找歌词就来最浮云

《Millennium Theater》歌词

所属专辑: Canon 歌手: Ani Difranco 时长: 03:14
Millennium Theater

[00:00:00] Millennium Theater - Ani Difranco

[00:00:50] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:50] Millennium theater

[00:00:55] 千禧剧场

[00:00:55] Get out there and buy that water and gas

[00:01:00] 出去买点水和汽油

[00:01:00] Ramadan orange alert

[00:01:05] 斋月橙色警报

[00:01:05] Everybody put on your gas mask

[00:01:09] 每个人都戴上防毒面具

[00:01:09] First leak it out about the president

[00:01:14] 首先泄露总统的秘密

[00:01:14] Then stand up and shout impeachment

[00:01:19] 然后站起来大喊弹劾

[00:01:19] Pulling coat tails out from under that little vp

[00:01:24] 把外套从副总统的身体里拿出来

[00:01:24] Before he has a chance to get in the driver's seat

[00:01:29] 在他有机会坐上驾驶座之前

[00:01:29] Millennium spectacle

[00:01:34] 千年奇观

[00:01:34] Everybody put on a show

[00:01:39] 每个人都在表演

[00:01:39] Slip a little prince in the back door

[00:01:44] 让一个小王子从后门溜进来

[00:01:44] Twenty first century here we go

[00:01:49] 二十一世纪即将到来

[00:01:49] Digital whiplash

[00:01:54] 数码武器

[00:01:54] So many formats so little time

[00:01:58] 花样繁多时间不多

[00:01:58] While out in TV nation

[00:02:01] 当我出现在电视国度里

[00:02:01] Under darkening skies

[00:02:04] 在黑暗的天空下

[00:02:04] The resistance is just waiting

[00:02:06] 抵抗力量蠢蠢欲动

[00:02:06] To be organized

[00:02:08] 被组织起来

[00:02:08] Hollywood and around

[00:02:13] 好莱坞和其他地方

[00:02:13] Chief justice is for sale

[00:02:18] 大法官是非卖品

[00:02:18] Yucca mountain goddesses

[00:02:23] 尤卡山女神

[00:02:23] Their tears they form a trail

[00:02:28] 他们的眼泪留下痕迹

[00:02:28] Trickle down pollution

[00:02:32] 涓涓细流造成污染

[00:02:32] Patriarchies realign

[00:02:38] 始祖们重组

[00:02:38] Well ice caps melt

[00:02:40] 冰帽融化

[00:02:40] And new Orleans bides her time

[00:02:46] 新奥尔良等待着她的时机

[00:02:46] New Orleans bides her time

[00:02:51] 新奥尔良等待时机

[00:02:51] Ladies and gentlemen

[00:02:53] 女士们先生们

[00:02:53] Welcome to tonight's show

[00:02:55] 欢迎来到今晚的演出

[00:02:55] The millennium theater

[00:02:58] 千禧剧场

[00:02:58] Asks that you not smoke

[00:03:00] 请你不要抽烟

[00:03:00] Please turn off your cell phones

[00:03:02] 请关掉你们的手机

[00:03:02] And forget what you think you know

[00:03:07] 忘记你以为你知道的一切