找歌词就来最浮云

《Midnight At The Oasis》歌词

所属专辑: Pan Pipe Horizons 歌手: Pickwick Panpipers 时长: 03:14
Midnight At The Oasis

[00:00:00] When It's Sleepy Time Down South - Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)

[00:00:13] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:13] Now pale moon shining on the fields below

[00:00:23] 苍白的月光照耀着脚下的田野

[00:00:23] Folks are crooning songs soft and low

[00:00:29] 人们轻声低唱着歌

[00:00:29] Needn't tell me so because I know

[00:00:37] 不必告诉我因为我知道

[00:00:37] It's sleepy time down south

[00:00:41] 南方人昏昏欲睡

[00:00:41] Soft winds blowing through

[00:00:45] 微风吹拂

[00:00:45] The pinewood trees

[00:00:51] 松木树

[00:00:51] Folks down there like a life of ease

[00:00:56] 那里的人们过着安逸的生活

[00:00:56] When old mammy falls upon her knees

[00:01:04] 当老奶奶双膝跪地

[00:01:04] It's sleepy time down south

[00:01:10] 南方人昏昏欲睡

[00:01:10] Steamboats on the

[00:01:12] 乘着蒸汽船

[00:01:12] River a coming or a going

[00:01:18] 河流来来去去

[00:01:18] Splashing the night away

[00:01:25] 彻夜狂欢

[00:01:25] Hear those banjos ringing

[00:01:26] 听听班卓琴的声音

[00:01:26] The people are singing

[00:01:32] 人们在歌唱

[00:01:32] They dance til the break of day hey

[00:01:38] 他们尽情舞蹈直到黎明破晓

[00:01:38] Dear old southland

[00:01:40] 亲爱的南方人

[00:01:40] With his dreamy songs

[00:01:45] 用他梦幻般的歌声

[00:01:45] Takes me back there

[00:01:49] 带我回到过去

[00:01:49] Where I belong

[00:01:53] 我的归属

[00:01:53] How I'd love to be in

[00:01:55] 我多么希望

[00:01:55] My mammy's arms

[00:02:00] 妈妈的怀抱

[00:02:00] When it's sleepy time

[00:02:01] 昏昏欲睡的时候

[00:02:01] Way down south

[00:02:33] 一路南下

[00:02:33] Dear old southland

[00:02:36] 亲爱的南方人

[00:02:36] With his dreamy songs

[00:02:42] 用他梦幻般的歌声

[00:02:42] Take me back there where I belong

[00:02:49] 带我回到属于我的地方

[00:02:49] How I'd love to be in my mammy's arms

[00:02:54] 我多想躺在妈妈的怀里

[00:02:54] When it's sleepy time

[00:02:58] 昏昏欲睡的时候

[00:02:58] Sleepy time down south

[00:03:10] 昏昏欲睡的时候南下

[00:03:10] Yes

[00:03:15]