找歌词就来最浮云

《誰がために》歌词

所属专辑: Re:REMEMBER 歌手: May’n 时长: 03:45
誰がために

[00:00:02] 誰がために僕らは

[00:00:05] 我们是为了谁

[00:00:05] 未来を差し出さなきゃいけないんだろう

[00:00:08] 而不得不牺牲未来

[00:00:08] いつかじゃなく…今 教えて

[00:00:12] 不是将来的某天 现在 就告诉我吧

[00:00:12] 日常と非日常 あいだに川は流れてく

[00:00:18] 流淌在日常与非日常的夹缝的小河

[00:00:18] 迷いすべて 飲み込み

[00:00:23] 将一切迷惘都吞噬

[00:00:23] 憧れは彼方 対岸のきらめき

[00:00:25] 憧憬就在彼方 对岸闪烁的光

[00:00:25] The River Never Stops

[00:00:29] 川流不息

[00:00:29] 誰がために - May'n

[00:00:32]

[00:00:32] 詞:藤林聖子

[00:00:34]

[00:00:34] 曲:NAOKI-T

[00:00:38]

[00:00:38] 不可侵な領域 仕舞い込んだ気持ち

[00:00:43] 不可侵占的领域 始终藏在心里

[00:00:43] あらわになる時に 人を傷つけ傷ついてく

[00:00:48] 展露在人前之时 总会互相伤害

[00:00:48] 清くありたい でもどうしようもない

[00:00:53] 想要回归清醒 却无可奈何

[00:00:53] 求めるままに 飢えてゆく

[00:00:55] 追寻的路途里 唤醒内心的欲望

[00:00:55] 心を暗闇で埋めてる

[00:00:57] 黑夜将这颗心填满

[00:00:57] つながってたい 君に愛されたいLA-LA-LA

[00:01:03] 还想和你紧紧相系 渴望得到你的爱

[00:01:03] 誰がために僕ら

[00:01:06] 我们是为了谁

[00:01:06] 二度と戻れない場所へ来たのだろう

[00:01:09] 来到了这再回不去的场所

[00:01:09] 理由を 訳を…問いかけても

[00:01:13] 就算询问缘由

[00:01:13] 絶望と希望の あいだに川は流れてく

[00:01:18] 绝望与希望的夹缝 依旧有小河流淌

[00:01:18] 闇は何も 答えず

[00:01:23] 黑暗将答案吞没

[00:01:23] 気付けば夢さえ 対岸の泡沫

[00:01:26] 才发现就连梦想 也已化作对岸的泡沫

[00:01:26] The River Never Stops

[00:01:34] 川流不息

[00:01:34] 泣いてしまうから 笑うしかないような

[00:01:38] 若是放声哭泣 便只能强颜欢笑

[00:01:38] 理不尽飲み込めたら 大人になったとか嘘でしょ

[00:01:43] 只要咽下所有的不讲理 就能成为大人 这不过是自欺欺人吧

[00:01:43] 強くありたい 願ってはみるけど

[00:01:48] 想要变得更强 试着许下愿望

[00:01:48] 頭で理解 出来たって

[00:01:51] 就算脑海里很清楚

[00:01:51] さっきから足が震えてる

[00:01:53] 但从刚才开始 脚一直颤抖不停

[00:01:53] 認められたい でも未熟でいたいLA-LA-LA

[00:01:59] 想要得到他人的认可 却又想继续维持这份童真

[00:01:59] 誰がために僕らは

[00:02:01] 我们是为了谁

[00:02:01] 未来を差し出さなきゃいけないんだろう

[00:02:04] 而不得不牺牲未来

[00:02:04] いつかじゃなく…今 教えて

[00:02:08] 不是将来的某天 现在 就告诉我吧

[00:02:08] 日常と非日常 あいだに川は流れてく

[00:02:15] 流淌在日常与非日常的夹缝的小河

[00:02:15] 迷いすべて 飲み込み

[00:02:19] 将一切迷惘都吞噬

[00:02:19] 憧れは彼方 対岸のきらめき

[00:02:21] 憧憬就在彼方 对岸闪烁的光

[00:02:21] The River Never Stops

[00:02:29] 川流不息

[00:02:29] 誰がために(この街) 朝日のぼり(静かに)

[00:02:38] 究竟是为了谁 晨曦静静升起 在这条街道

[00:02:38] 誰がために

[00:02:41] 究竟是为了谁

[00:02:41] 星は降るのかを(星は降るのだろう ねぇ)

[00:02:48] 星星会陨落吗 星星终会陨落的吧

[00:02:48] ―――答えてみてよ

[00:02:50] 试着回答这个问题吧

[00:02:50] 本当は逃げ出したい 運命を振り切りたい

[00:02:54] 其实很想逃离此处 挣脱开所谓的命运

[00:02:54] そして僕たちは どこへ行けば いいの

[00:03:05] 而后 我们又该前往何方呢

[00:03:05] 誰がために僕ら

[00:03:07] 我们是为了谁

[00:03:07] 二度と戻れない場所へ来たのだろう

[00:03:11] 来到了这再回不去的场所

[00:03:11] 理由を 訳を…問いかけても

[00:03:15] 就算询问缘由

[00:03:15] 絶望と希望の あいだに川は流れてく

[00:03:21] 绝望与希望的夹缝 依旧有小河流淌

[00:03:21] 闇は何も 答えず

[00:03:25] 黑暗将答案吞没

[00:03:25] サヨナラを言うよ 対岸の純真

[00:03:29] 我会与对岸的纯真道别

[00:03:29] The River Never Stops

[00:03:34] 川流不息

随机推荐歌词: