《Rhythmist》歌词

[00:00:00] Rhythmist - ZZ (ズィーズィー)
[00:00:03]
[00:00:03] 詞:SOTARO
[00:00:06]
[00:00:06] 曲:ZZ
[00:00:09]
[00:00:09] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:00:12] 一直在生活中冲刺着
[00:00:12] Take II でいつも 掴んだペース
[00:00:14] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:00:14] 正確なリズム 刻んだぜ It's show time 完全
[00:00:19] 记住正确的节奏 现在是展现实力的时间
[00:00:19] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:00:21] 一直在生活中冲刺着
[00:00:21] TakeII でいつも 掴んだペース
[00:00:24] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:00:24] 正確なリズム 刻んだぜ 一生涯安定
[00:00:28] 记住正确的节奏 迎接安稳的人生
[00:00:28] ここんとこずっと 飲み屋ラスト
[00:00:31] 最近这段时间都在这酒屋里
[00:00:31] ずっと待ってんだ 来ねえバスをねぇ
[00:00:34] 一直等待着 巴士来了
[00:00:34] 一生安定のヤツは たしか明日があるからって
[00:00:37] 一生安稳的他说 明天会到来的
[00:00:37] 帰ったんだ!
[00:00:38] 然后回家了
[00:00:38] 俺はよ マジめんどくせぇ事もやってくぜ
[00:00:41] 我也碰过很棘手的事情
[00:00:41] 順風満帆 Day決定するならば良い
[00:00:44] 要是日子可以一帆风顺多好呀
[00:00:44] 暮らしの欲しい Rhythm ギリギリだけど
[00:00:47] 想要平静的生活 但是生活充满了紧张的节奏感
[00:00:47] This is peace!
[00:00:48] 这是和平
[00:00:48] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:00:50] 一直在生活中冲刺着
[00:00:50] Take II でいつも 掴んだペース
[00:00:52] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:00:52] 正確なリズム 刻んだぜ It's show time 完全
[00:00:57] 记住正确的节奏 现在是展现实力的时间
[00:00:57] なぁ テーマ無しでさ
[00:00:59] 漫无目的地
[00:00:59] どれくらい儚い夜を 越えていくのかい?
[00:01:02] 还要经历多少虚无缥缈的夜晚
[00:01:02] 錆びた現在過去は もう期待しない
[00:01:04] 对已布满尘埃的过去和现在不再期待
[00:01:04] 日々の残骸だらけじゃない?
[00:01:07] 只是虚度着每一天
[00:01:07] なぁ テーマ無しでさ どれくらい儚い夜を 越えていくのかい?
[00:01:12] 漫无目的地 还要经历多少虚无缥缈的夜晚
[00:01:12] 錆びた現在過去は もう期待しない
[00:01:14] 对已布满尘埃的过去和现在不再期待
[00:01:14] 日々の残骸だらけじゃない?
[00:01:17] 只是虚度着着每一天
[00:01:17] What's going on? What's going on?
[00:01:19] 发生什么事了 发生什么事了
[00:01:19] So you have to change yourself!
[00:01:21] 所以你必须改变你自己
[00:01:21] What's going on? What's going on?
[00:01:24] 发生什么事了 发生什么事了
[00:01:24] 汚れた世界で もう
[00:01:26] 在这污浊的世上努力着
[00:01:26] What's going on? What's going on?
[00:01:28] 发生什么事了 发生什么事了
[00:01:28] So you have to change yourself!
[00:01:31] 所以你必须改变你自己
[00:01:31] What's going on? What's going on?
[00:01:33] 发生什么事了 发生什么事了
[00:01:33] 意味はきっとある YES
[00:01:36] 一定会有所回报的 耶
[00:01:36] 生活はいつも ダッシュだぜ Take II でいつも 掴んだペース
[00:01:40] 一直在生活中冲刺着 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:01:40] 正確なリズム 刻んだぜ 一生涯安定
[00:01:45] 记住正确的节奏 迎接安稳的人生
[00:01:45] Keep on 参加 夜はマンガなんか 何か違うぜ
[00:01:49] 继续保持着 夜晚如同漫画中一样 哪里出错了
[00:01:49] 盛り上がんな なんて言ってねぇぜ
[00:01:51] 燃烧热情吧
[00:01:51] 神様も 最新でキレイめ マジやったろう!!
[00:01:55] 上帝也在支持着 认真去做吧
[00:01:55] 来年 200?年 8000rpm/s
[00:01:57] 明年是200几年 以8000rpm/s前进
[00:01:57] フルスピード上げてくぜ 全然
[00:02:00] 提高最大速度
[00:02:00] 天涯孤独の身振り解いて
[00:02:02] 释放生命中的自己
[00:02:02] 覗いてみるのも 面白いね
[00:02:04] 所看到的东西也如此有趣
[00:02:04] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:02:07] 一直在生活中冲刺着
[00:02:07] Take II でいつも 掴んだペース
[00:02:09] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:02:09] 正確なリズム 刻んだぜ It's show time 完全
[00:02:14] 记住正确的节奏 现在是展现实力的时间
[00:02:14] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:02:16] 一直在生活中冲刺着
[00:02:16] Take II でいつも 掴んだペース
[00:02:19] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:02:19] 正確なリズム 刻んだぜ 一生涯安定
[00:02:47] 记住正确的节奏 迎接安稳的人生
[00:02:47] なぁ テーマ無しでさ どれくらい儚い夜を 越えていくのかい?
[00:02:52] 漫无目的地 还要经历多少虚无缥缈的夜晚
[00:02:52] 錆びた現在過去は もう期待しない
[00:02:54] 对已染尘的过去和现在不再期待
[00:02:54] 日々の残骸だらけじゃない?
[00:02:57] 只是虚无地过着每一天
[00:02:57] なぁ テーマ無しでさ どれくらい儚い夜を 越えていくのかい?
[00:03:02] 漫无目的地 还要经历多少虚无缥缈的夜晚
[00:03:02] 錆びた現在過去は もう期待しない
[00:03:04] 对已布满尘埃的过去和现在不再期待
[00:03:04] 日々の残骸だらけじゃない?
[00:03:07] 只是虚度着每一天
[00:03:07] What's going on? What's going on?
[00:03:09] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:09] So you have to change yourself!
[00:03:12] 所以你必须改变你自己
[00:03:12] What's going on? What's going on?
[00:03:14] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:14] 汚れた世界で もう
[00:03:16] 在污浊的世上努力着
[00:03:16] What's going on? What's going on?
[00:03:19] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:19] So you have to change yourself!
[00:03:21] 所以你必须改变你自己
[00:03:21] What's going on? What's going on?
[00:03:23] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:23] 意味はきっとある YES
[00:03:26] 一定会有所回报的 耶
[00:03:26] What's going on? What's going on?
[00:03:28] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:28] 手を上げろ!手を上げろ!
[00:03:31] 抬起双手 抬起双手
[00:03:31] What's going on? What's going on?
[00:03:33] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:33] On and on…
[00:03:36] 等等
[00:03:36] What's going on? What's going on?
[00:03:38] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:38] 手を上げろ!手を上げろ!
[00:03:41] 抬起双手 抬起双手
[00:03:41] What's going on? What's going on?
[00:03:43] 发生什么事了 发生什么事了
[00:03:43] 意味はきっとある YES
[00:03:45] 一定会有所回报的 耶
[00:03:45] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:03:47] 一直在生活中冲刺着
[00:03:47] Take II でいつも 掴んだペース
[00:03:50] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:03:50] 正確なリズム 刻んだぜ It's show time 完全
[00:03:55] 记住正确的节奏 现在是展现实力的时间
[00:03:55] 生活はいつも ダッシュだぜ
[00:03:57] 一直在生活中冲刺着
[00:03:57] Take II でいつも 掴んだペース
[00:03:59] 1 2 上身前倾 等待口令声响起
[00:03:59] 正確なリズム 刻んだぜ 一生涯安定
[00:04:04] 记住正确的节奏 迎接安稳的人生
您可能还喜欢歌手ZZ的歌曲:
随机推荐歌词:
- 紫竹调 Purple Bamboo Tune [华语群星]
- The Hurting Words [Nevermore]
- I Like You [苏永康]
- Big Boy [Sparks]
- Will You Love Me Tomorrow [Dusty Springfield]
- 好好的爱好吗 [亚天]
- 擦玻璃的声音 [铃声]
- Brand New House [Bobby Darin]
- Bedda At Home [Jill Scott]
- 两对佳偶 [Beck Hansen]
- モンスター [Ellegarden]
- Historia de Taxi [Ricardo Arjona]
- HOLDING BACK THE YEARS [Del Amore]
- Are You Sure [Aretha Franklin]
- Let Me Be The First To Know [Dinah Washington]
- The Young Ones Medley: Lessons In Love/Got A Funny Feeling/The Young Ones [Cliff Richard]
- 24 [2BiC]
- You Don’t Know What It Means [Jackie Wilson]
- Le chant des Partisans [Yves Montand]
- Annie’s Song [John Denver]
- Lucid Dreams [Waqas]
- MARRY ME(DC Remix) [U Street&Lawrence]
- Fich’ Le Camp Jack [Richard Anthony]
- L’enterrement de Cornélius [Gilbert Bécaud]
- Crazy [PATSY CLINE]
- Moon Over Miami [Ray Charles]
- 星球高手 [金志文]
- The Rocky Road To Dublin [The Dubliners]
- 【粤剧】黄飞虎反五关 6/7 [琼霞&姚志强]
- Port Of Lonely Hearts [Johnny Cash]
- Lady(Hear Me Tonight) [CrossFit Junkies]
- La Gravedad de la Teoría [Albertucho]
- My Truly Truly Fair [Guy Mitchell&Les Baxter &]
- The Shoop Shoop Song [Judith Doralice]
- Drama Queen [Bracket&Not Documented]
- Anyone [Love Songs Music&Love Son]
- Delia [Harry Belafonte]
- L’étranger [Edith Piaf]
- Ropa desordenada(Acústica) [Vanesa Martin]
- The Christmas Song [Basix]
- Brutal Romance [Brooke Fraser]