找歌词就来最浮云

《Lunch Time Cypher(Explicit)》歌词

所属专辑: Knock Madness (Explicit) 歌手: Hopsin&Passionate Mc&G-Mo 时长: 05:57
Lunch Time Cypher(Explicit)

[00:00:00] Lunch Time Cypher (Explicit) - Hopsin/Passionate MC/G-Mo Skee

[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:00] Yo man

[00:00:01] 朋友

[00:00:01] Let's take this sh*t back to f**king

[00:00:03] 让我们重新开始吧

[00:00:03] High school lunch time cyphers

[00:00:05] 高中吃午饭的时候

[00:00:05] When mother f**kers was beat boxing

[00:00:07] 当那些被人打得落花流水

[00:00:07] And kicking ill a** flows

[00:00:08] 尽情放纵

[00:00:08] In the f**king cafeteria

[00:00:10] 在这破自助餐厅里

[00:00:10] F**k all that Hollywood sh*t

[00:00:11] 去他的好莱坞风格

[00:00:11] Let's f**king rap man

[00:00:13] 让我们玩说唱吧朋友

[00:00:13] Yo check it

[00:00:14] 看好了

[00:00:14] This that high school lunch time cypher

[00:00:16] 这是高中的午餐时间

[00:00:16] I might just step in this b**ch

[00:00:18] 我可能会来找你

[00:00:18] And f**k ya life up

[00:00:19] 毁掉你的人生

[00:00:19] I hope the principal doesn't come

[00:00:21] 我希望校长不要来

[00:00:21] And give me a write up

[00:00:22] 给我一个答复

[00:00:22] Now who the f**k I gotta snatch the mic from

[00:00:24]

[00:00:24] I spend a long time tryna build the buzz

[00:00:26] 我花了很长时间想要营造氛围

[00:00:26] Hop is in the building 'cause

[00:00:27] Hop就在这里因为

[00:00:27] Step to me up on this battlefield

[00:00:28] 在这战场上向我走来

[00:00:28] You know I will erupt

[00:00:29] 你知道我会爆发

[00:00:29] Didn't change I'm still a nut

[00:00:31] 没有改变我依然是个疯子

[00:00:31] The girls seen my skills are up

[00:00:32] 姑娘们都看到我的实力了

[00:00:32] So I be getting head every

[00:00:33] 所以我每时每刻

[00:00:33] Single night like a pillow does

[00:00:35] 单身之夜就像枕头

[00:00:35] When a ni**a be flow bashing

[00:00:36] 当一个人对flow横加抨击

[00:00:36] You know I be keepin it old fashioned

[00:00:37] 你知道我一直都很老派

[00:00:37] My compassion is so tragic on instrumentals

[00:00:39] 我的同情心在乐器上表现得好悲惨

[00:00:39] When I toe tag it

[00:00:40] 当我轻举妄动

[00:00:40] Throw dirt on me

[00:00:41] 泼我冷水

[00:00:41] Then guard your face and stomach

[00:00:42] 那就保护好你的脸和肚子

[00:00:42] 'Cause I'm swinging on you like

[00:00:44] 因为我在你面前摇摆

[00:00:44] Ya a** cheeks had a rope hanging from it

[00:00:45] 你的脸颊上挂着一根绳索

[00:00:45] I'm out my mind I can't configure it

[00:00:47] 我失去理智我无法掌控一切

[00:00:47] I'm way too niggerish

[00:00:48] 我太小气了

[00:00:48] I tried to read the Bible

[00:00:49] 我试着阅读圣经

[00:00:49] But I'm straight illiterate

[00:00:50] 可我目不识丁

[00:00:50] With anger temperaments

[00:00:51] 脾气暴躁

[00:00:51] I put myself in strange predicaments

[00:00:53] 我让自己陷入奇怪的困境

[00:00:53] They labeled this as sick

[00:00:54] 他们说这是变态

[00:00:54] The doctor says to take some Ritaling

[00:00:56] 医生说要吃点药

[00:00:56] Man I'm a lunatic

[00:00:57] 朋友我是个疯子

[00:00:57] Rocking a crucifix

[00:00:58] 摇摆着十字架

[00:00:58] I'll mack on any chick

[00:00:59] 我会勾搭任何妹子

[00:00:59] I feel who got the cutest tits

[00:01:01]

[00:01:01] I'm wanted fugitive

[00:01:02] 我被通缉亡命天涯

[00:01:02] Robbing yo whip to cruise in it

[00:01:03] 抢了你的豪车开着车兜风

[00:01:03] See I'm the only kid on

[00:01:04] 你看我是唯一的孩子

[00:01:04] Elm Street that Freddy Krueger skipped

[00:01:06] 佛莱迪·克鲁格跳过的榆树街

[00:01:06] Pants sagging 'cause they too loose to fit

[00:01:08] 裤子松松垮垮因为太松了

[00:01:08] I'm torturous

[00:01:08] 我很痛苦

[00:01:08] Grab a hammer and nail

[00:01:09] 拿起锤子和钉子

[00:01:09] For your front door and board it shut

[00:01:11] 打开你的前门关上门

[00:01:11] I stare deep in ya eyes

[00:01:12] 我凝视着你的双眸

[00:01:12] Rip out your soul and absorb it up

[00:01:14] 让你的灵魂支离破碎

[00:01:14] And have Biggie

[00:01:14] 拥有Biggie

[00:01:14] Smalls yelling out call the coroner

[00:01:17] Smalls大声吼叫叫来验尸官

[00:01:17] My groupies stay horny

[00:01:18] 我的粉丝依然兴奋不已

[00:01:18] They always call to say

[00:01:19] 他们总是打来电话说

[00:01:19] Hopsin can you fly me out to Cali

[00:01:20] Hopsin你能否带我飞去加州

[00:01:20] Please pay for me

[00:01:22] 请为我付出代价

[00:01:22] I make that p**sy pop for you

[00:01:23] 我会让你心满意足

[00:01:23] Like you skateboarding

[00:01:24] 就像你玩滑板

[00:01:24] Then you can come inside

[00:01:25] 然后你就可以进来了

[00:01:25] Like a hurricane warning

[00:01:27] 就像飓风警告

[00:01:27] I got a lot of sluts

[00:01:28] 我身边美女如云

[00:01:28] I like to call it Hopsin luck

[00:01:29] 我喜欢称之为霍普辛幸运

[00:01:29] But now I feel like having

[00:01:31] 但现在我感觉

[00:01:31] Sex with these b**ches is not enough

[00:01:32] 和这些娘们缠绵还不够

[00:01:32] I needed something new

[00:01:33] 我需要新的刺激

[00:01:33] For moments when I gotta bust

[00:01:34] 在我必须开枪的时候

[00:01:34] So lately I've been beating

[00:01:35] 最近我的心怦怦直跳

[00:01:35] My dick with a pair of boxing gloves

[00:01:37]

[00:01:37] I got the maddest rhymes

[00:01:38] 我有最疯狂的韵律

[00:01:38] How dare yo a** deny

[00:01:39] 你怎敢否认

[00:01:39] I'll stab you in the brain with a knife

[00:01:41] 我会一刀捅进你的脑袋

[00:01:41] You can keep that in mind

[00:01:43] 你可以铭记于心

[00:01:43] You talking sh*t inside yo house

[00:01:44] 你在家里胡说八道

[00:01:44] Cool fine f**k it

[00:01:45] 好吧去他的

[00:01:45] I'll break in and stomp

[00:01:46] 我会破门而入尽情践踏

[00:01:46] You out inside of it

[00:01:48] 你置身其中

[00:01:48] Ain't tryna be ya friend

[00:01:49] 我不想和你做朋友

[00:01:49] I'll knock you out and when you wake up

[00:01:51]

