03:10] Sometimes the spell may last
[00:03:14] 有时咒语会持续下去
[00:03:14] Past what you can see
[00:03:17] 越过你眼中所见
[00:03:17] And turn against you
[00:03:21] 背叛你
[00:03:21] Careful the tale you tell
[00:03:24] 小心你说的那些话
[00:03:24] That is the spell
[00:03:27] 这就是咒语
[00:03:27] Children will listen
[00:03:31] 孩子们会侧耳倾听
[00:03:31] Though it's fearful
[00:03:31] 虽然很可怕
[00:03:31] Though it's deep
[00:03:32] 虽然很深
[00:03:32] Though it's dark
[00:03:33] 虽然漆黑一片
[00:03:33] And though you may lose the path
[00:03:34] 尽管你可能迷失方向
[00:03:34] Though you may encounter wolves
[00:03:36] 虽然你可能会遇到恶狼
[00:03:36] You can't just act
[00:03:38] 你不能装腔作势
[00:03:38] You have to listen
[00:03:39] 你必须侧耳倾听
[00:03:39] You can't just act
[00:03:41] 你不能装腔作势
[00:03:41] You have to think
[00:03:42] 你得想想
[00:03:42] Though it's dark
[00:03:42] 虽然漆黑一片
[00:03:42] There are always wolves
[00:03:44] 总是会遇到恶狼
[00:03:44] There are always spells
[00:03:44] 总有一些咒语
[00:03:44] There are always beans
[00:03:45] 总有好东西
[00:03:45] Or a giant dwells there
[00:03:47] 或是住在那里的巨人
[00:03:47] Into the woods you go again
[00:03:48] 你再次走进树林
[00:03:48] You have to every now and then
[00:03:50] 你必须时不时地
[00:03:50] Into the woods
[00:03:51] 走进树林
[00:03:51] No telling when
[00:03:52] 不知道什么时候
[00:03:52] Be ready for the journey
[00:03:54] 准备好踏上旅程
[00:03:54] Into the woods
[00:03:55] 走进树林
[00:03:55] But not too fast
[00:03:56] 但不要太快
[00:03:56] Or what you wish
[00:03:57] 或是你的愿望
[00:03:57] You lose at last
[00:03:58] 你终于输了
[00:03:58] Into the woods
[00:03:59] 走进树林
[00:03:59] But mind the past
[00:04:00] 但是记住过去
[00:04:00] Into the woods
[00:04:00] 走进树林
[00:04:00] But mind the future
[00:04:02] 但是要注意未来
[00:04:02] Into the woods
[00:04:02] 走进树林
[00:04:02] But not to stray
[00:04:03] 但不要迷失方向
[00:04:03] Or tempt the wolf
[00:04:04] 或者诱惑恶狼
[00:04:04] Or steal from the giant
[00:04:05] 或者偷巨人的东西
[00:04:05] The way is dark
[00:04:07] 一片漆黑
[00:04:07] The light is dim
[00:04:09] 灯光昏暗
[00:04:09] But now there's you me her and him
[00:04:12] 但现在你我她还有他
[00:04:12] The chances look small
[00:04:14] 机会似乎很小
[00:04:14] The choices look grim
[00:04:16] 选择看起来很残酷
[00:04:16] But everything you learn there
[00:04:18] 但你在那里学到的一切
[00:04:18] Will help when you return there
[00:04:20] 当你回到那里时会有帮助
[00:04:20] The light is getting dimmer
[00:04:21] 光芒愈发黯淡
[00:04:21] I think I see a glimme
[00:04:31] 我好像看到了一线曙光
[00:04:31] Into the woods
[00:04:32] 走进树林
[00:04:32] You have to grope
[00:04:32] 你必须摸索
[00:04:32] But that's the way you learn to cope
[00:04:34] 可这是你学会应对的办法
[00:04:34] Into the woods to find there's hope
[00:04:36] 走进树林寻找希望
[00:04:36] Of getting through the journey
[00:04:38] 熬过这段旅程
[00:04:38] Into the woods
[00:04:39] 走进树林
[00:04:39] Each time you go
[00:04:40] 每当你离去
[00:04:40] There's more to learn of what you know
[00:04:41] 你知道的事情还有很多要学
[00:04:41] Into the woods
[00:04:42] 走进树林
[00:04:42] But not too slow
[00:04:43] 但不要太慢
[00:04:43] Into the woods
[00:04:44] 走进树林
[00:04:44] It's nearing midnight
[00:04:45] 快到午夜了
[00:04:45] Into the woods to mind the wolf
[00:04:47] 走进树林里去提防狼
[00:04:47] To heed the witch
[00:04:48] 听从女巫的指引
[00:04:48] To honor the giant
[00:04:49] 向巨人致敬
[00:04:49] To mind to heed to find to think
[00:04:50] 用心去聆听用心去思考
[00:04:50] To teach to join to go to the Festival
[00:04:52] 去教书去参加音乐节
[00:04:52] Into the woods
[00:04:54] 走进树林
[00:04:54] Into the woods
[00:04:56] 走进树林
[00:04:56] Into the woods
[00:04:57] 走进树林
[00:04:57] Then out of the woods
[00:05:02] 然后离开树林
[00:05:02] And happy ever after
[00:05:05] 永远幸福快乐
[00:05:05] I wish
[00:05:10] 我希望
您可能还喜欢歌手Bernadette Peters&Into th的歌曲:
- (They Ask Me Why) I Believe In You (2005 Digital Remaster)
- Later(2005 Digital Remaster)
- Finale: Children Will Listen
- Not a Day Goes By(Live)
- I Remember from ”Evening Primrose”
- With So Little to Be Sure Of(2005 Digital Remaster)
- With So Little to Be Sure Of(2005 Digital Remaster)
- Blackbird
- I’ll Be Your Baby Tonight
- I Feel Like I’m Not Out Of Bed Yet
随机推荐歌词:
- 斯卡布罗市集 [胭花四乐]
- 那一夜我等不到你 [何方]
- 守护 [童彤]
- 你最爱的是我 [杜德伟]
- 若只有两个人 [B1A4&miss A-Min]
- That’s The Way A Woman Feels [Tina Arena]
- 飞一般的遐想(Live) [谭咏麟]
- You Are My Destiny [Paul Anka&Patti LaBelle]
- 旧城雨落 [南铃子&小小浩]
- Hills Of Connemara [Gaelic Storm]
- Supper’s Ready(Live From The Rainbow Theatre,United Kingdom/1973) [Genesis]
- There’s A Girl [Jan & Dean]
- Moonlight In Vermont [Chris Connor]
- Ordinary Love [松下優也]
- Gold on the Ceiling [Vital Fire]
- The Girl in the Wood [Frankie Laine]
- Club Can’t Handle Me(Made Famous by Flo Rida) [Future Hit Makers]
- La zarzamora [Lola Flores]
- 越爱越寂寞 [李艾伦]
- サイレントマジョリティー [欅坂46]
- Celestial [Egzod&Aotu]
- Christmas Island [Ella Fitzgerald]
- Fio de Cabelo [Armandinho]
- 十九秒的生命 [龙绍洁&金建花]
- 醉爱 [张译文]
- 向往的境界 [含子]
- The Continental(Album Version) [Rosemary Clooney]
- Die Blitzlichter Machen Uns Zu Idioten [Reinhard Mey]
- Vindaloo(Singalong Version)(Singalong Version) [International Sports Unit]
- I Wanna Love / F**k You [Grandmastaz]
- Twenty Feet Of Muddy Water [Sonny James]
- Time(140 BPM) [Musique de Gym Club]
- Catch You-2(In the Style of Sophie Ellis Bextor (Karaoke Version With Backup Vocals)) [ProTracks Karaoke]
- I’m Goin’ Away [Harry Belafonte]
- Big Stuff [Billie Holiday]
- Fast Car(Inspired by Tracy Chapman) [DJ Mat]
- Sacrifice [Sorted Steve]
- 最牛铃声网_超受欧美达人欢迎的一款街头范短信息音效 (铃声) [手机铃声]
- 007魔妃太难追 [沈清朝]
- Quando o Sol Nascer(Album Version) [Roberto Carlos]
- Down To You [Status Quo]
- dj [小可、小可]