找歌词就来最浮云

《33 Sata (Explicit)》歌词

所属专辑: Van Dometa (Explicit) 歌手: Kendi&Eeva 时长: 04:19
33 Sata (Explicit)

[00:04:19] Pa da krenem iz početka

[00:04:19] Treba mi neki divan dan instrumental

[00:04:19] Treba mi neki nisam sam instrumental

[00:04:19] Tu su ribe i ortaci, ovaj grad ispod neba

[00:04:19] (Beograd) Moj grad, tvoj grad

[00:04:19] Od kraja do kraja traje borba

[00:04:19] Vreme do jaja od kraja maja pa do oktobra

[00:04:19] Moje oko je fotograf

[00:04:19] Kada trepnem pravim sliku, krupan plan

[00:04:19] Kad trepnem već je prošô dan

[00:04:19] Dan je prekratak, četvrtak, petak, vikend, ponedeljak

[00:04:19] Ode cela nedelja i to se ne menja (Ne)

[00:04:19] Da je dan barem tri'es' tri sata

[00:04:19] Da sam budan dva'es' četri a da prespavam ostatak

[00:04:19] Ovaj dan mi je isuviše kratak

[00:04:19] (Dan je prekratak za snove)

[00:04:19] Ja bi' da maštam, uveče legnem i sanjam

[00:04:19] Al' svi ti životni snovi mi ne daju da spavam

[00:04:19] Jer bi' samo da stvaram, rep hobi

[00:04:19] Radim ono što volim i kada nema para (Dobit)

[00:04:19] Dan je kra-tak, kazaljka neće da šlajfuje

[00:04:19] Grad i dalje kah kah, pa i dalje šlajm pljujem

[00:04:19] ... Iz različitih sfera

[00:04:19] Al' svako živi svoje sranje dva'es' četri/sedam, ajmo'

[00:04:19] Jedan'es' hiljada je moj grad

[00:04:19] Ja danas imam plan i program

[00:04:19] Ovih 24 brzo proleti mi, brzo proleti, leti

[00:04:19] Vreme curi kô Dalijev sat

[00:04:19] Da li je stvarnost, da li je san?

[00:04:19] Da mi je sate da vratim, kad mrak je shvatim

[00:04:19] Kratak je svaki dan

[00:04:19] I već je kraj, i već je kraj

[00:04:19] Vreme neće da stane

[00:04:19] I ne čeka već teče dalje

[00:04:19] Al' veče će večno da traje

[00:04:19] Jer zvezde i dalje sijaju na nebu

[00:04:19] Jedan'es' hiljada njih

[00:04:19] Jer danas minut traje sekund

[00:04:19] Al' da je 33, sata 33 barem 33

[00:04:19] Ovde gde kajblo liči na Kairo

[00:04:19] Tu sam slušô Jedi Mind-ov "Violent by Design", yo

[00:04:19] Bilo je sjajno i bajno, išô u srednju školu

[00:04:19] Staviš diskmen i sedneš u trolu (Do prozora)

[00:04:19] A sad dva'es' četri 'dine

[00:04:19] Jebote, dva'es' četri 'dine, to je šta?

[00:04:19] Više od četvrtine života

[00:04:19] Prošlo je kô dva'es' četri časa

[00:04:19] I nema nazad (Ne, ne)... jebeno nema nazad

[00:04:19] Ali tu sam, vratio se u život

[00:04:19] Radio sve živo da bi' osvežio

[00:04:19] Ovu scenu, došô preko noći, kô grom iz vedra neba

[00:04:19] Do zvezda preko turntable-a do prvog label-a

[00:04:19] Kroz crni Ray Ban gledam kad je sunčano

[00:04:19] Ja sam misionar, nisam ovde došô slučajno

[00:04:19] Iz druge galaksije, Star Trek

[00:04:19] Ova pesma je za divan dan, gradski soundtrack

[00:04:19] Razmenjujemo poglede (O-ou)

[00:04:19] Ta mala mi oduzme dah

[00:04:19] Ne gledam na žene kô na objekte (Ne, ne)

[00:04:19] Al' tu Beogradjanku bih hteo da ah ah...

[00:04:19] Ona me zove Milane, reperi me zovu Kendi

[00:04:19] Ulica me zove nazad da... jebeno blejim

[00:04:19] A-a, jer je odvukla pola mojih vršnjaka

[00:04:19] Imam dvaes' četri sata, brate, moram da šljakam, keš

[00:04:19] Jedan'es' hiljada je moj grad

[00:04:19] Ja danas imam plan i program

[00:04:19] Ovih 24 brzo proleti mi, brzo proleti, leti

[00:04:19] Vreme curi kô Dalijev sat

[00:04:19] Da li je stvarnost, da li je san?

[00:04:19] Da mi je sate da vratim, kad mrak je shvatim

[00:04:19] Kratak je svaki dan