找歌词就来最浮云

《The Pantaloon》歌词

所属专辑: Twenty One Pilots 歌手: Twenty One Pilots 时长: 03:34
The Pantaloon

[00:00:00] The Pantaloon (老旦) - Twenty One Pilots

[00:00:07] //

[00:00:07] Your grandpa died

[00:00:10] 你的爷爷驾鹤西去

[00:00:10] When you were nine

[00:00:13] 在你九岁那年

[00:00:13] They said he had

[00:00:15] 他们都说

[00:00:15] Lost his mind

[00:00:17] 他疯掉了

[00:00:17] You have learned

[00:00:20] 你也知道

[00:00:20] Way too soon

[00:00:22] 岁月已晚

[00:00:22] You should never trust the pantaloon

[00:00:45] 你不应该相信这个傻老头

[00:00:45] Now it's your turn

[00:00:49] 现在轮到你了

[00:00:49] To be alone

[00:00:51] 孤身一人

[00:00:51] Find a wife

[00:00:53] 娶妻生子

[00:00:53] And build yourself a home

[00:00:56] 成家立业

[00:00:56] You have learned

[00:00:58] 你也知道

[00:00:58] Way too soon

[00:01:01] 岁月已晚

[00:01:01] That your dad is now a pantaloon

[00:01:06] 你的爸爸如今也已疯癫

[00:01:06] You are tired

[00:01:08] 你很疲倦

[00:01:08] You are hurt

[00:01:10] 你很难堪

[00:01:10] A moth ate through

[00:01:12] 犹如飞蛾扑火

[00:01:12] Your favorite shirt

[00:01:15] 夺你所爱

[00:01:15] And all your friends fertilize

[00:01:20] 你的朋友

[00:01:20] The ground you walk

[00:01:24] 在你走过的路上 锦上添花

[00:01:24] Lose your mind

[00:01:35] 你也疯了

[00:01:35] He's seen too many stare downs

[00:01:37] 他看过太多目光凝视着

[00:01:37] Between the sun and the moon

[00:01:38] 在太阳和月亮之间

[00:01:38] In the morning air

[00:01:39] 在清晨的空气里

[00:01:39] How he used to hustle all the people

[00:01:40] 他以前是如何走过拥挤的人群

[00:01:40] Walking through the fairgrounds

[00:01:42] 和这漫长的人生

[00:01:42] He's been around so long

[00:01:43] 如此漫长的人生

[00:01:43] He's changed his meaning of a chair now

[00:01:45] 他改变了椅子的意义

[00:01:45] Because a chair now

[00:01:45] 如今的椅子

[00:01:45] Is like a tiny island in the sea of all the people

[00:01:48] 就像人潮拥挤中的孤岛一样

[00:01:48] Who glide across the very surface

[00:01:49] 他们穿过表面

[00:01:49] That made his bones feeble

[00:01:50] 骨骼变得脆弱

[00:01:50] The end can't come soon enough

[00:01:51] 结局不会太快来临

[00:01:51] But is it too soon

[00:01:52] 但还是来得太快

[00:01:52] Either way he can't deny

[00:01:54] 无论如何他都不能否认

[00:01:54] He is a pantaloon

[00:01:56] 他是个傻子

[00:01:56] You are tired

[00:01:58] 你很疲倦

[00:01:58] You are hurt

[00:02:00] 也很难看

[00:02:00] A moth ate through

[00:02:03] 犹如飞蛾扑火

[00:02:03] Your favorite shirt

[00:02:06] 夺你所爱

[00:02:06] And all your friends fertilize

[00:02:10] 你的朋友

[00:02:10] The ground you walk

[00:02:14] 在你走过的路上 锦上添花

[00:02:14] Lose your mind

[00:02:26] 你也疯了

[00:02:26] You like to sleep alone

[00:02:29] 你喜欢一个人睡

[00:02:29] It's colder than you know

[00:02:32] 这比你想象的更冷

[00:02:32] Cause your skin is so

[00:02:34] 因为你的皮肤

[00:02:34] Used to colder bones

[00:02:36] 习惯了寒冷入骨

[00:02:36] It's warmer in the morning

[00:02:39] 早晨比夜晚

[00:02:39] Than what it is at night

[00:02:41] 更加温暖

[00:02:41] Your bones are held together

[00:02:43] 你的骨头被束缚着

[00:02:43] By your nightmare and your frights

[00:02:46] 被你的噩梦和恐惧束缚着

[00:02:46] You are tired

[00:02:49] 你很疲倦

[00:02:49] You are hurt

[00:02:51] 你很难堪

[00:02:51] A moth ate through

[00:02:53] 犹如飞蛾扑火

[00:02:53] Your favorite shirt

[00:02:56] 夺你所爱

[00:02:56] And all your friends fertilize

[00:03:00] 你的朋友施肥在

[00:03:00] The ground you walk

[00:03:04] 你走过的路上

[00:03:04] Lose your mind

[00:03:05] 你已疯掉

[00:03:05] You are tired

[00:03:08] 你很疲倦

[00:03:08] You are hurt

[00:03:10] 也很难堪

[00:03:10] A moth ate through

[00:03:12] 犹如飞蛾扑火

[00:03:12] Your favorite shirt

[00:03:15] 夺你所爱

[00:03:15] And all your friends fertilize

[00:03:19] 你的朋友

[00:03:19] The ground you walk

[00:03:24] 在你走过的路上 锦上添花

[00:03:24] Lose your mind

[00:03:29] 你已疯掉