《SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~(おそ松 ver.)》歌词

[00:00:00] SIX SAME FACES ~今夜は最高!!!!!!~ (SIX SHAME FACES ~今晚最棒了!!!!!!~) (おそ松 ver.) (《阿松》TV动画片尾曲) - 櫻井孝宏 (さくらい たかひろ)/鈴村健一 (Suzumura Kenichi)
[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:TECHNOBOYS PULCRAF
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:TECHNOBOYS PULCRAF
[00:00:00] //
[00:00:00] ねぇ君ちょっと聞いて
[00:00:02] 呐你听我说哦
[00:00:02] おれ松野家長男松野おそ松でーす
[00:00:04] 我 松野家长男 小松
[00:00:04] リーダーシップに溢れたアイドル
[00:00:06] 极具领导才能的偶像
[00:00:06] 夢はビックなカリスマレジェンド
[00:00:07] 梦想是从事大工作 要有魅力 要很出名
[00:00:07] おれたち六つ子なんだぜ
[00:00:09] 我们家是六胞胎哦
[00:00:09] すごくね
[00:00:10] 很厉害吧
[00:00:10] おんなじ顔が六つあったって
[00:00:11] 就算六张脸 长得一模一样
[00:00:11] いいよな
[00:00:16] 也没关系吧
[00:00:16] さっき会ったよね
[00:00:17] 刚才我们见过面了吧
[00:00:17] 嘘だろ絶対君だったって
[00:00:19] 少骗人我敢肯定就是你
[00:00:19] 一回二回じゃないって
[00:00:21] 不是一次两次
[00:00:21] そうこれで六度目だよ
[00:00:22] 加上这次是第六次见面
[00:00:22] ふー今夜は最高
[00:00:24] 呼~今晚好棒啊
[00:00:24] さぁ踊ろうぜ
[00:00:25] 和我一起跳舞吧
[00:00:25] キミって笑顔が可愛いよね
[00:00:27] 你笑起来好可爱呢
[00:00:27] ああ心配しないで
[00:00:28] 啊~你不用担心
[00:00:28] おれたちも6人だし
[00:00:29] 我们这里也有6个人哦
[00:00:29] おれとあいつでおれたちはおれ
[00:00:30] 我就是他我们就是我
[00:00:30] そうおれたち六つ子なんだ
[00:00:33] 没有错我们家是六胞胎
[00:00:33] キミたちもそうだろ
[00:00:34] 你们也和我们一样对吧
[00:00:34] Shake
[00:00:36] //
[00:00:36] ダレがダレでもおんなじざんす
[00:00:38] 不管谁是谁反正都一样
[00:00:38] おフランスでミーは知ったざんす
[00:00:41] 留法归来的我可是知道的
[00:00:41] 愛はチミたちの
[00:00:43] 爱就在
[00:00:43] ココロの中にあって
[00:00:45] 你们的心中
[00:00:45] ほんのチョッピリわけてちょ
[00:00:48] 一点点就好
[00:00:48] ミーにもウヒョ
[00:00:49] 拜托也分我点啊
[00:00:49] Oh so much sons
[00:00:51] //
[00:00:51] 「ひたすらあそんで暮らして」
[00:00:53] “多想每天只管玩乐度日”
[00:00:53] Six same faces
[00:00:56] //
[00:00:56] ああなんてややこしい
[00:00:57] 啊~多么复杂
[00:00:57] キョーダイざんしょ
[00:00:59] 难搞的兄弟啊
[00:00:59] マゼちゃってshake shake
[00:01:01] 全都混在一起
[00:01:01] Don't be a nuisance
[00:01:03] //
[00:01:03] コンガラガってコンランざんす
[00:01:06] 根本就分不清谁是谁
[00:01:06] おふざけやめてちょ
[00:01:07] 拜托别再给我胡闹了
[00:01:07] Shake shake
[00:01:08] //
[00:01:08] Six same faces
[00:01:10] //
[00:01:10] どれがだれだか教えてちょ
[00:01:12] 告诉我谁是谁
[00:01:12] もうミーを主役にして
[00:01:13] 算了不如把
[00:01:13] ほしいざんす
[00:01:14] 主角的位置让给我
[00:01:14] キャラが一番立ってるざんしょ
[00:01:16] 我才是最个性的角色吧
[00:01:16] まぁそろいもそろって
[00:01:18] 一个二个全都是
[00:01:18] スットンキョな連中ざんす
[00:01:21] 冒冒失失的家伙
[00:01:21] She yeah
[00:01:26] //
[00:01:26] だーれだそうおれおそ松
[00:01:29] 猜猜我是谁没错我是小松
[00:01:29] 鼻のあたりでわかったんだろ
[00:01:30] 靠鼻子这块就能看出来吧
[00:01:30] おれさやっぱ長男だし
[00:01:32] 我啊姑且算是家里的长男
[00:01:32] 家だけはしっかり
[00:01:33] 还是有一定的
[00:01:33] キープできるんじゃね
[00:01:34] 持家的水平的
[00:01:34] 市内に一軒家だぜすごくね
[00:01:36] 那可是市内的独户哦很厉害吧
[00:01:36] おんなじ服を六着なんて
[00:01:38] 我们六个人都穿同样的衣服?
[00:01:38] なにそれ
[00:01:42] 你在说啥
[00:01:42] さぁ楽しい時間にしようぜ
[00:01:44] 来度过我们愉快的时光吧
[00:01:44] キミたちと会えて
[00:01:45] 能遇见你们
[00:01:45] ラッキーだったなぁ
[00:01:45] 真的很幸运呢
[00:01:45] これぞミラクルそうだろ
[00:01:47] 这就是奇迹吧 没错吧
[00:01:47] だって六つ子のあたまなんだぜ
[00:01:49] 因为我可是六胞胎的老大啊
[00:01:49] ババ抜きはできないよね
[00:01:51] 抽牌游戏玩不了呢
[00:01:51] まぁおれら
[00:01:51] 也是啊因为我们
[00:01:51] 同じカードみたいだもんね
[00:01:53] 就像同一张卡片嘛
[00:01:53] でも数字が違うんだな
[00:01:55] 只是数字不同而已
[00:01:55] どれがアニキで弟でしょうか
[00:01:57] 到底谁是哥哥谁是弟弟呢
[00:01:57] まおれが一番かっこいいだろ
[00:01:59] 嘛不过最帅的那个肯定是我
[00:01:59] さおれと遊ぼうぜ
[00:02:00] 和我一起玩吧
[00:02:00] Shake
[00:02:03] //
[00:02:03] ダレがダレでもおんなじざんす
[00:02:05] 不管谁是谁反正都一样
[00:02:05] おフランスはミーの実家ざんす
[00:02:08] 我的老家在法国
[00:02:08] 今度チミたちも
[00:02:09] 你们也想我下次
[00:02:09] つれてってほしいざんしょ
[00:02:12] 带上你们一起去吧
[00:02:12] コート・ダ・ジョール
[00:02:13] 蔚蓝海岸
[00:02:13] よいとこざんすよウヒョ
[00:02:15] 是个不错的地方哦
[00:02:15] Oh so much suns
[00:02:17] //
[00:02:17] 「宝くじ当たんねぇかな」
[00:02:19] “会不会中彩票呢”
[00:02:19] Six same faces
[00:02:22] //
[00:02:22] ああなんてすばらしい
[00:02:24] 啊~多么美好的
[00:02:24] 人生ざんしょ
[00:02:25] 人生啊
[00:02:25] イヤになってshake shake
[00:02:27] 真是叫人厌烦
[00:02:27] Don't be a nuisance
[00:02:29] //
[00:02:29] コンガラガってコンランざんす
[00:02:32] 根本就分不清谁是谁
[00:02:32] おふざけやめてちょ
[00:02:34] 拜托别再给我胡闹了
[00:02:34] Shake shake
[00:02:34] //
[00:02:34] Six same faces
[00:02:37] //
[00:02:37] もっとガバチョと愛してちょ
[00:02:38] 再给我多一点的爱啊
[00:02:38] チミミーのおよめに
[00:02:40] 你做我新娘
[00:02:40] きてほしいざんす
[00:02:40] 好不好
[00:02:40] 誰でもいいのならミーにしてちょ
[00:02:42] 如果谁都行 那就选我吧
[00:02:42] ほらりっぱざんしょ
[00:02:44] 瞧 如此完美无瑕的我
[00:02:44] おフランスの洋服ざんす
[00:02:47] 身着法国的西服
[00:02:47] She yeah
[00:03:06] //
[00:03:06] ダレがダレでもおんなじざんす
[00:03:09] 不管谁是谁反正都一样
[00:03:09] Six same faces
[00:03:12] //
[00:03:12] ああなんて珍しい
[00:03:13] 啊~多么罕见的
[00:03:13] キョーダイざんしょ
[00:03:15] 兄弟啊
[00:03:15] ほうりだしてshake shake
[00:03:17] 通通先丢一旁
[00:03:17] Don't be a nuisance
[00:03:19] //
[00:03:19] お見合いパーティー一直線
[00:03:22] 只想好好办一场联谊派对
[00:03:22] おふざけやめてちょ
[00:03:23] 拜托你们就给我消停会吧
[00:03:23] Shake shake
[00:03:24] //
[00:03:24] 誰が好みか教えてちょ
[00:03:26] 告诉我你喜欢谁
[00:03:26] チミミーを選べばお幸せザンス
[00:03:28] 你如果选了我会很幸福的哦
[00:03:28] 六つ子ちゃんたち帰ってちょ
[00:03:32] 六胞胎 快给我回家去
[00:03:32] まぁそろいもそろって
[00:03:34] 一个二个全都是
[00:03:34] スットンキョな連中ざんす
[00:03:37] 冒冒失失的家伙
[00:03:37] She yeah
[00:03:43] //
[00:03:43] おそ松
[00:03:48] 小松
您可能还喜欢歌手櫻井孝宏&鈴村健一的歌曲:
随机推荐歌词:
- Dearest(Acoustic Orchestra Version) [浜崎あゆみ]
- 谁料皇榜中状元 [童丽]
- 选择 [叶蒨文&林子祥]
- Footloose [Kenny Loggins]
- R.Rock [Krisma]
- Now I Can’t Find The Door [Sam Phillips]
- 大切なものは君以外に見当たらなくて [flumpool]
- 伤心伤到心透 [草蜢]
- I Remember [Paul Anka]
- 请你不要和我说再见 [娇娇]
- Gone(feat. Ricco Barrino)(Amended Album Version) [Bone Thugs-N-Harmony&Ricc]
- サンブライト [折戸伸治]
- Naked [X Ambassadors]
- New To This Town [Country Forever]
- True Love,True Love [The Drifters]
- Midnight Rider [Willie Nelson]
- 虚伪的温柔 [王艺霖]
- God’s Gonna Cut You Down [Odetta]
- O Sole Mio [Jerry Vale]
- 当兵的妹妹 [郑俊海]
- Cumbia Con la Luna(Selene) [Banda El Rosario De Micho]
- If You Were Me [Elton John&Chris Rea]
- P.S. I Love You(2011 Live in Hong Kong) [张敬轩]
- 九歌·少司命 [亚洲爱乐合唱团]
- 那么(Demo) [张雨生]
- 漂亮的小熊 [小蓓蕾组合]
- 只要你幸福 [方圆[超级女声]]
- Summertime [Sam Cooke]
- 单田芳:水浒传(150回) 第107集 [单田芳]
- Old Stones(Von Monrath Piano Edit) [Perttu]
- This One’s for You [CrossFit Junkies]
- 异想天开(伴奏) [方暖]
- 何不相逢未嫁时 [紫薇]
- Boom Boom Boom(feat. Don Carlos & G Eazy)(Explicit) [G-Eazy&Don Carlos&Cisco A]
- Moonglow [Gisele MacKenzie]
- Geraldinos e Arquibaldos [Simone]
- Les parts del cos(castaslasnas) [Vic Goddard&Mates Mates]
- Empezar Otra Vez [Rudy La Scala]
- 哭吧 热风啊(Live) [Ali]
- Reason To Believe(Live) [Peggy Lee]
- 落大雨 [有声读物]
- 为你朝思暮想 [张玮伽]