找歌词就来最浮云

《Positive》歌词

所属专辑: 歌手: 影视原声 时长: 03:12
Positive

[00:00:00] Positive - Annaleigh Ashford/DeQuina Moore

[00:00:00] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:00] Honey whatcha cryin' at

[00:00:03] 亲爱的 你为何哭泣

[00:00:03] You're not losing him to that

[00:00:05] 你才不会输给那种女孩

[00:00:05] Both her hair and shoes are flat

[00:00:07] 她的发型和鞋子都土气

[00:00:07] And why is she so rude

[00:00:09] 还那么没礼貌真奇怪

[00:00:09] Wipe your tears it's no big thing

[00:00:12] 擦干眼泪 这没什么大不了

[00:00:12] You were meant to wear his ring

[00:00:14] 你才是该戴他戒指的人

[00:00:14] Cheer up chin up

[00:00:15] 振作起来 昂首挺胸

[00:00:15] It's time to bring

[00:00:16] 是时候展现魅力了

[00:00:16] A happy attitude

[00:00:18] 保持快乐心态

[00:00:18] Keep it positive

[00:00:20] 积极面对一切

[00:00:20] As you slap her to the floor

[00:00:22] 当她跌倒在地

[00:00:22] Keep it positive

[00:00:25] 积极面对一切

[00:00:25] As you pull her hair and call her w***e

[00:00:27] 扯她头发骂她*货时

[00:00:27] You can take her in a fight

[00:00:29] 你定能赢得这场争斗

[00:00:29] You and he will reunite

[00:00:32] 你和他终将复合

[00:00:32] You know we're right

[00:00:33] 我们说的没错

[00:00:33] We're positive

[00:00:36] 我们充满正能量

[00:00:36] Kill her

[00:00:37] 打败她

[00:00:37] Ohhh ohh yeah

[00:00:40]

[00:00:40] Girls girls

[00:00:41] 姐妹们

[00:00:41] Violence is never wise

[00:00:43] 暴力绝非明智之举

[00:00:43] Not the way to win back guys

[00:00:45] 这不是挽回男人的方式

[00:00:45] Anyway she's twice my size

[00:00:47] 再说她体型是我的两倍

[00:00:47] Who's got a plan B

[00:00:49] 谁有备用方案

[00:00:49] Uh me

[00:00:50] 嗯 看我的

[00:00:50] Look at her she's like a nun

[00:00:52] 瞧她那副清心寡欲的模样

[00:00:52] Show him you are way more fun

[00:00:55] 让他见识你更有趣的灵魂

[00:00:55] Bust out the lap dance and you've won

[00:00:56] 来段热辣舞姿就能稳赢

[00:00:56] You off the hizzle G

[00:00:58] 你可是派对女王啊

[00:00:58] What

[00:00:59] 什么?

[00:00:59] Keep it positive

[00:01:01] 积极面对一切

[00:01:01] Yeah let out your inner freak

[00:01:03] 释放你内心的狂野吧

[00:01:03] Keep it positive

[00:01:05] 积极面对一切

[00:01:05] Miss Prissy Pants won't last a week

[00:01:08] 那个装模作样的女孩撑不过一周

[00:01:08] You will whet his appetite

[00:01:10] 你会重新勾起他的兴趣

[00:01:10] You and he will reunite

[00:01:12] 你和他终将复合

[00:01:12] You know we're right

[00:01:14] 我们说的没错

[00:01:14] We're positive

[00:01:16] 我们充满正能量

[00:01:16] We're positive

[00:01:18] 我们充满正能量

[00:01:18] We're positive

[00:01:21] 我们充满正能量

[00:01:21] We're posi

[00:01:22] 我们积极向上

[00:01:22] Oh my God you're making me sick

[00:01:24] 天啊 你真让我受不了

[00:01:24] Are we

[00:01:25] 我们

[00:01:25] Warner let's take this back to my place

[00:01:28] 华纳 我们回我家继续聊

[00:01:28] Ahhh

[00:01:30]