[00:01:51] I'll just be standing

[00:01:51] 我会昂首伫立

[00:01:51] There with a mischievous grin

[00:01:53] 露出调皮的笑容

[00:01:53] Like Ha We meet again

[00:01:54] 好像哈哈哈我们又见面了

[00:01:54] I'll puncture yo skin

[00:01:55] 我会戳破你的皮

[00:01:55] With a crack fiend's syringe

[00:01:56] 拿着***的注射器

[00:01:56] And drill your nut sack to the seat your in

[00:01:58] 把你的枪放在座位上

[00:01:58] You want props

[00:01:59] 你想要得到认可

[00:01:59] You don't deserve it you're not ill

[00:02:00] 你不配你没有病

[00:02:00] I won't stop still every rapper

[00:02:01] 我不会止步每一个说唱歌手

[00:02:01] Lurking has got chills

[00:02:03] 潜伏让人瑟瑟发抖

[00:02:03] Why these niggas acting like

[00:02:04] 为什么这些家伙表现得

[00:02:04] They certainly pop steels

[00:02:05] 他们肯定会开枪

[00:02:05] When only time they carry heat

[00:02:07] 只有时间能带来激情

[00:02:07] Is serving a hot meal

[00:02:08] 端上热气腾腾的饭菜

[00:02:08] Since I was young

[00:02:09] 从我小时候起

[00:02:09] Been on a mission to make dough

[00:02:11] 我的使命就是挣钱

[00:02:11] And put all my niggas on like

[00:02:12] 让我的兄弟们兴奋不已

[00:02:12] This sh*t was a slave boat

[00:02:13] 这是一艘奴隶船

[00:02:13] So tell me why your songs sound

[00:02:15] 所以告诉我为什么你的歌听起来

[00:02:15] Like skittles and rainbows

[00:02:16] 就像彩虹和彩虹

[00:02:16] That's a dead giveaway you love

[00:02:17] 这就暴露了你的真心

[00:02:17] And listen to Wayne broed on

[00:02:19] 听着Wayne的歌

[00:02:19] I'm sick and deranged when

[00:02:20] 我感到恶心和疯狂

[00:02:20] I'm spitting this strange flow

[00:02:21] 我发出奇怪的声音

[00:02:21] Stuck my dick in the game

[00:02:22]

[00:02:22] That's the business I came for

[00:02:23] 这就是我的目标

[00:02:23] Witness my pain grow

[00:02:25] 看着我痛苦滋长

[00:02:25] I don't kick it with lame folks

[00:02:26] 我不和蹩脚的家伙在一起

[00:02:26] Simple and plain though

[00:02:27] 简单明了

[00:02:27] You gon remember my name ho ha

[00:02:29] 你会记住我的名字

[00:02:29] This that high school lunch time cypher

[00:02:31] 这是高中的午餐时间

[00:02:31] I might just step in this b**ch

[00:02:33] 我可能会来找你

[00:02:33] And f**k ya life up

[00:02:34] 毁掉你的人生

[00:02:34] I hope the principal doesn't come

[00:02:35] 我希望校长不要来

[00:02:35] And give me a write up

[00:02:37] 给我一个答复

[00:02:37] Now who the f**k

[00:02:37] 现在究竟是谁

[00:02:37] I gotta snatch the mic from

[00:02:39]

[00:02:39] I'll snatch it from anyone

[00:02:40]

