《Lunch Time Cypher(Explicit)》歌词

[00:00:00] Lunch Time Cypher (Explicit) - Hopsin/Passionate MC/G-Mo Skee
[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:00] Yo man
[00:00:01] 朋友
[00:00:01] Let's take this sh*t back to f**king
[00:00:03] 让我们重新开始吧
[00:00:03] High school lunch time cyphers
[00:00:05] 高中吃午饭的时候
[00:00:05] When mother f**kers was beat boxing
[00:00:07] 当那些被人打得落花流水
[00:00:07] And kicking ill a** flows
[00:00:08] 尽情放纵
[00:00:08] In the f**king cafeteria
[00:00:10] 在这破自助餐厅里
[00:00:10] F**k all that Hollywood sh*t
[00:00:11] 去他的好莱坞风格
[00:00:11] Let's f**king rap man
[00:00:13] 让我们玩说唱吧朋友
[00:00:13] Yo check it
[00:00:14] 看好了
[00:00:14] This that high school lunch time cypher
[00:00:16] 这是高中的午餐时间
[00:00:16] I might just step in this b**ch
[00:00:18] 我可能会来找你
[00:00:18] And f**k ya life up
[00:00:19] 毁掉你的人生
[00:00:19] I hope the principal doesn't come
[00:00:21] 我希望校长不要来
[00:00:21] And give me a write up
[00:00:22] 给我一个答复
[00:00:22] Now who the f**k I gotta snatch the mic from
[00:00:24]
[00:00:24] I spend a long time tryna build the buzz
[00:00:26] 我花了很长时间想要营造氛围
[00:00:26] Hop is in the building 'cause
[00:00:27] Hop就在这里因为
[00:00:27] Step to me up on this battlefield
[00:00:28] 在这战场上向我走来
[00:00:28] You know I will erupt
[00:00:29] 你知道我会爆发
[00:00:29] Didn't change I'm still a nut
[00:00:31] 没有改变我依然是个疯子
[00:00:31] The girls seen my skills are up
[00:00:32] 姑娘们都看到我的实力了
[00:00:32] So I be getting head every
[00:00:33] 所以我每时每刻
[00:00:33] Single night like a pillow does
[00:00:35] 单身之夜就像枕头
[00:00:35] When a ni**a be flow bashing
[00:00:36] 当一个人对flow横加抨击
[00:00:36] You know I be keepin it old fashioned
[00:00:37] 你知道我一直都很老派
[00:00:37] My compassion is so tragic on instrumentals
[00:00:39] 我的同情心在乐器上表现得好悲惨
[00:00:39] When I toe tag it
[00:00:40] 当我轻举妄动
[00:00:40] Throw dirt on me
[00:00:41] 泼我冷水
[00:00:41] Then guard your face and stomach
[00:00:42] 那就保护好你的脸和肚子
[00:00:42] 'Cause I'm swinging on you like
[00:00:44] 因为我在你面前摇摆
[00:00:44] Ya a** cheeks had a rope hanging from it
[00:00:45] 你的脸颊上挂着一根绳索
[00:00:45] I'm out my mind I can't configure it
[00:00:47] 我失去理智我无法掌控一切
[00:00:47] I'm way too niggerish
[00:00:48] 我太小气了
[00:00:48] I tried to read the Bible
[00:00:49] 我试着阅读圣经
[00:00:49] But I'm straight illiterate
[00:00:50] 可我目不识丁
[00:00:50] With anger temperaments
[00:00:51] 脾气暴躁
[00:00:51] I put myself in strange predicaments
[00:00:53] 我让自己陷入奇怪的困境
[00:00:53] They labeled this as sick
[00:00:54] 他们说这是变态
[00:00:54] The doctor says to take some Ritaling
[00:00:56] 医生说要吃点药
[00:00:56] Man I'm a lunatic
[00:00:57] 朋友我是个疯子
[00:00:57] Rocking a crucifix
[00:00:58] 摇摆着十字架
[00:00:58] I'll mack on any chick
[00:00:59] 我会勾搭任何妹子
[00:00:59] I feel who got the cutest tits
[00:01:01]