[00:01:30] Hey hey hey

[00:01:32]

[00:01:32] Be positive

[00:01:33] 保持积极心态

[00:01:33] That he loves you and

[00:01:34] 他爱的是你

[00:01:34] Not her

[00:01:35] 而非她

[00:01:35] You're

[00:01:35]

[00:01:35] Hotter

[00:01:36] 更迷人

[00:01:36] And I bet you're

[00:01:37] 我敢说你

[00:01:37] Smarter

[00:01:37] 更聪慧

[00:01:37] She don't know the real him

[00:01:39] 她不懂真实的他

[00:01:39] You feel him

[00:01:40] 你才懂他

[00:01:40] So don't let her steal him

[00:01:42] 别让她抢走他

[00:01:42] Wake him up like

[00:01:42] 像唤醒睡美人般

[00:01:42] Sleeping beauty

[00:01:44] 将他唤醒

[00:01:44] Turn his head with your

[00:01:45] 用你火辣的身姿

[00:01:45] Red hot booty

[00:01:46] 让他回头

[00:01:46] We'll bring the noise if you bring the funk

[00:01:48] 你带来魅力 我们制造声势

[00:01:48] It's positively time to shake your junk

[00:01:51] 是时候尽情摇摆

[00:01:51] Shake shake shake shake

[00:01:53] 摇啊摇啊摇啊摇

[00:01:53] Shake shake shake shake shake shake woo

[00:02:05]

[00:02:05] Huh huh huh

[00:02:08]

[00:02:08] Huh huh huh

[00:02:10]

[00:02:10] Huh huh

[00:02:14]

[00:02:14] Girls how is this helping

[00:02:16] 姐妹们 这样做有什么用

[00:02:16] He's not even here

[00:02:18] 他根本不在场

[00:02:18] He left while we were shaking junk

[00:02:21] 我们扭动时他就离开了

[00:02:21] Wait

[00:02:22] 等等

[00:02:22] Girls I'm positive

[00:02:24] 姐妹们 我确信无疑

[00:02:24] That we've taken this too far

[00:02:26] 我们这次做得太过火

[00:02:26] No I'm positive

[00:02:29] 不 我十分确定

[00:02:29] This is harvard not a stripper bar

[00:02:31] 这里是哈佛不是脱衣舞酒吧

[00:02:31] All this trashy carryin' on

[00:02:33] 这些粗俗的胡闹行为

[00:02:33] That's the reason that he's gone

[00:02:36] 正是他离开的原因

[00:02:36] I need a salon

[00:02:37] 我需要去做个造型

[00:02:37] Woo

[00:02:37]

[00:02:37] Girls I'm positive

[00:02:40] 姐妹们 我确信无疑

[00:02:40] Try not to get upset

[00:02:42] 别太难过

[00:02:42] But I'm positive

[00:02:44] 但我很确定

[00:02:44] That it's time for me to go brunette

[00:02:47] 是时候换个深色发型

[00:02:47] What

[00:02:47] 什么?

[00:02:47] Being blonde and being hot

[00:02:49] 金发和性感

[00:02:49] That got me exactly squat

[00:02:51] 并没给我带来什么

[00:02:51] Gotta show him I've got more to give

[00:02:55] 要让他看到我的内在魅力

[00:02:55] Whoa whoa whoa whoa

[00:02:57]

[00:02:57] No I'm positive

[00:02:59] 不 我十分确定

[00:02:59] You're positive

[00:03:00] 你也很确信

[00:03:00] I'm positive

[00:03:01] 我很确信

[00:03:01] You're positive

[00:03:02] 你也很确信

[00:03:02] I'm positive

[00:03:03] 我很确信

[00:03:03] You're positive really positive

[00:03:07] 你真的很确信

[00:03:07] Positive

[00:03:12] 确信无疑

随机推荐歌词: