《The Rocky Road To Dublin》歌词

[00:00:00] The Rocky Road To Dublin (通往都柏林的碎石路) - The Dubliners
[00:00:00] //
[00:00:00] Written by:Luke
[00:00:07] //
[00:00:07] While in the merry month of may from me home I started
[00:00:10] 在愉快的五月我从家出发
[00:00:10] Left the girls of tuam so sad and broken hearted
[00:00:13] 伤心悲恸地离开了蒂厄姆的姑娘们
[00:00:13] Saluted father dear kissed me darling mother
[00:00:16] 亲爱的父亲赞扬了我 心爱的母亲亲吻了我
[00:00:16] Drank a pint of beer me grief and tears to smother
[00:00:18] 喝下一品脱啤酒 忍着忧伤的眼泪像窒息一样
[00:00:18] Then off to reap the corn leave where I was born
[00:00:21] 然后收割了庄稼离开我的出生地
[00:00:21] Cut a stout black thorn to banish ghosts and goblins
[00:00:23] 砍一点粗壮的荆棘来驱赶鬼魂和地精
[00:00:23] Bought a pair of brogues rattling o'er the bogs
[00:00:26] 买上双粗革皮鞋越过沼泽
[00:00:26] And frightning all the dogs on the rocky road to dublin
[00:00:29] 且吓走去往都柏林的山石路上所有的狗
[00:00:29] One two three four five
[00:00:30] 一二三四五
[00:00:30] Hunt the hare and turn her down the rocky road
[00:00:33] 追猎一只野兔并狂追不休
[00:00:33] All the way to dublin whack follol de rah
[00:00:36] 一路到都柏林呀 啦啦啦!
[00:00:36] In mullingar that night I rested limbs so weary
[00:00:39] 到了马林加的那个晚上我休憩疲惫的四肢
[00:00:39] Started by daylight next morning blithe and early
[00:00:41] 第二天早早就着晨光快活地又出发
[00:00:41] Took a drop of pure to keep me heartfrom sinking
[00:00:44] 喝一点露水保持内心清明
[00:00:44] That's a paddy's cure whenever he's on drinking
[00:00:46] 那是爱尔兰人治愈醉酒的好办法
[00:00:46] See the lassies smile laughing all the while
[00:00:49] 欣赏着少女的微笑 我一直笑不停
[00:00:49] At me curious style twould set your heart a bubblin
[00:00:52] 正是我好奇的类型 那感觉让你心动
[00:00:52] Asked me was I hired wages I required
[00:00:54] 问是不是可以雇我 要多少工钱
[00:00:54] I was almost tired of the rocky road to dublin
[00:00:57] 几乎让我懒得再赶那去往都柏林的山石路
[00:00:57] One two three four five
[00:00:58] 一二三四五
[00:00:58] Hunt the hare and turn her down the rocky road
[00:01:01] 追猎一只野兔并狂追不休
[00:01:01] All the way to dublin whack follol de rah
[00:01:04] 一路到都柏林呀 啦啦啦!
[00:01:04] In dublin next arrived I thought it such a pity
[00:01:06] 之后来到了都柏林 我觉得真遗憾
[00:01:06] To be soon deprived a view of that fine city
[00:01:09] 因为还看不够这城市呢就要走
[00:01:09] So then I took a stroll all among the quality
[00:01:12] 于是在上流的街上散起了步
[00:01:12] Me bundle it was stole all in a neat locality
[00:01:14] 但我的包袱却在这干净的街道被偷走
[00:01:14] Something crossed me mind when I looked behind
[00:01:16] 当我意识到了往后找寻时
[00:01:16] No bundle could I find upon me stick a wobblin
[00:01:19] 肩上没有包袱只留下根木棍在摇晃
[00:01:19] Enquiring for the rogue they said me connaught brogue
[00:01:21] 我试着打听盗贼们在哪里 他们嘲笑我的康诺特土腔
[00:01:21] Wasn't much in vogue on the rocky road to dublin
[00:01:24] 在这通往都柏林的这条山石路中 一点也不时髦
[00:01:24] One two three four five
[00:01:26] 一二三四五
[00:01:26] Hunt the hare and turn her down the rocky road
[00:01:28] 追猎一只野兔并狂追不休
[00:01:28] All the way to dublin whack follol de rah
[00:01:31] 一路到都柏林呀 啦啦啦!
[00:01:31] From there I got away me spirits never falling
[00:01:34] 最后还是从那里离开 不过我一点也不沮丧
[00:01:34] Landed on the quay just as the ship was sailing
[00:01:36] 到了码头 船正好要开
[00:01:36] The captain at me roared said that no room had he
[00:01:39] 船长朝我咆哮着说没有空地方
[00:01:39] When I jumped aboard a cabin found for paddy
[00:01:41] 但当我跳上船 能找到一间给爱尔兰人的小屋
[00:01:41] Down among the pigs played some hearty rigs
[00:01:43] 它在下层的养猪区的中间 旁边轰轰运行着船机
[00:01:43] Danced some hearty jigs the water round me bubbling
[00:01:46] 工业热水在四周的槽里冒泡泡 像在跳着精神饱满的吉格舞
[00:01:46] When off holyhead I wished meself was dead
[00:01:48] 船离开霍利赫德的时候我感觉生不如死
[00:01:48] Or better for instead on the rocky road to dublin
[00:01:51] 还不如换成那条去往都柏林的山石路
[00:01:51] One two three four five
[00:01:53] 一二三四五
[00:01:53] Hunt the hare and turn her down the rocky road
[00:01:55] 追猎一只野兔并狂追不休
[00:01:55] All the way to dublin whack follol de rah
[00:01:58] 一路到都柏林呀 啦啦啦!
[00:01:58] Well the boys of liverpool when we safely landed
[00:02:00] 总算安全靠岸的时候 一些利物浦来的小子
[00:02:00] Called meself a fool I could no longer stand it
[00:02:03] 说我是个傻瓜 我再也忍不住
[00:02:03] Blood began to boil temper I was losing
[00:02:06] 血液开始沸腾 情绪失去控制
[00:02:06] Poor old erin's isle they began abusing
[00:02:08] 他们变本加厉辱骂苦难而古老的爱尔兰岛
[00:02:08] Hurrah me soul says I me shillelagh I let fly
[00:02:11] 我的爱尔兰灵魂万岁 我大声喊着 让手中的橡木棍飞舞起来
[00:02:11] Some galway boys were nigh and saw I was a hobble in
[00:02:13] 一些戈尔韦的青年在附近看到我蹒跚的身影
[00:02:13] With a load hurray joined in the affray
[00:02:15] 也欢呼一声 万岁 加入这场干架中来
[00:02:15] We quitely cleared the way for the rocky road to dublin
[00:02:18] 我们在努力地清扫这通向都柏林的山石路
[00:02:18] One two three four five
[00:02:20] 一二三四五
[00:02:20] Hunt the hare and turn her down
[00:02:21] 追猎一只野兔并狂追不休
[00:02:21] The rocky road and all the way to dublin
[00:02:23] 一路到都柏林呀 啦啦啦!
[00:02:23] Whack follol de rah
[00:02:28] 一路到都柏林呀 啦啦啦!
您可能还喜欢歌手The Dubliners的歌曲:
随机推荐歌词:
- Feel About You [邱意淋]
- Medley:明日世界更漂亮/不醉舞夜(Live) [黎明]
- Don’t It Make You Want To Dance [Chris Ledoux]
- The Wolf Is Loose [Mastodon]
- Everyone’s Gone to the Moon [Bobby Womack]
- 丑小鸭天鹅湖 [薛凯琪]
- 誰より愛しいキミへ [BLUE BIRD BEACH]
- Do You Feel Like We Do [Warren Haynes]
- 暗香(铃声 高潮版) [沙宝亮]
- Baby Girl No More [Rihanna]
- 好好爱我 [岳雷]
- 穿越 [东浩洋]
- Lonely Boy [John Holt]
- When I Fall in Love [Cilla Black]
- I Won’t Give Up(Acoustic Version) [Chir Cataran]
- 想家 [权振东]
- experiment [名塚佳織]
- Easy to Love [Ray Conniff]
- I Wanna Be Sedated [Kim Holman]
- Fantasmas [Los Bonnitos]
- Além do Cansao(Album Version) [Fagner]
- Ich Und Mein Prinz [Rosenstolz]
- En la Soledad [Pacha]
- Lom Hai Jai (You’re My Everything) [Boyd Kosiyabong]
- Can’t We Be Freinds [Ella Fitzgerald&Louis Arm]
- Liebe.Fertig.(Radio Version) [Tubbe]
- La mula de parenzo [Le Mondine]
- Shenandoah [Harry Belafonte]
- L’homme à l’oreille coupée [Jean Ferrat]
- You’ve Got Love [The Crickets]
- 宫崎骏的梦 [南城JC]
- Pn La Snge [Carla’s Dreams]
- Sophisticated Lady [James Darren]
- When Your Lover Has Gone [Doris Day]
- 如何在朋友圈低调的秀恩爱 [巧克力小姐]
- 鸣沙 [苏玮]
- That’s Damn Rock & Roll [Eric Church]
- ふしだらな夏 [Team N]
- 契约 [流月Ryutsuki]
- 我是你的天 [那岩]