[00:01:01] I'm wanted fugitive
[00:01:02] 我被通缉亡命天涯
[00:01:02] Robbing yo whip to cruise in it
[00:01:03] 抢了你的豪车开着车兜风
[00:01:03] See I'm the only kid on
[00:01:04] 你看我是唯一的孩子
[00:01:04] Elm Street that Freddy Krueger skipped
[00:01:06] 佛莱迪·克鲁格跳过的榆树街
[00:01:06] Pants sagging 'cause they too loose to fit
[00:01:08] 裤子松松垮垮因为太松了
[00:01:08] I'm torturous
[00:01:08] 我很痛苦
[00:01:08] Grab a hammer and nail
[00:01:09] 拿起锤子和钉子
[00:01:09] For your front door and board it shut
[00:01:11] 打开你的前门关上门
[00:01:11] I stare deep in ya eyes
[00:01:12] 我凝视着你的双眸
[00:01:12] Rip out your soul and absorb it up
[00:01:14] 让你的灵魂支离破碎
[00:01:14] And have Biggie
[00:01:14] 拥有Biggie
[00:01:14] Smalls yelling out call the coroner
[00:01:17] Smalls大声吼叫叫来验尸官
[00:01:17] My groupies stay horny
[00:01:18] 我的粉丝依然兴奋不已
[00:01:18] They always call to say
[00:01:19] 他们总是打来电话说
[00:01:19] Hopsin can you fly me out to Cali
[00:01:20] Hopsin你能否带我飞去加州
[00:01:20] Please pay for me
[00:01:22] 请为我付出代价
[00:01:22] I make that p**sy pop for you
[00:01:23] 我会让你心满意足
[00:01:23] Like you skateboarding
[00:01:24] 就像你玩滑板
[00:01:24] Then you can come inside
[00:01:25] 然后你就可以进来了
[00:01:25] Like a hurricane warning
[00:01:27] 就像飓风警告
[00:01:27] I got a lot of sluts
[00:01:28] 我身边美女如云
[00:01:28] I like to call it Hopsin luck
[00:01:29] 我喜欢称之为霍普辛幸运
[00:01:29] But now I feel like having
[00:01:31] 但现在我感觉
[00:01:31] Sex with these b**ches is not enough
[00:01:32] 和这些娘们缠绵还不够
[00:01:32] I needed something new
[00:01:33] 我需要新的刺激
[00:01:33] For moments when I gotta bust
[00:01:34] 在我必须开枪的时候
[00:01:34] So lately I've been beating
[00:01:35] 最近我的心怦怦直跳
[00:01:35] My dick with a pair of boxing gloves
[00:01:37]
[00:01:37] I got the maddest rhymes
[00:01:38] 我有最疯狂的韵律
[00:01:38] How dare yo a** deny
[00:01:39] 你怎敢否认
[00:01:39] I'll stab you in the brain with a knife
[00:01:41] 我会一刀捅进你的脑袋
[00:01:41] You can keep that in mind
[00:01:43] 你可以铭记于心
[00:01:43] You talking sh*t inside yo house
[00:01:44] 你在家里胡说八道
[00:01:44] Cool fine f**k it
[00:01:45] 好吧去他的
[00:01:45] I'll break in and stomp
[00:01:46] 我会破门而入尽情践踏
[00:01:46] You out inside of it
[00:01:48] 你置身其中
[00:01:48] Ain't tryna be ya friend
[00:01:49] 我不想和你做朋友
[00:01:49] I'll knock you out and when you wake up
[00:01:51]
[00:01:51] I'll just be standing
[00:01:51] 我会昂首伫立
[00:01:51] There with a mischievous grin
[00:01:53] 露出调皮的笑容
[00:01:53] Like Ha We meet again
[00:01:54] 好像哈哈哈我们又见面了
[00:01:54] I'll puncture yo skin
[00:01:55] 我会戳破你的皮
[00:01:55] With a crack fiend's syringe
[00:01:56] 拿着***的注射器
[00:01:56] And drill your nut sack to the seat your in
[00:01:58] 把你的枪放在座位上
[00:01:58] You want props
[00:01:59] 你想要得到认可
[00:01:59] You don't deserve it you're not ill
[00:02:00] 你不配你没有病
[00:02:00] I won't stop still every rapper
[00:02:01] 我不会止步每一个说唱歌手
[00:02:01] Lurking has got chills
[00:02:03] 潜伏让人瑟瑟发抖
[00:02:03] Why these niggas acting like
[00:02:04] 为什么这些家伙表现得
[00:02:04] They certainly pop steels
[00:02:05] 他们肯定会开枪
[00:02:05] When only time they carry heat
[00:02:07] 只有时间能带来激情
[00:02:07] Is serving a hot meal
[00:02:08] 端上热气腾腾的饭菜
[00:02:08] Since I was young
[00:02:09] 从我小时候起
[00:02:09] Been on a mission to make dough
[00:02:11] 我的使命就是挣钱
[00:02:11] And put all my niggas on like
[00:02:12] 让我的兄弟们兴奋不已
[00:02:12] This sh*t was a slave boat
[00:02:13] 这是一艘奴隶船
[00:02:13] So tell me why your songs sound
[00:02:15] 所以告诉我为什么你的歌听起来
[00:02:15] Like skittles and rainbows
[00:02:16] 就像彩虹和彩虹
[00:02:16] That's a dead giveaway you love
[00:02:17] 这就暴露了你的真心
[00:02:17] And listen to Wayne broed on
[00:02:19] 听着Wayne的歌
[00:02:19] I'm sick and deranged when
[00:02:20] 我感到恶心和疯狂
[00:02:20] I'm spitting this strange flow
[00:02:21] 我发出奇怪的声音
[00:02:21] Stuck my dick in the game
[00:02:22]
[00:02:22] That's the business I came for
[00:02:23] 这就是我的目标
[00:02:23] Witness my pain grow
[00:02:25] 看着我痛苦滋长
[00:02:25] I don't kick it with lame folks
[00:02:26] 我不和蹩脚的家伙在一起
[00:02:26] Simple and plain though
[00:02:27] 简单明了
[00:02:27] You gon remember my name ho ha
[00:02:29] 你会记住我的名字
[00:02:29] This that high school lunch time cypher
[00:02:31] 这是高中的午餐时间
[00:02:31] I might just step in this b**ch
[00:02:33] 我可能会来找你
[00:02:33] And f**k ya life up
[00:02:34] 毁掉你的人生
[00:02:34] I hope the principal doesn't come
[00:02:35] 我希望校长不要来
[00:02:35] And give me a write up
[00:02:37] 给我一个答复
[00:02:37] Now who the f**k
[00:02:37] 现在究竟是谁
[00:02:37] I gotta snatch the mic from
[00:02:39]
[00:02:39] I'll snatch it from anyone
[00:02:40]
[00:02:40] When I dance with Satan
[00:02:41] 当我与撒旦共舞
[00:02:41] And detach more wigs than every female
[00:02:43] 摘下的假发比其他女人都多
[00:02:43] Cancer patient that
[00:02:44] 癌症患者
[00:02:44] Ever cared for a transformation
[00:02:46] 可曾想过蜕变
[00:02:46] With a disjoint sweeter
[00:02:48] 带着支离破碎的甜蜜
[00:02:48] Than a diabetic amputation
[00:02:50] 比糖尿病截肢更痛苦
[00:02:50] When I split niggas
[00:02:50] 当我和兄弟分道扬镳
[00:02:50] Clipped quicker than big pictures
[00:02:52] 剪得比大照片还快
[00:02:52] Heads get bodied with a single
[00:02:54] 一首歌让人身心愉悦
[00:02:54] Line like a stick figure
[00:02:55] 排成一行就像简笔画
[00:02:55] 'Cause my words are wild
[00:02:56] 因为我的话语狂放不羁
[00:02:56] And when I write
[00:02:57] 当我写信时
[00:02:57] They can't wait for the sentence
[00:02:59] 他们迫不及待地接受判决
[00:02:59] Like family victims of a murder trial
[00:03:01] 就像谋杀案审判的受害者家属
[00:03:01] Openly flow potently
[00:03:02] 畅通无阻尽情放纵
[00:03:02] Tighter than the choke hold needed
[00:03:04] 比扼住咽喉还要紧
[00:03:04] To put the Incredible Hulk to sleep
[00:03:05] 让绿巨人长眠不起
[00:03:05] Tighter than the boatload
[00:03:06] 比船还紧
[00:03:06] Of soldiers that stormed Normandy
[00:03:08] 士兵冲进诺曼底
[00:03:08] Tighter than the hairy that with
[00:03:09] 比那些多毛的家伙更强大
[00:03:09] The Virgin Mary's ovaries
[00:03:10] 圣母玛利亚的卵巢
[00:03:10] They choke up like their
[00:03:12] 他们无法呼吸
[00:03:12] Throats cut when I show up
[00:03:13] 当我出现的时候我会让你痛不欲生
[00:03:13] To keep the competition win free like Oprah
[00:03:16] 继续竞争赢得自由就像奥普拉
[00:03:16] 'Cause when I work with Hopsin
[00:03:17] 因为当我和Hopsin合作时
[00:03:17] Everybody who's hip
[00:03:18] 每个时髦的人
[00:03:18] Is getting kilt like a skirt from Scotland
[00:03:20] 穿着苏格兰短裙
[00:03:20] Then I'll cock back quicker than mouse traps
[00:03:22] 然后我会迅速反击
[00:03:22] And stare as they pull out a hare
[00:03:24] 凝视着他们掏出一只兔子
[00:03:24] Like magicians tricking with Top hats
[00:03:26] 就像魔术师戴着礼帽耍花招
[00:03:26] I got foreign objects
[00:03:28] 我有异物
[00:03:28] That'll get you capped
[00:03:29] 你会被干掉的
[00:03:29] In America like Marvel Comics
[00:03:31] 在美国就像漫威漫画
[00:03:31] With a strap like star guitarists
[00:03:33] 带着武器就像明星吉他手
[00:03:33] When this lead of mine see a head
[00:03:35] 当我的这条线索出现时
[00:03:35] In time like Nostradamus
[00:03:36] 时间就像诺查丹玛斯
[00:03:36] Or swift jabs that swing
[00:03:38] 或者挥之不去的枪林弹雨
[00:03:38] Left like crip flags
[00:03:39] 就像瘸帮旗帜
[00:03:39] Will be the reason
[00:03:40] 都会成为理由
[00:03:40] You break necks like whiplash
[00:03:42] 你像脖子上的皮鞭一样折断脖子
[00:03:42] So who the f**k wants war with this
[00:03:44] 谁想挑起争端
[00:03:44] Distorted thoughts morphed
[00:03:45] 扭曲的想法悄然改变
[00:03:45] This author to Spartacus
[00:03:46] 这是斯巴达克斯的著作
[00:03:46] When he balls his fists around the swords
[00:03:48] 当他挥舞着手中的剑
[00:03:48] He lifts with the force of a horses kick
[00:03:49] 他像马一样腾空起飞
[00:03:49] Multiplied by the reason why god exists
[00:03:51] 再乘以上帝存在的理由
[00:03:51] And makes Thor his b**ch
[00:03:52] 让Thor成为他的女人
[00:03:52] Horror flick like imagery
[00:03:54] 恐怖片就像影像
[00:03:54] Organs everywhere
[00:03:55] 到处都是器官
[00:03:55] You would swear I was orchestrating a Symphony
[00:03:57] 你肯定以为我在谱写一首交响曲
[00:03:57] It's passion the force within him will
[00:03:59] 激情就是他内心的力量
[00:03:59] 'Cause the critics to looking drop
[00:04:00] 因为评论家们都不看好我了
[00:04:00] Dead like gorgeous women hah
[00:04:03] 像漂亮女人一样死去
[00:04:03] This that high school lunch time cypher
[00:04:05] 这是高中的午餐时间
[00:04:05] I might just step in this b**ch
[00:04:06] 我可能会来找你
[00:04:06] And f**k ya life up
[00:04:07] 毁掉你的人生
[00:04:07] I hope the principal doesn't come
[00:04:09] 我希望校长不要来
[00:04:09] And give me a write up
[00:04:10] 给我一个答复
[00:04:10] Now who the f**k I gotta snatch the mic from
[00:04:12]
[00:04:12] Don't get this sh*t confused
[00:04:13] 不要搞混了
[00:04:13] Your not a person your delicious food
[00:04:15] 你不是人类你美味的食物
[00:04:15] No matter your place
[00:04:16] 无论你身在何处
[00:04:16] Birth or religious views
[00:04:18] 出身或是宗教信仰
[00:04:18] All you niggas getting chewed
[00:04:20] 你们这些家伙都完蛋了
[00:04:20] I eat a rapper fitted cap first
[00:04:21] 我先干掉一个说唱歌手
[00:04:21] And then I spit out his tennis shoes
[00:04:23] 然后我把他的网球鞋吐出来
[00:04:23] Missing screws in my top
[00:04:25] 我的车篷上没有螺丝
[00:04:25] I don't have the patience
[00:04:26] 我没有耐心
[00:04:26] I grab the chop and leave
[00:04:27] 我拿起武器扬长而去
[00:04:27] You niggas eradicated
[00:04:28] 你们被消灭了
[00:04:28] I never let the doctor
[00:04:29] 我绝不会让医生
[00:04:29] Give me shots I'm unvaccinated
[00:04:31] 给我注射疫苗我没有接种疫苗
[00:04:31] And I got small pox you can have a blanket
[00:04:34] 我得了天花你可以用毯子裹着
[00:04:34] Get assassinated and get left with broken bones
[00:04:36] 被暗杀遍体鳞伤
[00:04:36] If you go in the woods
[00:04:37] 如果你走进树林
[00:04:37] Make sure you don't go alone
[00:04:39] 确保你不会一个人走
[00:04:39] I'm f**king b**ches in a mobile home
[00:04:41] 我在房车里和女人缠绵
[00:04:41] Like a mutated ni**a from the hills
[00:04:42] 就像来自山里的变异人
[00:04:42] Have eyes with no Trojan on
[00:04:44] 我的眼睛里没有特洛伊木马
[00:04:44] This is paranormal activity with a dagger
[00:04:46] 这是拿着匕首的超自然现象
[00:04:46] I got paranormal tendencies
[00:04:47] 我有超自然的倾向
[00:04:47] Yall just a pair of normal rappers
[00:04:49] 你们只是一对普通的说唱歌手
[00:04:49] So why you talking like you not defenseless
[00:04:51] 所以你为什么说得好像你没有抵抗力
[00:04:51] I punch you ten times in the mouth
[00:04:53] 我一拳打在你的嘴里
[00:04:53] And have your p**sy asses hoppin fences
[00:04:54] 让你们这些娘们跳栅栏
[00:04:54] I got suspended for a few weeks in the 8th grade
[00:04:57] 我八年级的时候被停学了几周
[00:04:57] When the principal caught me
[00:04:58] 当校长发现我
[00:04:58] On the street tryna spray paint
[00:05:00]
[00:05:00] I bought a dozen eggs from Safeway
[00:05:01] 我在西夫韦买了一打鸡蛋
[00:05:01] And threw them at the muthaf**kas
[00:05:02] 把它们扔给那些
[00:05:02] House on the same day
[00:05:04] 房子在同一天
[00:05:04] You can get it the same way
[00:05:06] 你可以用同样的方式得到
[00:05:06] I'm making b**ch niggas walk the plank
[00:05:08] 我让怂货自生自灭
[00:05:08] In crocodile infested
[00:05:09] 在鳄鱼出没的地方
[00:05:09] Water mixed with toxic waste
[00:05:10] 水和有毒废物混在一起
[00:05:10] Bury you alive with a camera
[00:05:11] 用相机将你活埋
[00:05:11] Strapped across your face
[00:05:12] 用枪打在你的脸上
[00:05:12] Then come back 2 weeks later
[00:05:14] 两周后再回来
[00:05:14] And watch the tape
[00:05:15] 看着录像带
[00:05:15] You cried like a b**ch trying
[00:05:17] 你哭得就像个娘们
[00:05:17] To make the coffin break
[00:05:18] 让棺材支离破碎
[00:05:18] You died like a b**ch instead
[00:05:19] 你却像个娘们一样死去
[00:05:19] Of trying to concentrate
[00:05:20] 试图集中精力
[00:05:20] I'm here to depopulate on the red
[00:05:22] 我要在这里消灭所有人
[00:05:22] Carpet with a sniper rifle
[00:05:23] 地毯上放着狙击步枪
[00:05:23] Taking out any ni**a you nominate
[00:05:26] 干掉你提名的任何一个人
[00:05:26] So if you see me as soon
[00:05:27] 所以如果你尽快见到我
[00:05:27] As you turn the news on
[00:05:28] 当你打开新闻
[00:05:28] Chances are I laid a ni**a down like a futon
[00:05:30] 我可能会干掉一个家伙
[00:05:30] While you at work dealing
[00:05:32] 而你在工作
[00:05:32] With groceries and coupons
[00:05:33] 带着食品和优惠券
[00:05:33] I got your b**ch tossing
[00:05:34] 我让你的女人兴奋无比
[00:05:34] My salad pass the croutons
[00:05:36] 我的沙拉递给我面包块
[00:05:36] This that high school lunch time cypher
[00:05:38] 这是高中的午餐时间
[00:05:38] I might just step in this b**ch
[00:05:40] 我可能会来找你
[00:05:40] And f**k ya life up
[00:05:41] 毁掉你的人生
[00:05:41] I hope the principal doesn't come
[00:05:42] 我希望校长不要来
[00:05:42] And give me a write up
[00:05:43] 给我一个答复
[00:05:43] Now who the f**k
[00:05:44] 现在究竟是谁
[00:05:44] I gotta snatch the mic from
[00:05:46]
[00:05:46] Yeah hah Took it back to f**k lunchtime
[00:05:51] 回到午饭时间去他的吧
[00:05:51] On these muthaf**kas son
[00:05:53] 为了这些家伙孩子
[00:05:53] Yeah yeah yeah yeah yeah Funk Volume
[00:05:58] 放克音量
您可能还喜欢歌手Hopsin&Passionate Mc&G-Mo的歌曲:
随机推荐歌词:
- Chimacum Rain [Linda Perhacs]
- Again and Again [The Narcoleptic Dancers]
- One Day Like This (Live From The Voice Germany Final) [Nick Howard&Rea Garvey]
- Here I Am(LP版) [Dionne Warwick]
- 等 [陈果]
- 绝情谷 [高志坚&陈小平]
- Meraviglioso [Lore93]
- No puedo vivir sin ti [Los Ronaldos]
- The Party [Yeck Mar&JPRDY]
- I Will Never Let You Down [Wildside]
- Contigo En La Distancia [Dyango]
- Saudades de Você [Roberto Menescal&Wanda Sá]
- In Da Club(Made Famous by 50 Cent) [Urban DJs&MCs]
- Bring Me to Life [MC Vintage]
- There’s No Tomorrow [Tony Martin]
- Garoto Maroto [Alcione]
- Today(1997 - Remaster) [Talk Talk]
- This Is My Time(Radio Cut) [Sasha]
- Carried Home [Iron & Wine]
- Tout [The Romantic Orchestra]
- Teardrops From My Eyes [Louis Jordan]
- Celice(Radio Cut) [A-Ha]
- You Be My Baby [Ray Charles&The Raelets]
- Silver Threads & Golden Needles [Dusty Springfield]
- The Touch of Your Lips [Cliff Richard]
- Mr. Tambourine Man [The Byrds]
- 花房姑娘 [李广洲&刘赛]
- O Little Town of Bethlehem [Elvis Presley]
- Delibes: Les Filles De Cadix (: )(Live) [Dana]
- 别管我 [小松]
- A fond(radio edit) [TLF]
- (Live Version) [The Ray]
- Dancing Queen(Workout Mix|130 BPM) [Work This! Workout]
- Demasiado Sucio [Burning]
- Zé Ninguém [Biquini Cavadao]
- Outta My Head (Ay Ya Ya) [Karaoke Version](In the Style of Ashlee Simpson) [Ameritz - Karaoke]
- Clam Bake 7 [Tommy Dorsey]
- Change Partners [Sammy Davis Jr.]
- Le bricoleur [Patachou]
- I Will Follow You into the Dark [Landon Austin]
- 你从门外走过 [凤飞飞]
- 飞べない鱼 [ASIAN KUNG-FU GENERATION]