[00:02:40] When I dance with Satan

[00:02:41] 当我与撒旦共舞

[00:02:41] And detach more wigs than every female

[00:02:43] 摘下的假发比其他女人都多

[00:02:43] Cancer patient that

[00:02:44] 癌症患者

[00:02:44] Ever cared for a transformation

[00:02:46] 可曾想过蜕变

[00:02:46] With a disjoint sweeter

[00:02:48] 带着支离破碎的甜蜜

[00:02:48] Than a diabetic amputation

[00:02:50] 比糖尿病截肢更痛苦

[00:02:50] When I split niggas

[00:02:50] 当我和兄弟分道扬镳

[00:02:50] Clipped quicker than big pictures

[00:02:52] 剪得比大照片还快

[00:02:52] Heads get bodied with a single

[00:02:54] 一首歌让人身心愉悦

[00:02:54] Line like a stick figure

[00:02:55] 排成一行就像简笔画

[00:02:55] 'Cause my words are wild

[00:02:56] 因为我的话语狂放不羁

[00:02:56] And when I write

[00:02:57] 当我写信时

[00:02:57] They can't wait for the sentence

[00:02:59] 他们迫不及待地接受判决

[00:02:59] Like family victims of a murder trial

[00:03:01] 就像谋杀案审判的受害者家属

[00:03:01] Openly flow potently

[00:03:02] 畅通无阻尽情放纵

[00:03:02] Tighter than the choke hold needed

[00:03:04] 比扼住咽喉还要紧

[00:03:04] To put the Incredible Hulk to sleep

[00:03:05] 让绿巨人长眠不起

[00:03:05] Tighter than the boatload

[00:03:06] 比船还紧

[00:03:06] Of soldiers that stormed Normandy

[00:03:08] 士兵冲进诺曼底

[00:03:08] Tighter than the hairy that with

[00:03:09] 比那些多毛的家伙更强大

[00:03:09] The Virgin Mary's ovaries

[00:03:10] 圣母玛利亚的卵巢

[00:03:10] They choke up like their

[00:03:12] 他们无法呼吸

[00:03:12] Throats cut when I show up

[00:03:13] 当我出现的时候我会让你痛不欲生

[00:03:13] To keep the competition win free like Oprah

[00:03:16] 继续竞争赢得自由就像奥普拉

[00:03:16] 'Cause when I work with Hopsin

[00:03:17] 因为当我和Hopsin合作时

[00:03:17] Everybody who's hip

[00:03:18] 每个时髦的人

[00:03:18] Is getting kilt like a skirt from Scotland

[00:03:20] 穿着苏格兰短裙

[00:03:20] Then I'll cock back quicker than mouse traps

[00:03:22] 然后我会迅速反击

[00:03:22] And stare as they pull out a hare

[00:03:24] 凝视着他们掏出一只兔子

[00:03:24] Like magicians tricking with Top hats

[00:03:26] 就像魔术师戴着礼帽耍花招

[00:03:26] I got foreign objects

[00:03:28] 我有异物

[00:03:28] That'll get you capped

[00:03:29] 你会被干掉的

[00:03:29] In America like Marvel Comics

[00:03:31] 在美国就像漫威漫画

[00:03:31] With a strap like star guitarists

[00:03:33] 带着武器就像明星吉他手

[00:03:33] When this lead of mine see a head

[00:03:35] 当我的这条线索出现时

[00:03:35] In time like Nostradamus

[00:03:36] 时间就像诺查丹玛斯

[00:03:36] Or swift jabs that swing

[00:03:38] 或者挥之不去的枪林弹雨

[00:03:38] Left like crip flags

[00:03:39] 就像瘸帮旗帜

[00:03:39] Will be the reason

[00:03:40] 都会成为理由

[00:03:40] You break necks like whiplash

[00:03:42] 你像脖子上的皮鞭一样折断脖子

[00:03:42] So who the f**k wants war with this

[00:03:44] 谁想挑起争端

[00:03:44] Distorted thoughts morphed

[00:03:45] 扭曲的想法悄然改变

[00:03:45] This author to Spartacus

[00:03:46] 这是斯巴达克斯的著作

[00:03:46] When he balls his fists around the swords

[00:03:48] 当他挥舞着手中的剑

[00:03:48] He lifts with the force of a horses kick

[00:03:49] 他像马一样腾空起飞

[00:03:49] Multiplied by the reason why god exists

[00:03:51] 再乘以上帝存在的理由

[00:03:51] And makes Thor his b**ch

[00:03:52] 让Thor成为他的女人

[00:03:52] Horror flick like imagery

[00:03:54] 恐怖片就像影像

[00:03:54] Organs everywhere

[00:03:55] 到处都是器官

[00:03:55] You would swear I was orchestrating a Symphony

[00:03:57] 你肯定以为我在谱写一首交响曲

[00:03:57] It's passion the force within him will

[00:03:59] 激情就是他内心的力量

[00:03:59] 'Cause the critics to looking drop

[00:04:00] 因为评论家们都不看好我了

[00:04:00] Dead like gorgeous women hah

[00:04:03] 像漂亮女人一样死去

[00:04:03] This that high school lunch time cypher

[00:04:05] 这是高中的午餐时间

[00:04:05] I might just step in this b**ch

[00:04:06] 我可能会来找你

[00:04:06] And f**k ya life up

[00:04:07] 毁掉你的人生

[00:04:07] I hope the principal doesn't come

[00:04:09] 我希望校长不要来

[00:04:09] And give me a write up

[00:04:10] 给我一个答复

[00:04:10] Now who the f**k I gotta snatch the mic from

[00:04:12]

[00:04:12] Don't get this sh*t confused

[00:04:13] 不要搞混了

[00:04:13] Your not a person your delicious food

[00:04:15] 你不是人类你美味的食物

[00:04:15] No matter your place

[00:04:16] 无论你身在何处

[00:04:16] Birth or religious views

[00:04:18] 出身或是宗教信仰

[00:04:18] All you niggas getting chewed

[00:04:20] 你们这些家伙都完蛋了

[00:04:20] I eat a rapper fitted cap first

[00:04:21] 我先干掉一个说唱歌手

[00:04:21] And then I spit out his tennis shoes

[00:04:23] 然后我把他的网球鞋吐出来

[00:04:23] Missing screws in my top

[00:04:25] 我的车篷上没有螺丝

[00:04:25] I don't have the patience

[00:04:26] 我没有耐心

[00:04:26] I grab the chop and leave

[00:04:27] 我拿起武器扬长而去

[00:04:27] You niggas eradicated

[00:04:28] 你们被消灭了

[00:04:28] I never let the doctor

[00:04:29] 我绝不会让医生

[00:04:29] Give me shots I'm unvaccinated

[00:04:31] 给我注射疫苗我没有接种疫苗

[00:04:31] And I got small pox you can have a blanket

[00:04:34] 我得了天花你可以用毯子裹着

[00:04:34] Get assassinated and get left with broken bones

[00:04:36] 被暗杀遍体鳞伤

[00:04:36] If you go in the woods

[00:04:37] 如果你走进树林

[00:04:37] Make sure you don't go alone

[00:04:39] 确保你不会一个人走

[00:04:39] I'm f**king b**ches in a mobile home

[00:04:41] 我在房车里和女人缠绵

[00:04:41] Like a mutated ni**a from the hills

[00:04:42] 就像来自山里的变异人

[00:04:42] Have eyes with no Trojan on

[00:04:44] 我的眼睛里没有特洛伊木马

[00:04:44] This is paranormal activity with a dagger

[00:04:46] 这是拿着匕首的超自然现象

[00:04:46] I got paranormal tendencies

[00:04:47] 我有超自然的倾向

[00:04:47] Yall just a pair of normal rappers

[00:04:49] 你们只是一对普通的说唱歌手

[00:04:49] So why you talking like you not defenseless

[00:04:51] 所以你为什么说得好像你没有抵抗力

[00:04:51] I punch you ten times in the mouth

[00:04:53] 我一拳打在你的嘴里

[00:04:53] And have your p**sy asses hoppin fences

[00:04:54] 让你们这些娘们跳栅栏

[00:04:54] I got suspended for a few weeks in the 8th grade

[00:04:57] 我八年级的时候被停学了几周

[00:04:57] When the principal caught me

[00:04:58] 当校长发现我

[00:04:58] On the street tryna spray paint

[00:05:00]

[00:05:00] I bought a dozen eggs from Safeway

[00:05:01] 我在西夫韦买了一打鸡蛋

[00:05:01] And threw them at the muthaf**kas

[00:05:02] 把它们扔给那些

[00:05:02] House on the same day

[00:05:04] 房子在同一天

[00:05:04] You can get it the same way

[00:05:06] 你可以用同样的方式得到

[00:05:06] I'm making b**ch niggas walk the plank

[00:05:08] 我让怂货自生自灭

[00:05:08] In crocodile infested

[00:05:09] 在鳄鱼出没的地方

[00:05:09] Water mixed with toxic waste

[00:05:10] 水和有毒废物混在一起

[00:05:10] Bury you alive with a camera

[00:05:11] 用相机将你活埋

[00:05:11] Strapped across your face

[00:05:12] 用枪打在你的脸上

[00:05:12] Then come back 2 weeks later

[00:05:14] 两周后再回来

[00:05:14] And watch the tape

[00:05:15] 看着录像带

[00:05:15] You cried like a b**ch trying

[00:05:17] 你哭得就像个娘们

[00:05:17] To make the coffin break

[00:05:18] 让棺材支离破碎

[00:05:18] You died like a b**ch instead

[00:05:19] 你却像个娘们一样死去

[00:05:19] Of trying to concentrate

[00:05:20] 试图集中精力

[00:05:20] I'm here to depopulate on the red

[00:05:22] 我要在这里消灭所有人

[00:05:22] Carpet with a sniper rifle

[00:05:23] 地毯上放着狙击步枪

[00:05:23] Taking out any ni**a you nominate

[00:05:26] 干掉你提名的任何一个人

[00:05:26] So if you see me as soon

[00:05:27] 所以如果你尽快见到我

[00:05:27] As you turn the news on

[00:05:28] 当你打开新闻

[00:05:28] Chances are I laid a ni**a down like a futon

[00:05:30] 我可能会干掉一个家伙

[00:05:30] While you at work dealing

[00:05:32] 而你在工作

[00:05:32] With groceries and coupons

[00:05:33] 带着食品和优惠券

[00:05:33] I got your b**ch tossing

[00:05:34] 我让你的女人兴奋无比

[00:05:34] My salad pass the croutons

[00:05:36] 我的沙拉递给我面包块

[00:05:36] This that high school lunch time cypher

[00:05:38] 这是高中的午餐时间

[00:05:38] I might just step in this b**ch

[00:05:40] 我可能会来找你

[00:05:40] And f**k ya life up

[00:05:41] 毁掉你的人生

[00:05:41] I hope the principal doesn't come

[00:05:42] 我希望校长不要来

[00:05:42] And give me a write up

[00:05:43] 给我一个答复

[00:05:43] Now who the f**k

[00:05:44] 现在究竟是谁

[00:05:44] I gotta snatch the mic from

[00:05:46]

[00:05:46] Yeah hah Took it back to f**k lunchtime

[00:05:51] 回到午饭时间去他的吧

[00:05:51] On these muthaf**kas son

[00:05:53] 为了这些家伙孩子

[00:05:53] Yeah yeah yeah yeah yeah Funk Volume

[00:05:58] 放克音量

随机推荐歌词: